Así como cuando tienes una mejor amiga que se convierte en tu hermana y una hermana que se convierte en tu mejor amiga, bueno... así
Just like when you have a best friend who becomes your sister and a sister who becomes your best friend, well... like that.
Un saludo a todos los Hive amigos que visitan mi blog.
Hoy quiero unirme a la iniciativa de la bella junto a los amigos de Proyecto
(
y
) que consiste en contar una historia real de amor o amistad, aprovechando que estamos en el mes màs "cursi" del mes, como lo llamo yo, jajaja.
La razón por la cual esperé hasta última hora para hacer este post es porque. gracias a Dios tengo historias de amistad muy bellas y maravillosas para contar, y me costo mucho decidirme solo por una, también me hubiera gustado contar una linda historia de amor pero finalmente me decidí por esta que les voy a contar a continuación, que habla de dos grandes amigas que la Dios y la vida me dieron la dicha de tener en mi camino.
Greetings to all Hive friends who visit my blog.
Today I want to join the initiative of the beautiful
together with the friends of Proyecto
(
and
) which consists of telling a real story of love or friendship, taking advantage of the fact that we are in the most "corny" month of the month, as I call it, hahaha.
The reason why I waited until the last minute to do this post is because, thank God I have very beautiful and wonderful friendship stories to tell, and it was hard for me to decide on just one, I would also have liked to tell a beautiful love story but finally I decided on this one that I am going to tell you below, which tells of two great friends that God and life gave me the joy of having in my path.
Una de ellas ya algunos de ustedes la conocen, ya que esta desde algunos meses en Hive, mi hermana que a pesar de ser mucho menor que yo, es para mi más que una hermana, una aliada, mi cómplice y mi mejor amiga, creo que no hay nada que haya pasado en mi vida que ella no sepa, y no solo porque yo se lo haya contado, sino porque ademas todo lo ha vivido conmigo.
Puedo elegir al azar, cualquier momento de mi vida, bueno, malo y regular y les aseguro que la voy a conseguir a ella, dispuesta siempre a ayudarme, apoyarme, escucharme y darme su mano amiga todas las veces que lo necesite. Juntas hemos tenido que pasar momentos muy duros y creo que lo que más admiro de ella es la rapidez con que la vida la a obligado a madurar y lo ha sabido hacer con la mejor aptitud.
One of them some of you already know her, since she has been in Hive for some months, my sister
who despite being much younger than me, is for me more than a sister, an ally, my accomplice and my best friend, I think there is nothing that has happened in my life that she does not know, and not only because I have told her about it, but also because she has lived it all with me.
I can choose at random, any moment of my life, good, bad and regular and I assure you that I will get her, always ready to help me, support me, listen to me and give me her helping hand whenever I need it. Together we have had to go through very hard times and I think what I admire most about her is the speed with which life has forced her to mature and she has known how to do it with the best aptitude.
Sin embargo, las cargas siempre suelen ser más ligeras si se llevan entre varios, y en ese sentido, llego a nuestras vida, otra aliada, a la cual conocimos hace muchos años, en una situación bastante dura, una historia de sobre vivencia que no todo el mundo puede superar, fue allí, en medio de la incertidumbre y de la más oscura tiniebla donde Gheraldineg, junto a sus padres, llegó a nuestras vidas.
Recuerdo que al principio no es que nos lleváramos muy bien, pues las tres tenemos un carácter un poquito complicado, y cuando nos veíamos era como si nos echaran repelente, ja ja ja, pero poco a poco sus padres y mis padres fueron entablando una bonita amistad y a nosotras no nos quedo más que unirnos también, y de un momento a otro, ya nos habíamos convertido en grandes aliadas, eramos nosotras contra el mundo, si te metías con una te metías con las tres, así tal cual...
However, the burdens are always lighter if they are carried by several people, and in that sense, another ally came into our lives, whom we met many years ago, in a very hard situation, a story of survival that not everyone can overcome, it was there, in the midst of uncertainty and the darkest darkness where Gheraldineg, along with her parents, came into our lives.
I remember that at the beginning we did not get along very well, because the three of us have a little complicated character, and when we saw each other it was as if we were thrown repellent, ha ha ha, but little by little her parents and my parents were establishing a beautiful friendship and we had no choice but to join too, and from one moment to another, we had already become great allies, we were us against the world, if you messed with one you messed with the three, just like that ....
Años más tarde, juntas salimos adelante y cada una empezó hacer su vida, pero estábamos presente siempre en momentos importantes, y cada destacar que Ghera, no es esa amiga que ves todos los días, a pesar de que somo vecinas, cabe destacar, pero no siempre nos vemos, y nos escribimos poco y casi nunca nos llamamos, pero podemos estar seguras de que cuando una de las tres necesite de alguna de nosotras o de las dos inclusive, siempre vamos a estar presentes para llorar, reír, apoyarnos, aconsejarnos, para todo. Nuestra amistad se ha convertido en una gran hermandad, a mi hermana es como mi mejor amiga y mi mejor amiga es como una hermana, vale la pena aclarar que tengo otras mejores amigas, bueno, creo que todas mis amigas son todas mis MEJORES amigas y a casi todas las veo como hermanas porque realmente son amistades verdaderas.
Imagínense, son 25 años de vida compartida con mi hermana y más de 10 años conociendo a Gheraldineg y creo que sostener una amistad en el tiempo tan sólida es realmente una hazaña en estos tiempo donde el valor del amor y la amistad se ha reducido solo a un día al año y en un: "¿Cuánto tienes? ¿Cuánto vales?" siendo así les puedo decir que estás dos mujeres valen más que el brillante precioso en todo el universo. A ellas no las cambiaría nunca por nada ni por nadie.
Years later, together we moved forward and each one of us began to make our own lives, but we were always present at important moments, and every time we were present, Ghera is not that friend that you see every day, even though we are neighbors, it is worth mentioning, but we do not always see each other, and we do not write much and almost never call each other, but we can be sure that when one of the three of us needs one of us or even both of us, we will always be present to cry, laugh, support, advise us, for everything. Our friendship has become a great sisterhood, my sister is like my best friend and my best friend is like a sister, it is worth clarifying that I have other best friends, well, I think all my friends are all my BEST friends and almost all of them I see as sisters because they really are true friendships.
Imagine, 25 years of shared life with my sister and more than 10 years knowing Gheraldineg and I think that sustaining a friendship over time so solid is really a feat in these times where the value of love and friendship has been reduced to just one day a year and a: "How much do you have? How much are you worth?" being so I can tell you that these two women are worth more than the shiny precious in the whole universe. I would never trade them for anything or anyone.
Quiero agradecer este tipo de iniciativas dentro de la plataforma que para mi son un ejercicio para recordar y reconfortanos con esos momentos y personas tan especiales en nuestras vida.
Y como ya es un poco tarde para invitar a unirse a la iniciativa, igual quiero aprovechar la oportunidad para extender la invitación a esos grandes amigos que me ha dejado Hive y a los cuales estimo muchísimo, para que nos cuenten alguna historia de amor o amistad que deseen compartir:
I want to thank this kind of initiatives within the platform that for me are an exercise to remember and comfort us with those special moments and people in our lives.
And since it's a little late to invite you to join the initiative, I still want to take the opportunity to extend the invitation to those great friends that Hive has left me and whom I esteem very much, to tell us a story of love or friendship that they want to share:
Todas las imágenes y separadores de texto son de mi propiedad
All images and text separators are my property
Gracias por tu lectura y si te gustó no olvides dejar tu voto y comentar
Thank you for your reading and if you liked it don't forget to leave your vote and comment
Texto original de
Original text from