¡Welcome to my Blog!💞
Greetings fellow travelers, I hope you are all doing well.
I had days without posting because on Sunday I started my journey to the USA with my husband and my 5 year old daughter.
I tell you that on Sunday we left from fixed point to maicao at 11 pm and at 6 am we were already in maicao, we waited a little while for the sun to come out well and we went to the terminal I bought my package of $ 100 the ticket per person direct to turbo and the good thing is that my daughter does not pay ticket because she is small.
¡Bienvenidos a mi Blog!💞
Saludos amigos viajeros, espero todos se encuentren muy bien.
TenĂa dĂas sin publicar porque el domingo comencĂ© mi travesĂa hacia los EEUU con mi esposo y mi hija de 5 añitos.
Les cuento que el domingo salimos de punto fijo con destino hacia maicao a las 11 de la noche y a las 6 de la mañana ya estábamos en maicao, esperamos un ratico que saliera bien el sol y nos dirigimos al terminal yo compre mi paquete de $100 el pasaje por persona directo hacia turbo y lo bueno de todo es que mi hija no paga pasaje porque esta pequeña.
At the terminal they made us transfer to Monteria but we went through every care of the Colombian coasts without any curves thank God.
We traveled from 10:00 am until 2:00 am and at 5:00 am we left Monteria to Turbo and arrived at 9:00 am.
We bought the ticket for the boat to acandĂ and there we had to pay for the girl's ticket too.
We left at 12 noon and lasted approximately 2 hours on the boat to the aforementioned destination.
This journey has been hard but not impossible and we are covered with God's blessing.
En el terminal nos hicieron trasbordo hacia monteria pero fuimos recorriendo cada cuidado de las costas colombianas sin nada de curvas gracias a Dios.
Duramos viajando desde las 10: 00 am hasta la 2: 00 y a las 5 de la mañana salimos de monteria a turbo y llegamos a las nueve de la mañana.
Compramos el boleto de la lancha hacia acandà y ahà si nos tocó pagar el pasaje de la niña también.
Salimos a las 12 del medio dĂa y Duramos un aproximado de 2 horas en la lancha para el destino ya mencionado.
Esta travesĂa ha sido fuerte pero no imposible y vamos cubiertos con la BendiciĂłn de Dios.
My daughter has been excited and well I take her a lot of food and candy, maybe some people will say that I am crazy to do that and with my daughter but in reality we do it for her and for my family to give her a better future because unfortunately Venezuela is getting worse every day and we also have the help of my brothers in law who already have 2 years in the United States and they are helping us, Now Saturday I am in Bajo Chiquito in Panama, but I will tell you part by part what was my journey through that jungle that took me more than a tear and I have also met many good people, Chinese, Venezuelans, Colombians, and Filipinos without understanding much of their language but we have been helping each other.
Mi hija ha estado emocionada y bueno yo le llevo mucha comida y dulces, quizás algunos dirán que estoy loca por hacer eso y con mi hija pero en realidad lo hacemos por ella y por mi familia para darle un futuro mejor porque lamentablemente Venezuela cada dĂa está peor y tambiĂ©n contamos con la ayuda de mis cuñados que ya tienen 2 años en Estados Unidos y nos están ayudando, ya ahorita sábado me encuentro en bajo chiquito de panamá, pero les irĂ© contando por parte lo que fue mi travesĂa por esa selva que me sacĂł más de una lágrima y tambiĂ©n he conocido muchas personas buenas, chinos, venezolanos, colombianos, y filipinos sin entender mucho su idioma pero asĂ nos hemos ido ayudando.
Thanks for visiting my Blog
Credits:
•Translator: (With the app Deepl)
•Banners: (Canva)
•Splitters: (Canva)
Gracias por visitar mi Blog
Créditos:
•Traductor: (Con la app Deepl)
•Banners: (Canva)
•Separadores: (Canva)