English / German
Intro
In this article I want to introduce you to a special place in the Urdonautal near Neuburg an der Donau.
In diesem Artikel will ich euch einen besonderen Ort im Urdonautal bei Neuburg an der Donau vorstellen.
How to get there
From Neuburg to the west-north in the direction of Wellheim, or from Eichstätt via Dollnstein. The aurochs outdoor enclosure is located between Hütting and Wellheim. That is our goal. There are several opportunities to park and watch the animals along the enclosure.
Anfahrt
Von Neuburg aus nach west-nord in Richtung Wellheim, oder von Eichstätt über Dollnstein. Zwischen Hütting und Wellheim befindet sich das Freigehege der Auerochsen. Das ist unser Ziel. Entlang des Geheges gibt es mehrere Möglichkeiten zu parken und die Tiere zu beobachten.
Aurochs
The very peaceful animals are already known from Stone Age drawings in the area and, thanks to a back-breeding, have returned to our home in their original state. On the fen areas of the former Danube valley, they can stand on the pasture all year round and thus contribute to the maintenance of the landscape. But they are also a highlight for tourism and are also available as a marketed product in surrounding inns and selected butcher shops. The Auerochse or Ur (Bos primigenius) has been attempted to reproduce as a so-called image breeding since 1835 on the basis of drawings and bone finds. This process is still ongoing and has led to the Taurus cattle in recent years.
Auerochsen
Die sehr friedlichen Tiere sind schon von Steinzeitzeichnungen der Gegend bekannt und dank einer Rückzüchtung im Originalzustand wieder bei uns beheimatet. Auf den Niedermoorflächen des ehemaligen Donautals können sie ganzjährig auf der Weide stehen und tragen damit zur Landschaftspflege bei. Aber auch turistisch sind sie ein Höhepunkt und darüber hinaus auch als vermarktetes Produkt in umliegenden Gasthäusern und ausgewählten Metzgereien erhältlich. Der Auerochse oder Ur (Bos primigenius) wurde aufgrund von Zeichnungen und Knochenfunden seit 1835 als sogenannte Abbildzüchtung versucht wiederherzustellen. Dieser Prozess ist weiterhin im Gange und hat in den letzten Jahren zum Taurusrind geführt.
Urdonautal
The Danube left its river bed 110,000 years ago and paved a new path a few kilometers south. The valley that runs from Rennertshofen to Dollnstein and then further east is one of the landscapes in the Altmühltal Nature Park that is really worth seeing. Especially for children, the caves near Mauern are a fantastic opportunity to bring them closer to life in the Stone Age. They were already inhabited by the Neanderthals and offer a great view of the valley.
Urdonautal
Die Donau hat vor 110000 Jahren ihr damaliges Flußbett verlassen und sich ein paar Kilometer südlich einen neuen Weg gebahnt. Das von Rennertshofen nach Dollnstein und dann weiter östlich verlaufende Tal ist eine der wirklich sehenswerten Landschaften im Naturapark Altmühltal. Speziell für Kinder sind die Höhlen bei Mauern eine fantastische Möglichkeit ihnen das Leben in der Steinzeit näherzubringen. Sie wurden bereits von den Neandertalern bewohnt und bieten einen tollen Ausblick ins Tal.
Camera: Canon EOS 200D
Lens: Tamron 10-24 mm, Tamron 70-210 mm
Edit: darktable
See you next time! / Bis nächstes Mal!
Thank you for your attention! / Danke für Deine Aufmerksamkeit!
Original content by