Greetings to all readers and travelers who have decided to open this article. This is a record of the seventh day of my travels around the island of Tenerife, which I did with two colleagues during Christmas last year.
Zdravím všechny čtenáře i cestovatele, kteří se rozhodli otevřít tento článek. Jedná se o záznam sedmého dne mých cest po ostrově Tenerife, které jsem uskutečnil se dvěma kolegy během loňských Vánoc.
Before everyone woke up, I managed to run and take some photos at the La Corona lookout. When I returned, breakfast was already in the process of preparation, so all that was left was to eat and set off for another sunny day.
Předtím než se všichni vzbudili jsem stihl zaběhnout a udělat pár fotografií na vyhlídce La Corona. Když jsem se vrátil snídaně byla již v procesu přípravy a tak nezbývalo, než se najíst a vyrazit do dalšího slunného dne.
About a third of the way was through farms, so there was nothing to photograph, except for a few interesting views.
Zhruba třetina cesty vedla skrze farmy, takže nebylo co fotit, kromě pár ne zrovna zajímavých výhledů.
But as soon as we got to the forest, everything changed, we could finally enjoy the shade, but not for long because part of the forest was burned from the recent fire. But nature can regenerate very quickly, new life was visible all around us.
Ale jakmile jsme se dostali do lesa vše se změnilo, konečně jsme si mohli užít stín, ale ne na dlouho protože část lesa , byla vypálená od nedávného požáru. Ale příroda se dokáže velmi rychle regenerovat všude kolem nás byl vidět nový život.
We kept our late lunch until we went to the Área Recreativa El Lagar, which is the kind of campsite where locals go to have fun on their days off and tourists can spend the night here. We found out that the fire probably started right here from one of the barbecue areas.
Pozdní oběd jsme si nechali, až do místa Área Recreativa El Lagar, což je takové kempoviště, kam se chodí místní pobavit ve volných dnech a turisti zde mohou přenocovat. Zjistili jsme že požár pravděpodobně vznikl právě zde od jednoho z grilovacích míst.
But it was still early for accommodation, so we went further to a very interesting valley. The entire valley floor was covered with Obsidian rock. Until then, I had no idea that such a place existed on the island, and I had seen enough of them in the few visits.
Ale na ubytování bylo stále ještě brzy a tak jsme šli dále až k jednomu velmi zajímavému údolí. Celé dno údolí bylo pokryto Obsidiánem. Do té doby jsem netušil, že takové místo na ostrově existuje a to jsem jich za těch pár návštěv viděl dost.
We arrived just before sunset, the only interesting place of the day from a photographic point of view. And that was the view of the majestic volcano Mount Teide. Then there was nothing left but to find a place to sleep, and it seemed ideal to spend the night in a nearby quarry.
Těsně před západem slunce jsme dorazili, k jedinému zajímavému místu dne z fotografického hlediska. A tím byla vyhlídka na majestátní sopku Mount Teide. Pak už nezbývalo nic jiného než najít místo na spaní a jako ideální se nám zdálo přespat v nedalékém lomu.
| Total distance traveled | meters Up | meters Down |
|---|---|---|
| 101.4 km | 4336 m | 4192 m |
The seventh day, it wasn't exactly interesting, but the journey was pleasant the whole time up a slight hill and so we covered the distance and climbed some meters.
Sedmý den, nebyl zrovna nijak zajímavý, ale cesta byla příjemná celou dobu do mírného kopce a tak jsme urazili vzdálenost, a i nastoupali nějaké ty výškové metry.