Recorriendo el castillo de San Carlos de la Barra un lugar de tanta historia para nuestro pueblo y que forma parte del patrimonio historico de mi país Venezuela, puesto que este Castillo era un fuerte que no permitía la entrada con tan fácil acceso a las aguas del lago de Maracaib, este lugar posee diversas partes para su exploración, particularmente hablaremos de la parte de abajo y su entrada al llegar podrás encontrar una gran entrada,,que posee unas bases de piedras así como también en su parte superior un pequeño circulo y un cañón que fue usado en la respectiva época.
Touring the castle of San Carlos de la Barra a place of so much history for our people and is part of the historical heritage of my country Venezuela, since this castle was a fort that did not allow entry with such easy access to the waters of Lake Maracaib, this place has several parts for exploration, particularly talk about the bottom and its entrance to arrive you will find a large entrance, which has a stone bases and also at the top a small circle and a cannon that was used in the respective time.
En esta parte vamos a explorar cada uno de los salones o habitaciones donde residían los piratas, ya que desde el otro extremo específicamente en la parte de afuera se encuentran los calabozos, en donde estaban los esclavos y los que eran considerados malechores, al entrar justamente por esta hermosa puesta que posee una madera fina de cedro cabe destacar que estas no eran abiertas con llave sino desde la parte superior tenían una cerraduras que se enganchaba para que no fueran abiertas.
In this part we are going to explore each one of the halls or rooms where the pirates resided, since from the other end specifically on the outside are the dungeons, where were the slaves and those who were considered evildoers, to enter just by this beautiful setting that has a fine cedar wood should be noted that these were not open with key but from the top had a lock that was hooked so that they were not opened.
Justamente al entrar específicamente a mano izquierda puedes encontrar lo que era la capilla con un pequeño Nicho de piedra de caliza, se puede evidenciar en lugar fotografías, este lugar en las cuales las personas se acercaban a orar en dicho sitio se dice que estaba la imagen de San Carlos, un famoso Santo en este lugar eran donde las personas se acercaban para realizar sus diversas oraciones era dispuesto como el área de la capilla.
Just as you enter specifically on the left hand side you can find what was the chapel with a small limestone niche, it can be seen in photographs, this place in which people approached to pray in this place is said to be the image of San Carlos, a famous Saint in this place were where people approached to perform their various prayers was arranged as the area of the chapel.
Cabe Resaltar que estos lugares de la primera parte inferior del Castillo, que anteriormente funcionaban cómodos salones o habitaciones, son en la actualidad diversas galerías fotográficas que nos expresan y nos hablan de todos los personajes históricos, que formaron parte de estas instalaciones y que se encontraban al mando como lo fueron los terribles piratas que eran los encargados de acechar a todos los esclavos y que de alguna u otra manera se querían apropiar de nuestra tierra.
It is worth mentioning that these places in the first lower part of the castle, which previously served as comfortable lounges or rooms, are now several photographic galleries that express and tell us about all the historical characters who were part of these facilities and who were in command as were the terrible pirates who were in charge of stalking all the slaves and who in one way or another wanted to appropriate our land.
Por último en esta parte también se encuentran detalles de suma importancia, cómo es la letrina qué era donde los piratas y personas importantes hacían sus necesidades ya que ellos sí tenían acceso a un baño dign, podemos observar también las rejillas de los pozos de agua, esta primera parte del Castillo era lo que se encontraba totalmente las personas privilegiadas Reyes y piratas.
Finally in this part there are also details of utmost importance, such as the latrine which was where pirates and important people did their needs because they did have access to a decent bathroom, we can also observe the grids of the water wells, this first part of the castle was what was totally privileged people Kings and pirates.
Muchas gracias queridos amigos viajeros por disfrutar de mi publicación nos vemos en unapróxima oportunidad.
Thank you very much dear traveler friends for enjoying my publication, see you in the next opportunity.
Texto traducido en Deelp