What is an absolute must-see if you come to Denmark?? The capital Copenhagen yes, the beaches are ok, but apart from that: Møns Klint!
The locals also call it the Cold Caribbean. - For me, it was one of Denmark's most surprising places! The 70 million-year-old chalk cliffs are crumbling into the Baltic Sea on the island of Møn, making the water super Caribbean looking clear and inviting! When I heard about that place I just had to go there.
So we decided to drive there about 2,5 hrs from the place we stayed at in the early morning. The landscape on the way was already great to look at and we even saw some oldtimers driving to some meetup on our way! - Very cool ;)
¿Cual lugares tienes que visitar cuando vienes a Dinamarca? La capital, Copenhague, sí, las playas están bien, pero aparte de eso: ¡Møns Klint!
Los locals también lo llaman el Caribe Frío. - ¡Para mí fue uno de los lugares más sorprendentes de Dinamarca! Los acantilados de tiza de 70 millones de años se están desmoronando en el Mar Báltico en la isla de Møn, ¡lo que hace que el agua parezca súper caribeña y atractiva! Cuando escuchar de ese lugar tuve que ir allí si o si!
Así que decidimos conducir hasta allí unas 2,5 horas desde nuestro Airbnb temprano en la mañana. El paisaje en el camino ya era fantástico de ver e incluso vimos a algunos viejos autos iendo hacia una reunión en el camino. - Muy bueno;)
There are several parking options at Mons Klint, as it is a very wide area. We decided to walk along Følg Klintekongens Krone path, so we parked at one of those points to start that trail correctly. From there we passed some nice meadows and a little bit of forest before we reached the cliffs.
Hay varias opciones de aparcamiento en Mons Klint, ya que es una zona muy amplia. Decidimos caminar por el sendero Følg Klintekongens Krone, por lo que aparcamos en uno de esos puntos para iniciar correctamente ese sendero. Desde allí pasamos por unas bonitas praderas y un poco de bosque antes de llegar a los acantilados.
Once you reach the cliffs at Møns Klint you can climb stairs down to the beach in several places, where you can enjoy the overwhelming view of the vertical walls of the cliff. The most popular place to descend to the beach is the Maglevand Stairs at Geocenter Møns Klint. This staircase has an impressive 497 steps that you have to descend - and of course climb back up again.
We decided to go to the other side where it was way less touristy to be more calm. As we had Chapo our dog with us, we preferred to take the Liselund-trappen stairs. - Of course they also had a lot of steps :D
Una vez que llegues a los acantilados de Møns Klint podrás bajar escaleras hasta la playa en varios lugares, donde podrás disfrutar de la impresionante vista de las paredes verticales del acantilado. El lugar más popular para descender a la playa son las escaleras Maglevand en el Geocenter Møns Klint. Esta escalera tiene la impresionante cifra de 497 escalones que hay que bajar y, por supuesto, volver a subir.
Decidimos ir hacia la otra direccion donde era mucho menos turístico para estar más tranquilos. Como teníamos a nuestro perro Chapo con nosotros, preferimos bajar las escaleras de Liselund-trappen. - Por supuesto que también contaron con muchos pasos :D
My friend Fie from Denmark told me that seventy million years ago, where Denmark lies today, there was a tropical sea with squid, sea urchins, mussels, and algae. Over millions of years, the skeletons of these microscopic algae sank to the seabed, forming the vast chalk layer that makes up Møns Klint and on which much of Denmark rests today.
So when you walk on the bottom of that cliff along the Caribbean-looking beach you can go fossil hunting and find these 70 million-year-old fossilized remains of sea creatures - especially sea urchins and thunderbolts.
On the other side, the calc cliffs can be very dangerous. Before we went there, we heard that at any moment some part of it could come down, so you always have to be attentive. (there were also lots of signs telling that.)... so at first, it felt very weird walking so close to danger, but step by step it became more calm and beautiful.
Mi amiga Fie de Dinamarca me dijo que hace setenta millones de años, donde hoy se encuentra Dinamarca, había un mar tropical con calamares, erizos de mar, mejillones y algas. Durante millones de años, los esqueletos de estas algas microscópicas se hundieron en el lecho marino, formando la vasta capa de tiza que forma Møns Klint y sobre la que hoy descansa gran parte de Dinamarca.
Entonces, cuando caminas por el fondo de ese acantilado a lo largo de la playa de aspecto caribeño, puedes ir a buscar fósiles y encontrar estos restos fosilizados de criaturas marinas de 70 millones de años de antigüedad, especialmente erizos de mar y rayos.
