Hola mi querida comunidad
Hello my dear community.
Venezuela es un gran país, que tiene muchas ciudades para visitar, pero hay tres que a mí particularmente no me importaría repetir para disfrutar de sus ventajas turísticas y más que hablar de los sitios específicos para conocer, que eso lo pueden conseguir por internet con muchos videos, programas y documentales que existen en YouTube, les comentaré desde el punto de vista personal los motivos por los cuales deberían visitarlos dependiendo de sus expectativas emocionales:
La primera de ella es Caracas, por supuesto es mi preferida porque viví mucho tiempo allí y tiene de todo. Es la capital de Venezuela, una gran ciudad, muy Cosmopolitan, para aquellos que quiera visitarla e incluso vivir allí, si eres del tipo de persona independiente, rumbero, te gusta el crecimiento personal y profesional, te gustan las grandes urbes, el movimiento, la gente caminando como loca y no le para a nada, la buena música, los buenos restaurantes, la naturaleza, los sitios históricos, un buen clima, hacer compras, conocer gente y tener muchos amigos, las grandes universidades, sitios culturales (hay muchas instituciones culturales que ofrecen eventos gratuitos), Caracas es tu ciudad ideal para visitar, tiene de todo un poco, la ciudad del no aburrirse jamás y cerca de otros estados que también ofrecen ventajas para visitar como la Guaira, donde hay playa y El pueblito de la Colonia Tovar que pertenece al estado Aragua pero a pocos minutos de Caracas, con un clima frío de montaña ideal para paseos románticos o con tu grupo de amigos.
La gente de Caracas es rumbera, le gusta la salsa, las reuniones entre amigos, las visitas de traje (yo traje el vino, el otro el pasapalo etc), si quieres desarrollarte como profesional, tienes todas las posibilidades, estudios universitarios de todo tipo, hay muchas empresas contratantes o negocios para invertir si prefieres independizarte además de ser el Centro Ministerial por excelencia para los que prefieren el trabajo institucional.
The people of Caracas are rumbera, they like salsa, meetings between friends, visits in suits (I brought the wine, the other the pasapalo etc), if you want to develop as a professional, you have all the possibilities, university studies of all kinds, there are many contracting companies or businesses to invest if you prefer to become independent, besides being the Ministerial Center par excellence for those who prefer institutional work.
Es una ciudad que ofrece muchas posibilidades para crecer si te adaptas a su ritmo rápido y cosmopolita y para relajarte cuentas con sus plazas, boulevares, parques, espacios naturales, culturales e históricos, ubicados por todos sus puntos cardinales.
La segunda ciudad que me ha encantado es Margarita en el Estado Nueva Esparta, llegar a ella es todo un paseo, sobre todo si te vas en Ferry (Barco), te lo recomiendo sólo si vas acompañado en grupo o en Pareja, un viaje de cinco horas viendo el puro cielo y mar sólo se aguanta si estás enamorada (o), al menos que quieres disfrutar de un paseo donde disfrutes simplemente del paisaje natural y reencontrarte con tus pensamientos, mi llegada a Margarita en aquel entonces coincidió con la tarde y anochecer.
Si vas sola (o) es preferible el avión, a mí me encantaba irme mucho antes al aeropuerto para poder disfrutar de su ambiente, en este caso el de la Guaira, que es un terminal aéreo grande que cuenta con muchos servicios para disfrutar mientras esperas cualquier vuelo, el de Maracaibo estado Zulia también cuenta con un buen ambiente, por lo menos hasta donde lo pude disfrutar.
Margarita es para los aventureros, los que quieren conocer sitios naturales pero también codearse con la novedad de una ciudad para vacacionar con sus características particulares, Margarita es el comercio, sus playas, combina sus comidas típicas e internacionales, sus hoteles con su excelente atención, Es buena en grupo, con amigos, familia, para echar broma, Es una ciudad gastronómica con sus avenidas y sitios turísticos e históricos.
Esta ciudad tiene tantas cosas que ver y disfrutar que no se si la desperdiciaría en una luna de miel, donde una pareja prefiere el disfrute en soledad, sin embargo, es una opción para los que la prefieran de esta manera ya que hay hoteles que ofrecen de todo y no provoca salir de allí de lo lindos y buenos que son.
Ahora, Para disfrutar en Pareja mi tercera y gran ciudad preferida, Mérida, esa si es una urbe romántica por excelencia, su clima, ambiente natural invita al abrazo, al corazón, al sentimiento, su centro es típico de una ciudad con historia de pueblo, combinado con algunas partes que invitan a la modernidad, esta urbe donde prevalece una gran fe católica, tiene sitios o pueblitos cercanos que sólo nos refieren que la naturaleza es para disfrutarla en paz, de manera silenciosa, reconocer el sonido del viento, el eco de las montañas, su gente es amable, respetuosa.
Now, to enjoy as a couple my third and great favorite city, Merida, that if it is a romantic city par excellence, its climate, natural environment invites to embrace, to the heart, to the feeling, its center is typical of a city with village history, combined with some parts that invite modernity, this city where a great Catholic faith prevails, has sites or nearby villages that only tell us that nature is to enjoy it in peace, quietly, recognize the sound of the wind, the echo of the mountains, its people are friendly, respectful.
Todavía recuerdo los sitios típicos para visitar, La plaza del reloj, los Chorros de Milla, El teleférico, los parques temáticos, si quieren los dulces y comida típica económica, vayan para el mercado de Mérida, Ahora también promueven el ecoturismo ya que es una ciudad reconocida por la actividad de la truchicultura, donde existen sitios que puedes observar la cría de las truchas como elemento turístico y gastronómico del lugar.
I still remember the typical places to visit, the clock square, the Chorros de Milla, the cable car, the theme parks, if you want sweets and cheap typical food, go to the market of Merida, now also promote ecotourism as it is a city known for the activity of trout farming, where there are places where you can observe the breeding of trout as a tourist and gastronomic element of the place.
Mérida siendo una ciudad turística por excelencia, invita a la tranquilidad al apego de su cultura y costumbres, si te gusta la paz, armonía compartir con amor o cariño sincero no dejes de visitarla, es como los Alpes Suizos pero Venezolanos.
Merida being a tourist city par excellence, invites to the tranquility to the attachment of its culture and customs, if you like peace, harmony, sharing with love or sincere affection, be sure to visit it, it is like the Swiss Alps but Venezuelan.
Ustedes que opinan? Espero sus comentarios, gracias por leerme!, hasta la próxima lectura, bueno si no se va la luz y por ende mi internet.
What do you think? I look forward to your comments, thanks for reading me, until the next reading, well, if the power goes out and so does my internet.
- Las imágenes y el separador fueron creadas y editadas con Canva y PicArst | The images and the separator were created and edited with Canva and PicArst