Hola amigos hives!!! Un gusto volver y compartir experiencias, reflexiones, sitios interesantes y aquellas actividades que nos aligeran al alma y con ello a la vida y su día a día. Hace unos días un poco ausente, motivos pudieran ser varios, pero el principal ha sido tomar un tiempo para relajarme, disfrutar de mi propia compañía y replantear las nuevas metas del 2026.
Hello fellow hives!!! It's great to be back and share experiences, reflections, interesting places, and those activities that lighten our spirits and, consequently, our lives and daily routines. I've been a little absent lately, for various reasons, but the main one has been taking some time to relax, enjoy my own company, and rethink my goals for 2026. I want to share with you a trip to one of the beaches in East Havana, this time: Santa María Beach.
Sahilí Cristiá Lara:
Quiero compartir contigo un viaje a una de las playas de Habana del Este, en esta ocasión: Playa Santa María.
¿Que cómo comenzó la idea? pues el mar y yo tenemos una complicidad eterna. Dicen mar y mis venas se agitan, y conste que aún no aprendo a nadar. Él (el mar) nada dentro de mí (literalmente).
How did the idea come about? Well, the sea and I have an eternal connection. Just say "sea" and my veins start racing, and mind you, I still haven't learned to swim. It (the sea) swims inside me (literally).
Volviendo a cómo es posible trasladarse hacia las playas del este en la Habana con un presupuesto y comodidades acorde al mismo.Te cuento de la salida de los ómnibus de Transtur desde el Parque Central en La Habana Vieja.
Getting back to how it's possible to get to the beaches east of Havana with a budget and the comforts that fit it. I'll tell you about the Transtur buses that depart from Central Park in Old Havana.
El recorrido tiene lugar todos los días del año. El primer viaje inicia a las 9.00 am y culmina a las 5.00 pm. Por un costo de 1200 pesos por pasajero que incluye ida y regreso. El pago puede realizarse por pos fincimex o por transferencia (funciona cualquier tipo de tarjeta no importa si es BPA, BANDEC o METROPOLITANO).
Al subir al ómnibus, la guía inicia el cobro y le entrega al cliente su ticket de viaje. Ticket con el cual abordará a su regreso a alguno de los ómnibus que cada 40 minutos passn por los puntos de recogida.
I'll tell you about the Transtur buses that depart from Central Park in Old Havana.
The route runs every day of the year. The first trip starts at 9:00 AM and ends at 5:00 PM. The cost is 1200 pesos per passenger, which includes round-trip transportation. Payment can be made by Fincimex POS terminal or bank transfer (any type of card works, whether it's BPA, BANDEC, or Metropolitano).
Upon boarding the bus, the guide will collect the fare and give you your ticket.Ticket with which you will board one of the buses that pass by the pick-up points every 40 minutes upon your return.
Inicia el viaje por parte del municipio Habana Vieja, desplazándose el ómnibus por Calle Prado hasta adentrarse en el Túnel que comunica con el municipio Habana del Este, todo el paisaje cambia y con él la sensación de sentirte libre en la naturaleza y fuera de la vida citadina.
The journey begins in the Old Havana municipality, with the bus traveling along Prado Street until it enters the tunnel that connects to the East Havana municipality. The entire landscape changes, bringing with it a feeling of freedom in nature, far removed from city life.
La playa, uffff divina la playa.
Las fotos hablan por si solas. No ocuparé palabras para describir aquello a lo que cada cual cataloga de una u otra forma.
Al final, la vida se trata de vivirla, la clave es en hacerlo como lo desees.
The beach... wow, the beach is divine! The photos speak for themselves. I won't use words to describe what everyone will categorize in their own way. In the end, life is about living it; the key is to do it the way you want.
