Although the star city for tourism in the south of Argentina is still Bariloche, I think it is worth doing a few more kilometres to enjoy other offers within the same area. A little more than 80 km away is Villa La Angostura, in the province of Neuquén, with landscapes just as beautiful, if not more so, than those found in the city of Río Negro. What I like about this place is that everything is a little greener and brighter, and it still retains its village essence. On my last visit I was lucky enough to walk some of its trails again, getting panoramic views that I had never seen before. I hope you like them 😃.
A pesar de que la ciudad estrella para el turismo en el sur de Argentina sigue siendo Bariloche, pienso que vale la pena hacer algunos kilómetros más para disfrutar de otras ofertas dentro de la misma zona. Distante a un poco más de 80 km se encuentra Villa La Angostura, ya en territorio de la provincia de Neuquén, con unos paisajes iguales o más hermosos que los que se podrían encontrar en la ciudad rionegrina. Lo que me gusta de este lugar es que todo es un poco más verde y brillante, además de que todavía conserva su esencia de pueblo. En mi última visita tuve la suerte de volver a recorrer algunos de sus senderos, obteniendo unas vistas panorámicas inéditas para mí. Espero que les gusten 😃.
As part of a pre-training before arriving in Bariloche and walking 15 km to the snowy Refugio Frey, my fellow travellers in the motorhome and I decided to hike a total of 25 km to the Bosque de Arrayanes. This trail has some elevation gain, not as much as we would encounter on the way to the refuge, but it would serve to warm up our legs. During our 21 day trip in the motorhome we did a few short treks, but this was the one where we did the most walking in the same day. Most of us arrived safe and sound, but there were a few who realised that they were not at all prepared for a more difficult trek than that 😅.
Como parte de un entrenamiento previo antes de llegar a Bariloche y caminar 15 km hasta el nevado Refugio Frey, mis compañeros de viaje en el motorhome y yo decidimos hacer una caminata de 25 km en total hasta el Bosque de Arrayanes. Este sendero tiene algunos desniveles, no tantos como los que encontraríamos en camino al refugio, pero nos serviría como para hacer que nuestras piernas entren en calor. Durante nuestro viaje de 21 días en el motorhome hicimos unos cuantos trekkings cortos, pero este fue en el que más caminamos en el mismo día. La mayoría de nosotros llegamos sanos y salvos, pero hubieron algunos que se dieron cuenta de que no estaban nada preparados como para un trekking más difícil que ese 😅.
The Arrayanes Forest can be reached by boat, but if you are physically fit enough to go there and back, or at least do one of the sections on foot, I highly recommend it. This whole trail is inside the forest of the so-called Quetrihue Peninsula and parts of it have some interesting viewpoints. The largest body of water you can see is the Nahuel Huapi Lake, but almost reaching the forest you will also find the Lapatagua Lagoon. The latter has no descent to the beach, but we found a little corner where the landscape gave us a beautiful mirrored picture 😃.
Al Bosque de Arrayanes se puede llegar en barco, pero si tenes el estado físico suficiente como para ir y volver, o al menos hacer uno de los tramos caminando, te lo recomiendo totalmente. Todo este sendero es dentro del bosque de la llamada Península Quetrihue y en partes de él se pueden acceder a algunos miradores interesantes. El cuerpo de agua más grande que se puede ver es el Lago Nahuel Huapi, pero casi llegando al bosque también se encuentra la Laguna Lapatagua. Esta última no tiene bajada a la playa, pero encontramos un rinconcito en donde el paisaje nos regaló una hermosa foto espejada 😃.
In what would be almost the beginning of the path towards the forest (in our case the end, arriving back to the city) you can find two viewpoints towards the bays. This area is characteristic for having two different landscapes separated by only 100 metres, formed by the Mansa and Brava Bays. To get to this viewpoint you have to take a detour of about 800 metres from the main path, but the view is completely worth it. I had never been here before and on the way there it was all cloudy, so I was glad that by sunset the weather was much better so I could see the two bays together ❤️.
En lo que sería casi el inicio del sendero hacia el bosque (en nuestro caso el final, llegando de regreso a la ciudad) se pueden encontrar dos miradores hacia las bahías. Esta zona es característica por tener dos paisajes diferentes separados por solo 100 metros, conformados por las Bahía Mansa y Brava. Para llegar a este mirador hay que desviarse unos 800 metros del sendero principal, pero la vista vale completamente la pena. Yo nunca había llegado hasta acá y en el camino de ida estaba todo nublado, así que me alegré de que al atardecer el clima ya estuviera mucho mejor para poder ver las dos bahías juntas ❤️.
While the first viewpoint points towards the Bahia Mansa, the second points towards the Bahia Brava. To get here you have to walk about 500 metres more. From here you can see a large part of the lake, although you cannot see the pier as in the other viewpoint. This point of the peninsula was also very nice, although I couldn't take that many pictures because there were a lot of people. As they are short paths, there was a lot of families and children: not so good for a photo session, but at least we all enjoyed the scenery 😃.
Mientras que el primer mirador apunta hacia la Bahía Mansa, el segundo lo hace hacia la Bahía Brava. Para llegar hasta acá hay que caminar unos 500 metros más. Desde él se puede ver gran parte del lago, aunque no se alcanza a ver el muelle como en el otro mirador. Este punto de la península también estaba muy lindo, aunque no pude sacar tantas fotos porque había mucha gente. Como son senderos cortos, había mucha concurrencia de familias y niños: no tan bueno para hacer una sesión de fotos pero al menos todos disfrutamos el paisaje 😃.
As if we hadn't had a great day on our way back from the Arrayanes Forest, almost arriving back at the motorhome the sky gave us a beautiful pink sunset. In addition to the 24 km we had walked to and from the forest, we still had about 2 km more to go to the city centre. At least we did it under a beautiful coloured sky, what more could we have asked for? Villa La Angostura had finally convinced us of all its beauty ❣️.
Como si no hubiésemos tenido un gran día de regreso del Bosque de Arrayanes, casi llegando de nuevo al motorhome el cielo nos regaló un hermoso atardecer rosado. Además de los 24 km que habíamos caminado para ir y volver del bosque, todavía nos quedan unos 2 km más hasta el centro de la ciudad. Al menos los hicimos bajo un hermoso cielo coloreado, ¿qué más podríamos haber pedido? Villa La Angostura terminó de convencernos de toda su hermosura ❣️.
Every walk I take I realise that there is always something more to see in every place. And I also try to make it happen, to get to know a little more of my country Argentina. Although I had already done this walk last year with my best friend, by the time we got back we were so tired that those 800 metres of detour seemed like a lot. That time I had missed these viewpoints, but I was glad that now I had the energy to visit them. And it was a good thing I did, because seeing the village from above was incredible ❤️.
En cada paseo que hago me doy cuenta de que siempre hay algo más para ver en cada lugar. Y también yo busco que así sea, para terminar de conocer un poco más de mi país Argentina. Si bien yo ya había hecho esta caminata el año pasado con mi mejor amiga, para la hora de regreso estábamos tan cansadas que esos 800 metros de desvío nos parecían un montón. Esa vez me había perdido de llegar hasta estos miradores, pero me gustó que ahora tuviera la energía suficiente como para visitarlos. Y fue bueno que haya sido, porque ver la villa desde arriba fue increíble ❤️.
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️
With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.
📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.