Český Krumlov is one of the most beautiful medieval cities in Europe, also known as the Renaissance Czech treasure.
Czeski Krumlov to miejsce które jest zaliczane do najładniejszych średniowiecznych miast Europy, nazywany jest również renesansowym skarbem Czech.
Krumlov is an example of a perfectly preserved small medieval town in Central Europe. 5 centuries of peaceful development allowed to keep the architectural heritage intact.
Krumlov stanowi przykład idealnie zachowanego małego, średniowiecznego miasteczka Europy Środkowej. 5 wieków spokojnego rozwoju pozwoliło ocalić dziedzictwo architektoniczne w stanie nienaruszonym.
The city was founded in the 13th century and is situated on the banks of the Vltava River, which was once an important trade route. It is located in the south of the Czech Republic, close to the border with Austria.
Miasto powstało w XIII wieku i położone jest nad brzegiem rzeki Wełtawy, która swego czasu była ważnym szlakiem handlowym. Mieści się na południu Czech blisko granicy a Austrią.
Český Krumlov It is also called the Gate of Šumava. From 1302, the castle was owned and headquartered by the Rožmberk family. The reign of this family contributed to the fruitful economic and cultural development of the city.
Czeski Krumlov Nazywany jest również Bramą Szumawy. Od 1302 roku zamek był własnością i główną siedzibą rodu Rožmberków. Panowanie tego rodu przyczyniło się do owocnego rozwoju gospodarczego i kulturalnego miasta.
A huge castle was built on the rock above the old town. A characteristic element of the castle is the 72 m high tower from which you can admire the entire city.
Na skale, ponad starym miastem, wybudowano potężny zamek. Charakterystycznym elementem zamku jest wysoka na 72 m wieża, z której podziwiać można całe miasto.
After numerous reconstructions, the castle became the second largest stronghold in the Czech Republic, and the city itself is the second most visited city in the Czech Republic after Prague.
Zamek po licznych przebudowach stał się drugą, największą warownią Czech, a samo miasto jest drugim najczęściej odwiedzanym po Pradze miastem w Czechach.
There are bears in the castle moat, and they are a symbol of the city of Krumlov.
W zamkowej fosie żyją niedźwiedzie, które zresztą są symbolem miasta Krumlov.
It's best to start your sightseeing with a walk under the imposing Cloak Bridge, which serves as a "gate" to the historic center. From the mountains you can also enjoy a beautiful view of the city.
Zwiedzanie najlepiej zacząć od przejścia pod imponującym Mostem Płaszczowym, który pełni rolę “bramy” do zabytkowego centrum. Z gór można równie podziwiać piękny widok na miasto.
The Vltava River, flowing and winding through Krumlov, is a paradise for water sports enthusiasts who can try their hand at kayaks or pontoons.
Przepływająca i wijąca się przez Krumlov rzeka Wełtawa jest rajem dla wodniaków, którzy mogą spróbować swych sił na kajakach, czy pontonach.
For the less experienced, a great entertainment is rafting on wooden rafts, both during the day and at night. You can feel like you are in Venice.
Dla mniej doświadczonych świetną rozrywką jest spływ drewnianymi tratwami, zarówno w dzień jak i w nocy. Można poczuć się jak w Wenecji.
Český Krumlov was entered on the UNESCO World Cultural and Natural Heritage List as early as 1992. This beautiful medieval town is worth visiting, but outside the tourist season.
Czeski Krumlov już w 1992 roku wpisany został na Listę Światowego Dziedzictwa Kulturalnego i Przyrodniczego UNESCO. Warto zwiedzić to piękne średniowieczne miasteczko, ale poza sezonem turystycznym.
Enjoy 😉