Por otro lado, los acantilados calcáreos pueden ser muy peligrosos. Antes de ir allí, escuchamos que en cualquier momento alguna parte podría caerse, por lo que siempre hay que estar atentas. Así que al principio, se sentía muy extraño caminar tan cerca del peligro, pero paso a paso se volvió más tranquilo y hermoso.
We were all by ourselves, enjoying the tranquility. The only sounds you could hear were the water, our steps on the wet gravel, a little bit of wind, and the dog breathing. The cliffs were so giant and impressive and the water was pretty nice. So after an hour's walk, we decided to take a break and just enjoy the view.
Estábamos solas caminando allí, disfrutando de la tranquilidad. Los únicos sonidos que se escuchaban eran el agua, nuestros pasos sobre la grava mojada, un poco de viento y la respiración del perro. Los acantilados eran gigantes e impresionantes y el agua era bastante agradable. Entonces, después de una hora de caminata, decidimos tomar un descanso y simplemente disfrutar de la vista.
We enjoyed the view, ate our snacks, and then decided to go on toward the "more touristy" part. After 10 Minutes of walking further, the quietness was already almost over and we met the first people chilling at the cliffs, swimming in the water, making breaks from Kayak trips, or even fishing and snorkeling in the ocean. The sun was turning towards our side and it was getting a little bit warmer, so I decided to go into the water with Chapo as well and freshen up a little bit ;)
Disfrutamos de la vista, comimos nuestras bocadillos y luego decidimos continuar caminando hacia la parte "más turística". Después de 10 minutos de caminata, la tranquilidad ya casi había terminado y vimos a las primeras personas relajándose en los acantilados, nadando en el agua, haciendo descansos de viajes en kayak o incluso pescando y haciendo snorkel en el océano. El sol estaba girando hacia nuestro lado y ya hacía un poco más de calor, así que decidí meterme al agua con el Chapo también y refrescarme un poco ;)
And then we had made it to the more public stairs to go up again. I thought from there on the hike would for sure be boring - only going back to the car and was already becoming a little bit sad that it's over already... but I thought wrong!
Y luego llegamos a las escaleras más públicas para subir de nuevo. Pensé que a partir de ahí la caminata seguramente sería aburrida, solo regresaríamos al auto y ya. Me estaba poniendo un poco triste porque ya había terminado... ¡pero no era así!
From up there we walked through the forest and soon noticed that At the top of Møns Klint, a long trail with several viewing points has been created. The view from above was even more impressive and beautiful!
Desde allí caminamos por el bosque y pronto nos dimos cuenta de que en la cima de Møns Klint se había creado un largo sendero con varios miradores. ¡La vista desde arriba era aún más impresionante y hermosa!
After another hour of walking, we did one final break enjoying the view down the cliffs to this beautiful colorful waters. I just loved how after every curve the water was changing from green to blue and back. The water was very calm - just like in the Caribbean - and the tails/ beach was super empty. - This place had just this special vibes - total calmness! A great place to chill and recharge batteries <3
Chapo had to rest a little bit as well. He even lied down and slept a little bit (He usually never does that at new places :D) - Seemed like he also calmed down a lot.
Después de otra hora de caminata, hicimos un último descanso disfrutando de la vista de los acantilados hacia estas hermosas y coloridas aguas. Me encantó cómo después de cada curva el agua cambiaba de verde a azul y viceversa. El agua estaba muy tranquila, como en el Caribe, y casi estuvimos solas.- Este lugar tenía estas vibraciones especiales: ¡tranquilidad total! Un gran lugar para relajarse y recargar pilas <3
El Chapo también tuvo que descansar un poco. Incluso se acostó y durmió un poco (normalmente nunca hace eso en lugares nuevos :D) - Parecía que también se calmó mucho.
From there we walked another half an hour back along the cliffs, through the forest and meadows to the car. What a great hike on a perfect day! - Highly recommended to anyone passing by Denmark!
Desde allí caminamos otra media hora de regreso por los acantilados, a través del bosque y prados hasta el coche. ¡Qué gran caminata en un día perfecto! - ¡Muy recomendable por si pasan por Dinamarca!
Of course not without getting some more food to prevent the hangryness of Chapo and myself :D:D - The perfect ending to a perfect trip. If you want to get some of the calm vibes yourself - feel free to watch the video:
Por supuesto no sin conseguir algo más de comida para evitar la hambre del Chapo y la mía :D:D El final perfecto para un viaje perfecto. Si quieres sentir algo de tranquilidad tú mismo, no dudes en ver el vídeo:
Cheers & un abrazo,
Liz