The last place we visited on our tour of San Cristóbal Island was Puerto Chino Beach, with its truly photogenic landscape and, once again, friendly wildlife willing to share some time with us humans.
El último lugar que visitamos en nuestro recorrido por la isla San Cristóbal fue la playa de Puerto Chino, con su paisaje verdaderamente fotogénico, y una vez más, su simpática fauna dispuesta a compartir un rato con nosotros, los humanos.
We had already been to La Lobería at the beginning of the tour, interacting with the sea lions, and here we found them again, but in greater numbers.
Ya habíamos estado en La Lobería al inicio del paseo, interactuando con los lobos marinos, y aquí los encontramos de nuevo, pero en mayor cantidad.
To reach Puerto Chino, we took a short hike through a dry forest with native vegetation. Suddenly, this stunning landscape of white sand, turquoise water, and volcanic rock unfolded before us.
Para llegar a Puerto Chino, hicimos una corta caminata atravesando un bosque seco con vegetación nativa. De repente este impactante paisaje de arena blanca, agua turquesa y roca volcánica se desplegó ante nosotros.
We spent a few minutes on the beach with the friendly sea lions, and then we climbed up to the viewpoint. It's a hill nearby, and we were told that's where the name of this place comes from, as its shape resembles a Chinese hat.
Pasamos unos minutos en la playa con los simpáticos lobos marinos y luego subimos al mirador. Es una colina cercana, y nos dijeron que de ahí viene el nombre del lugar, ya que su forma se parece a la de un sombrero chino.
For me, a lover of landscape and nature photography, Puerto Chino was a delight. I loved the combination of the sea, the wildlife, and the volcanic rocks.
Para mí, amante de la fotografía de paisajes y naturaleza, Puerto Chino fue un deleite. Me encantó la combinación del mar, la fauna y las rocas volcánicas.
Many birds live on this rocky hill overlooking the sea: ground and mangrove finches, frigatebirds, pelicans, the famous blue-footed boobies, among others.
En esta colina rocosa con vista al mar habitan numerosas aves: pinzones terrestres y de manglar, fragatas, pelícanos, los famosos piqueros patas azules, entre otros.
Besides observing the incredible scenery and wildlife up close, in Puerto Chino you can also do other activities, such as swimming, snorkeling and surfing, as there are usually waves.
Además de observar de cerca los increíbles paisajes y la vida silvestre, en Puerto Chino también se pueden realizar otras actividades, como nadar, hacer snorkel y surfear, ya que suele haber olas.
Some people in the group went into the water for a while. Since I had swum at the beginning of the tour, this time I preferred to sit next to the sea lions, continue taking pictures of them, observe the beauty of the surroundings, and eat my small snack 😊.
Algunos del grupo se metieron al agua un rato. Como yo ya había nadado al principio del paseo, esta vez preferí sentarme junto a los lobos marinos, seguir tomándoles fotos, observar la belleza del entorno y comer mi pequeño refrigerio 😊.
As I mentioned, you can also see several endemic plants here. I don't remember the names of the ones I'm showing below, but they were the ones that caught my eye.
Como mencioné, aquí también se pueden ver varias plantas endémicas. No recuerdo los nombres de las que muestro a continuación, pero fueron las que me llamaron la atención.
It was already past five in the afternoon and it was time to return to the starting point of this tour, Puerto Baquerizo Moreno.
Ya eran más de las cinco de la tarde y era hora de regresar al punto de inicio de este tour, el Puerto Baquerizo Moreno.
We arrived around 6:00 pm, and our boat was waiting there to take us back to Santa Cruz Island.
Llegamos alrededor de las 6:00 pm, y nuestro barco nos estaba esperando allí para llevarnos de regreso a la isla Santa Cruz.
The light of the sunset was wonderful, making the seascapes of the Galapagos Islands look even more impressive.
La luz del atardecer estaba maravillosa, haciendo que los paisajes marítimos de las Islas Galápagos lucieran aún más impresionantes.
This concludes my adventure on San Cristóbal Island. I hope you found it interesting, and if you want to read the previous chapters of this travel diary, here are the links. Until next time!
Aquí termina mi aventura por la isla San Cristóbal. Espero que les haya resultado interesante, y si quieren leer los capítulos anteriores de este diario de viaje, les dejo los enlaces. ¡Hasta la próxima!
All photos are my property and were taken with a Sony Cyber Shot digital camera / Todas las fotos son de mi propiedad y fueron tomadas con una cámara digital Sony Cyber Shot