[7/12 8:44 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 8:46 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 8:48 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 8:49 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 8:51 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 8:52 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:00 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:03 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:03 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:05 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:06 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:09 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:30 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:32 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:34 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 9:43 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
[7/12 11:13 a.m.] Sahilí Cristiá Lara:
Pero pero, este post no finaliza sin antes comentar por arriba los beneficios de ir al mar. ¿Estás listo para leerlo? 😉
But this post isn't over yet; let's briefly mention the benefits of going to the beach. Ready to read on? 😉
¡Ir a la playa ofrece una combinación maravillosa de beneficios para la salud física, mental y emocional!
Going to the beach offers a wonderful combination of benefits for physical, mental, and emotional health!
- Fuente de Vitamina D: La exposición moderada al sol (siempre con protección) ayuda a sintetizar vitamina D, esencial para la salud ósea, el sistema inmunológico y el estado de ánimo.
Source of Vitamin D: Moderate sun exposure (always with sun protection) helps synthesize vitamin D, essential for bone health, the immune system, and mood.
- Ejercicio natural: Caminar o correr sobre la arena es un excelente ejercicio. La resistencia de la arena fortalece músculos y articulaciones, mejora el equilibrio y quema más calorías que caminar en superficie firme.
Natural Exercise: Walking or running on the sand is excellent exercise. The resistance of the sand strengthens muscles and joints, improves balance, and burns more calories than walking on a firm surface.
- Respiración mejorada: El aire marino está cargado de iones negativos y partículas de sal (aerosoles marinos) que pueden ayudar a limpiar las vías respiratorias, siendo beneficioso para personas con asma o alergias.
Improved Breathing: Sea air is full of negative ions and salt particles (sea spray) that can help clear the airways, making it beneficial for people with asthma or allergies.
- Propiedades del agua salada: El agua de mar es rica en minerales como magnesio, potasio y yodo, que pueden tener efectos beneficiosos para la piel, actúa como un exfoliante natural y ayuda en la cicatrización de pequeñas heridas.
Properties of saltwater: Seawater is rich in minerals such as magnesium, potassium, and iodine, which can have beneficial effects on the skin. It acts as a natural exfoliant and helps heal minor wounds.
- Reduce el estrés y ansiedad: El sonido rítmico de las olas, la inmensidad del horizonte y el simple acto de contemplar el mar inducen un estado de relajación profunda. Esto reduce los niveles de cortisol (la hormona del estrés) y promueve la calma.
Reduces stress and anxiety: The rhythmic sound of the waves, the vastness of the horizon, and the simple act of contemplating the sea induce a state of deep relaxation. This reduces cortisol levels (the stress hormone) and promotes calm.
- Reconexión y mindfulness: La playa te invita a estar presente: sentir la arena, escuchar el mar, observar el movimiento de las olas. Esto aleja la mente de las preocupaciones rutinarias y fomenta un estado de atención plena (mindfulness).
Reconnection and mindfulness: The beach invites you to be present: feel the sand, listen to the sea, observe the movement of the waves. This takes your mind off routine worries and fosters a state of mindfulness.
- Espacio para la conexión social: Es un entorno ideal para compartir con familiares y amigos sin distracciones digitales, fortaleciendo vínculos a través de juegos, conversaciones o simplemente disfrutando juntos del entorno.
Space for social connection: It is an ideal environment to share with family and friends without digital distractions, strengthening bonds through games, conversations, or simply enjoying the surroundings together.
- Desconexión digital: El entorno natural invita a dejar el móvil a un lado y sumergirse en una experiencia sensorial real, algo cada vez más valioso en nuestra era hiperconectada.
Digital Detox: The natural environment invites you to put your phone aside and immerse yourself in a real sensory experience, something increasingly valuable in our hyper-connected age.
Y para ti, ¿qué significa la playa? ¿te embullas a viajar por esta vía?
And for you, what does the beach mean? Are you tempted to travel this way?
Herramientas:
Fotos (propias): 📷 Samsung S9+
Traducción al inglés: app Google Traductor
📌[//]:# (!worldmappin 23.13755 lat -82.35899 long d3scr)
Tools:
Photos (own): 📷 Samsung S9+
English translation: Google Translate app
📌[//]:# (!worldmappin 23.13755 lat -82.35899 long d3scr)