With this post I come to the end of the review specifically dedicated to the so-called Route of the Seven Lakes in the heart of Argentine Patagonia.
A dream landscape that I found myself traveling along Route 40 (the final part of which I will continue to tell you after this post).
But it seemed to me such a wonderful place that it was well worth stopping a few days, letting the motorcycle rest on the gravel roads of the mythical Route 40 and entering this Route of the Seven Lakes of no more than 100 kms in which it is difficult Don't take two steps and find a natural wonder.
This last scenic wonder today is called Lake Lácar.
Here we go!
Con este post llego al final de la reseña dedicada específicamente a la llamada Ruta de los Siete Lagos en plena patagonia argentina.
Un paisaje de ensueño que me encontré recorriendo la Ruta 40 (cuya parte final) seguiré contándoles después de este post).
Pero me pareció un lugar tan maravilloso que bien valía la pena detenerme unos días, dejar descansar la moto de los caminos de ripio de la mítica Ruta 40 y adentrarme en esta Ruta de los Siete Lagos de no más de 100 kms en la cuál es difícil no hacer dos pasos y encontrarse con una maravilla natural.
Esta última maravilla paisajística hoy se llama Lago Lácar
Ahí vamos!
Tours of the previous 6 lakes. / Recorridos de los 6 lagos anteriores.
| Unmissable places on Route 40: Machónico Lake. [ENG]/ Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Machónico[ESP]. |
|---|
| [ENG-ESP] Unmissable places on Route 40: Villarino Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Villarino. |
|---|
| [ENG-ESP] Unmissable places on Route 40: Falkner Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Falkner. |
|---|
| [ENG-ESP] Unmissable places on Route 40: Rushing Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Correntoso. |
|---|
| [ENG-ESP] Unmissable places on Route 40: Beautiful Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Hermoso. |
|---|
| [ENG-ESP] Unmissable places on Route 40: Mirror Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Espejo. |
|---|
I took advantage of a group of tourists and embarked to San Teresita Island, a place practically ignored by many where I was able to take a beautiful walk in the middle of a myrtle forest.
There are some trees that are over 90 years old.
Aproveché un grupo de turistas y me embarqué hasta la isla San Teresita, un lugar prácticamente ignorado por muchos donde pude realizar una hermosa caminata en medio de un bosque de arrayanes.
Hay algunos árboles que tienen más de 90 años.
Until we reach the viewpoint from which we have a spectacular view of the lake.
Hasta llegar al mirador desde el cuál tenemos una visión espectacular del lago.
I was also lucky enough to see some Royal Cauquenes who were walking along the shore of Lake Lácar near the San Martín de los Andes boat landing.
También tuve la suerte de ver algunos Cauquenes Reales que andaban por la costanera del lago Lácar cerca de la bajada de embarcaciones de San Martín de los Andes.
The Lácar is a beautiful lake, if you visit San Martin de los Andes you can see it either on the beach or in one of the viewpoints (there is the Bandurrias on one side and the Arrayanes on the other).
El Lácar es un lago bellísimo, si uno visita San Martin de los Andes puede verlo ya sea en la playa o bien en alguno de los miradores (está el Bandurrias de un lado y el Arrayanes del otro).
[//]:# (!pinmapple -38.832904 lat -68.154005 long d3scr)
Sign up for the only social network that truly pays its users. Vote. Post. Earn.
Inscribete en la unica red social que paga verdaderamente a sus usuarios. Vota. Postea. Gana.
Wallpaper created and developed by The Peakd Studio.
Fondo de pantalla creado y desarrolado por The Peakd Studio.