When I did some research on the town of San Pedro, just 200 km from the center of the City of Buenos Aires, I had read that it was quite quiet to rest and walk, even at night. The weather this weekend was quite strange: 20 degrees, even though it was almost winter, invited us to continue walking even after dinner time, so we did that. Since this is a small town, from our hostel we only had to walk a few blocks to reach the famous Flower Staircase 😃.
Cuando investigué un poco sobre el pueblo de San Pedro a solo 200 km del centro de la Ciudad de Buenos Aires, había leído que era bastante tranquilo para descansar y pasear, incluso de noche. El clima durante este fin de semana estuvo bastante raro: 20 grados aún siendo casi invierno invitaban a seguir paseando incluso después de la hora de la cena así que eso hicimos. Como este es un pueblo pequeño, desde nuestro hostel solo tuvimos que caminar algunas cuadras para llegar hasta la famosa Escalera de Las Flores 😃.
The truth is that in this town there were not so many things to do, so a few days' getaway was more than enough to see the main attractions of the place. I never deny not having my own vehicle, but perhaps on this tour it would have been nice to be able to go further. However, my friend and I were exploiting our feet quite a bit, taking walks in the surroundings, resting little and staying out until bedtime, so we were still satisfied with the visit 😀.
La verdad es que en este pueblo no había tantas cosas para hacer, por lo que una escapada de pocos días fue más que suficiente para ver los principales atractivos del lugar. Nunca reniego de no tener un vehículo propio, pero quizás en este paseo hubiese estado bueno poder ir más allá. Sin embargo, mi amiga y yo estuvimos explotando bastante a nuestros pies haciendo caminatas por los alrededores, descansando poco y estando fuera hasta la hora de dormir, así que igualmente quedamos conformes con la visita 😃.
One place that we had to visit during our walk in San Pedro was the famous Escalera de Las Flores. Together with the visit to the Paraná River waterfront and the tasting of the famous "ensaimada", this was something that was almost mandatory. During our walk we wandered a bit aimlessly and when we got to the stairs, we were at the bottom. Supposedly the recommended thing is to approach from the top to see first all the landscape of the river and the vegetation, but since it was night that didn't matter to us 😅.
Un lugar que teníamos que visitar durante nuestro paseo en San Pedro era la famosa Escalera de Las Flores. Junto con la visita a la costanera del Río Paraná y la degustación de la famosa "ensaimada", esto era algo que era casi obligatorio. Durante nuestra caminata deambulamos un poco sin rumbo y cuando llegamos a la escalera, estábamos en la parte de abajo. Supuestamente lo recomendado es acercarse desde la parte de arriba para ver primero todo el paisaje del río y la vegetación, pero como era de noche eso no nos importó 😅.
This staircase is called of the flowers because all its steps are intervened with drawings made with mosaicism. According to the informative signage, this is the highest staircase that has been intervened in this way, and in each section a different flower is represented. It really is very colorful to visit and take a few photos. What I call "pretty instagrammable ❤️."
Esta escalera es llamada de las flores porque todos sus escalones estan intervenidos con dibujos hechos con mosaiquismo. De acuerdo a la cartelería informativa, esta es la escalera más alta que ha sido intervenida de esta forma, y en cada tramo se representa una flor diferente. Realmente es muy vistosa para visitarla y sacarse unas cuantas fotos. Lo que yo llamo "bastante instagrameable" ❤️.
The information we read said that the stairway has 14 separate sections and 112 steps, so my friend and I did what any adult would have done: counting out loud up the stairs. Of course, we did not climb all at once, but we stopped: we will be very adults but our physical condition is not the best of all 😅.
La información que leímos decía que la escalera cuenta con 14 tramos separados y 112 escalones, así que mi amiga y yo hicimos lo que cualquier adulto hubiese hecho: subir contando en voz alta. Claro que no subimos todo de una sola vez si no que fuimos parando: seremos muy adultos pero nuestro estado físico tampoco es el mejor de todos 😅.
I think that if we had gone for a walk a little earlier we could have appreciated the landscape with light and it would have looked more beautiful, but instead we went to probably the ugliest area we could have visited, but at least it remained as a good anecdote from this walk. After all, this staircase still looked pretty at night ❤️.
Pienso que si hubiesemos salido a caminar un poco más temprano podríamos haber apreciado el paisaje con luz y se hubiese visto más hermoso, pero en lugar de eso nos fuimos hasta probablemente la zona más fea que podríamos haber visitado, pero al menos nos quedó como buena anécdota de este paseo. Después de todo, esta escalera igual se veía linda en la noche ❤️.
To our surprise, when we got to the top of everything (with little air in our lungs), we had counted 115 steps instead of 112. I suppose we must have counted too many steps, or we were distracted by a puppy that came up to say hello. Be that as it may, each of the flights of stairs had an incredible level of detail: I can imagine the great work that went into making it look beautiful and they really did it ❣️.
Para nuestra sorpresa, cuando llegamos hasta arriba de todo (con poco aire en los pulmones), habíamos contado 115 escalones en lugar de 112. Supongo que habremos contado de más algún escalón, o fuimos distraídas por un perrito que se nos acercó a saludar. Sea como sea, cada uno de los tramos de la escalera tenía un nivel de detalle increíble: me imagino el gran trabajo que hubo detrás para que quede hermosa y lo lograron de verdad ❣️.
Like everything in the town of San Pedro is close by, if you are visiting here it is impossible not to pass by this place. On the landings of the stairs there are some seats and gazebos to stop and look at the landscape, or we also came across people who went up and down the stairs several times to exercise. Surely during the day this work is even more crowded, but the almost summer night also attracted quite a few visitors ❣️.
Como todo en el pueblo de San Pedro queda cerca, si estas de visita por acá es imposible que no pases por este lugar. En los descansos de la escalera hay algunos asientos y miradores para detenerse a mirar el paisaje, o también nos cruzamos con gente que subía y bajaba la escalera varias veces para hacer ejercicios. Seguramente de día esta obra sea aún más concurrida, pero la noche casi veraniega también atrajo a bastantes visitantes ❣️.
In all the walks I've done so far, I've never seen work like this, so I take with me great memories of the Buenos Aires town of San Pedro. If you want to read more about this place or see some photos of what it looks like during the day, you can do it here. Until that moment my friend and I were calm that we had visited a completely flat place, without climbing mountains or anything extreme, but San Pedro managed very well to make us move a bit: creating a beautiful and tiring staircase 😅❤️.
En todos los paseos que hice hasta ahora nunca había visto un trabajo como este así que me llevo un gran recuerdo del pueblo bonaerense de San Pedro. Si quieren leer más sobre este lugar o ver algunas fotos de cómo se ve de día, pueden hacerlo acá. Hasta ese momento mi amiga y yo estábamos tranquilas de que habíamos visitado un lugar completamente plano, sin subidas a montañas o alguna cosa extrema, pero San Pedro se las arregló muy bien para hacernos mover un poco: creando una hermosa y cansadora escalera 😅❤️.
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️
With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.
📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.