That's a good question! Because not in all countries we have the privilege of witnessing how a Salina works and here we have the opportunity to see the process and it is explained to us by stage, the best time to visit the ecomuseum is in December because at this point the village is decorated with Christmas and it is quite beautiful as you see in my photos! You can also see nativity scenes made with salt and other sculptures that are exhibited in December๐ง ๐๐
Es una buena pregunta! porque no en todos los paises tenemos el privilegio de presenciar como funciona una Salina y aqui tenemos la oportunidad de ver el proceso y se nos va explicando por etapa, la mejor epoca para visitar el ecomuseo es en diciembre porque a esta altura la aldea se decora con navidad y es bastante bonita como ves en mis fotos! ademas podras ver pesebres realizados con sal y otras esculturas que son exhibidas en diciembre๐๐๐
If you rented a car then don't worry because the salt flats are less than 100km from Lisbon and you will arrive in an hour or less, it is very easy to get there if you use your GPS and as a point of reference you can look for the city of Rio Maior that is part of of the "Tifonico Valley" do you have to pay? It's not free, something that fascinates me! can you get parking? yes and also free!๐๐ฉ๐
Si alquilastes algun automovil entonces no te preocupes porque las salinas estan a menos de 100km de Lisboa y llegas en una hora o menos, es muy facil de conseguir si usas tu GPS y como punto de referencia puedes buscar la ciudad de Rio Maior que forma parte del "Valle Tifonico" hay que pagar?? no es gratis algo me que fascino! puedes conseguir estacionamiento? si y tambien gratis!๐บ๐๐๐
The site in 1943 had already been decreed as a zone of public interest, and is currently a UNESCO World Heritage Site, you will not believe me but you are seeing natural salt flats with more than 8 centuries of history! I mean, they go back to 1177, the salt pans had been conquered by the Moors before King Henrique the founder of Portugal, later they had been sold to the Templars! in fact this sale is the oldest recorded document in Rio Maior and is in the library of Lisbon!๐ฉ๐๐
El sitio en el aรฑo 1943 ya habia sido decretado como zona de interes publica, y actualmente es patrimonio de la humanidad por la UNESCO, no me creeras pero estas viendo unas salinas naturales con mas de 8 siglos de historia! osea remontan desde 1177, las salinas habian sido conquistadas por los moros antes del rey Henrique el fundador de Portugal, posteriormente habia sido vendida a los templarios! de echo esta venta es el documento registrado mas antiguo de Rio Maior y se encuentra en la biblioteca de Lisboa!๐๐
In the middle of the 12th century, an exploitation was already registered in the salt flats, but according to records, the main well was located further north! then in the thirteenth century it is known that it served as food to some butchers in the region,
๐ง ๐๐
mediados del siglo XII ya se registraba una explotacion en las salinas pero segun registros el pozo principal estaba ubicado mas al norte! luego en el siglo XIII se sabe que servia como alimento a algunos carniceros de la region, ๐๐๐

Discovery๐โโ๏ธ๐งญ/Descubrimiento๐ง๐ฉ๐


Like many things in the world, this salt mine was not the exception and was discovered by chance. The local story says that a girl, while walking her animals to graze, saw a puddle and was very thirsty, so she took a sip of water, but when she noticed that it was very salty I spit it out! When the girl got home, she told her parents about the situation and they, together with the neighbors, ran to dig the well!๐๐งญ๐ธ
Como muchas cosas en el mundo esta salina no fue la exepcion y fue descubierta por casualidad, dice la historia local que una niรฑa mientras paseaba sus animales a pastorear, vio un charcho y tenia mucha sed entonces tomo un sorbo de agua pero al notar que era muy salada la escupio! cuando la niรฑa llego a su casa comento la situacion a sus padres y estos junto con los vecinos fueron corriendo para cavar el pozo! ๐๐ง ๐ง

How is the mechanics?๐โโ๏ธ๐งญ/Como es la mecanica?๐ง๐ฉ๐




So how is it that there are some salt flats here if there is no sea, nearby? Well, the secret of salt is that there is an underground saltwater well that has been exploited for more than 8 centuries from the Arabs to the Romans and still works today, and the locals extract the salt with a pump to later store the salt. water in artificial pools that will later be subjected to extraction and filtration!๐งญ๐๐ง
So how is it that there are some salt flats here if there is no sea, nearby? Well, the secret of salt is that there is an underground saltwater well that has been exploited for more than 8 centuries from the Arabs to the Romans and still works today, and the locals extract the salt with a pump to later store the salt. water in artificial pools that will later be subjected to extraction and filtration!๐๐๐ง๐ง


Sculptures๐โโ๏ธ๐งญ/Esculturas๐ง๐ฉ๐

The town is quite visited in December because in various parts of the village small births of the child Jesus are held! or "mangers" this gives it a special touch because it is an event that only lasts until January 10! so it was a privilege for me to be able to photograph these beautiful salt sculptures! the salt is extracted from the natural well.๐ง ๐งญ๐ง
El pueblo es bastante visitado en diciembre porque realizan en varias partes de la aldea pequeรฑos nascimientos del nino jesus! o "pesebres" esto le da un toque especial porque es un evento que solo perdura hasta el 10 de enero! asi que fue un privilegio para mi poder fotografiar estas hermosas esculturas de sal! la sal es extraida del pozo natural.๐๐๐๐ฉ




Pools to store๐โโ๏ธ๐งญ/Piscinas para almacenar๐ง๐ฉ๐




As you can see the artificial pools are still active and you can see the salt water stored in small "wells" where it is left to rest for several days for the salt to separate a bit and then it is extracted with a special machine!๐งญ๐๐
Como puedes ver las piscinas artificiales aun estan activas y puedes ver el agua salada almacenarse en pequeรฑos "pozos" donde se deja en reposo por varios dias para la sal separarse un poco y luego se extrae con una maquina especial!๐ง๐








local gastronomy๐โโ๏ธ๐งญ/Gastronomia local๐ง๐ฅ๐






We take the opportunity to make a stop at one of the few restaurants in the town of Rio Maior, here is an interesting dish that is "Massa de Peixe" is a "spaghetti" whose protein is a mixture of various types of low-boned Portuguese fish!๐๐
Aprovechamos en realizar una parada en uno de los pocos restaurantes del publo de Rio Maior, aqui hay un plato interesante que es "Massa de Peixe" es un "espagueti" cuya proteina es una mezcla de varios tipos de pesces portugueses bajo en espinas!๐

DNA is an organization to foster and DENSIFY NATURE-APPRECIATION which aims to establish REPORTS OF BIODIVERSITY DATA that is contributed by all of us Hiveans and subsequently cataloged.
Therefore DNA searches for HIGH-QUALITY posts that aim to DESCRIBE and determine the BIODIVERSITY AROUND YOU with added EXPLANATIONS and INFORMATION. For these informative posts they offer a CURATION SERVICE using the
Hive account@dna.org account. It is also a CURATION TRAIL. Just add the #dna TAG if you think that any of your posts is what they are looking for.
GRACIAS POR LEERME / THANKS FOR READING ME /FOTOS DE MI PROPIEDAD / PHOTOS OF MY PROPERTY)๐๐ง ๐ฆพ๐
Referencias bibliograficas / Sources:
The description of the places visited were extracted from the cited pages.