Hello everyone!
The first goal of visiting Bergamo together with friends was the San Vigilio Castle, which was built on a hill 496 m above sea level. It was demolished in 1797, then partially renovated in the 20th century. In their present form, these are defensive walls with several towers, i.e. more of the remains of a defensive fortress. The building can be visited and admire the wonderful views of the surrounding area.
[ PL ]
Witam wszystkich!
Pierwszym celem wspólnego zwiedzania Bergamo razem z przyjaciółmi został zamek San Vigilio, który zbudowany został na wzgórzu o wysokości 496 m n.p.m. W 1797 roku został on zburzony, następnie w XX wieku częściowo odnowiony. W obecnej formie są to mury obronne z kilkoma wieżami, czyli bardziej pozostałości po twierdzy obronnej. Budowlę można zwiedzać i podziwiać z niej wspaniałe widoki na całą okolicę.
One of the most interesting views is the one of the old town of Bergamo (Citta Alta), which is located next to the hill with the castle.
Jednym z ciekawszych widoków jest ten na stare miasto w Bergamo (Citta Alta), które położone jest obok wzgórza z zamkiem.
The best way to get to the hill is by the "Funicolare" funicular railway, which will cover over 600 m in length and 90 m of elevation. The funicular starts in the western part of Citta Alta.
Na samo wzgórze najlepiej dostać się kolejką linowo-torową "Funicolare", którą pokonamy ponad 600 m długości oraz 90 m wzniesienia. Kolejka startuje po zachodniej części Citta Alta.
After reaching the top, we can see the panorama of Bergamo.
Po dotarciu na górę możemy zobaczyć panoramę Bergamo.
However, this is not the end of the route and we have to go up Via al Castello to the buildings of the former fortress.
Jednak to nie jest koniec trasy i dalej musimy podejść w górę ulicą Via al Castello do zabudowań byłej twierdzy.
This is also where our upward journey does not end, because in one of the towers there is an entrance through which we go up the stairs.
W tym miejscu również nie kończy się nasza wędrówka w górę, ponieważ w jednej z wież jest wejście, którym wchodzimy schodami na górę.
Po pokonaniu schodów i wyjściu z wieży kończy się nasza trasa i możemy podziwiać widoki oraz spacerować wzdłuż murów.
Po pokonaniu schodów i wyjściu z wieży kończy się nasza trasa i możemy podziwiać widoki oraz spacerować wzdłuż murów.
We can also go to the viewpoint located on another tower.
Możemy również wejść na punkt widokowy umieszczony na innej wieży.
Of course, in different places we can admire the views in different directions. West direction above.
Oczywiście w różnych miejscach możemy podziwiać widoki w różnych kierunkach. Powyżej kierunek zachodni.
Looking north you will see the Alps. Below in the pictures a mix of different shots from different places and directions of view.
Patrząc w kierunku północnym zobaczymy Alpy. Poniżej na zdjęciach mieszanka różnych ujęć z różnych miejsc i kierunków patrzenia.
Even though the weather was not the best for me to take pictures, it is worth going there for the views.
Pomimo, że dla mnie pogoda nie była najlepsza do wykonania zdjęć, to jednak warto jest się tam wybrać dla widoków.
Thanks for your visit and best regards
Dzięki za wizytę i pozdrawiam
All photos are my own.
Camera: Nikon Z6II
Lens: Nikkor Z 24-120 f/4
Editing: Capture One