Español.
Hola amigos y querida comunidad de #Hive. ¡Feliz día para todos!
Hace unos días una Hiver increíble me invitó a su iniciativa, que por cierto se animó a crear después de mucho tiempo. La idea me pareció genial y por eso me encuentro hoy uniéndome a esta maravillosa idea.
La iniciativa consiste en compartir eso que más nos gusta de nuestro país, lo que sea que nos guste, así que aquí va mi participación, espero que les guste.
English.
Hello friends and dear #Hive community. Happy day to all!
A few days ago an amazing Hiver invited me to her initiative, which by the way she was encouraged to create after a long time. I thought the idea was great and that's why I find myself today joining this wonderful idea.
The initiative consists of sharing what we like most about our country, whatever it is that we like, so here is my participation, I hope you like it.
¿Que es lo que más me gusta de mí país? | What do I like most about my country?
1| Los paisajes.
Debo empezar por los paisajes pues mi país, Venezuela es una nación llena de lugares hermosos e increíbles que merecen la pena conocer. Venezuela cuenta con una gran variedad de paisajes que deberíamos conocer. He tenido la fortuna de conocer algunos pero sin duda los que más me gustan son:
- El Salto el Ángel.
- Parque Nacional Canaima.
- Los Roques.
- Los Médanos de Coro.
- Cinaruco.
- La selva de Amazonas.
En definitiva hay muchos lugares hermosos en mi país de los cuales me encantaría poder conocerlos todos pues tienen mucho que ofrecer.
1| The landscapes.
I must start with the landscapes because my country, Venezuela is a nation full of beautiful and incredible places that are worth visiting. Venezuela has a great variety of landscapes that we should know. I have had the fortune to know some of them but without a doubt the ones I like the most are:
- El Salto el Angel.
- Canaima National Park.
- Los Roques.
- Los Medanos de Coro.
- Cinaruco.
- The Amazon jungle.
In short, there are many beautiful places in my country and I would love to visit them all because they have so much to offer.
2| La comida Venezolana.
Otra cosa que adoro de mi país es su gastronomía tan variada, más allá del nacionalismo hay que decir que la comida de mi país es extensa y deliciosa, cada una aprovecha los ingredientes de cada región y hay variedad de platos desde dulces a salados. Las que más me gustan son:
- La cachapa.
- La arepa.
- La chica.
- El pabellón.
- La hallaca.
- El dulce de lechosa.
En realidad son muchos platos y es difícil mencionarlos todos pero eso es nuestra de la gran excelente gastronomía que tenemos en el país.
2| Venezuelan food.
Another thing I love about my country is its varied gastronomy, beyond nationalism I must say that the food of my country is extensive and delicious, each one takes advantage of the ingredients of each region and there is a variety of dishes from sweet to savory. The ones I like the most are:
- Cachapa.
- Arepa.
- Chica.
- Pabellon.
- Hallaca.
- Dulce de lechosa.
Actually there are many dishes and it is difficult to mention them all but that is our of the excellent gastronomy that we have in the country.
3| La cultura y la gente venezolana.
Si sigo mencionando cosas este post se hará muy largo por eso voy a englobar estas dos cosas en una sola. No podía dejar de mencionar a la gente de mi país, gente trabajadora echada para adelante, inteligente, amable, sencilla y calurosa. Muchas han sido las personas que han destacado en distintos ámbitos hasta convertirse en ejemplo y orgullo para muchos venezolanos. Ellos son:
- José Antonio Abreu.
- Gustavo Dudamel.
- Simón Díaz
- Jacinto Convit.
- Humberto Fernández Morán.
- Miguel Cabrera.
- Omar Vizquel.
- Carlos Cruz Diez.
- Teresa Carreño.
- Carolina Herrera.
- Edgar Ramírez.
- Deyna Castellanos.
3| Venezuelan culture and people.
If I keep mentioning things this post will become very long so I am going to include these two things in one. I could not fail to mention the people of my country, hard working, intelligent, kind, simple and warm people. There have been many people who have excelled in different fields to become an example and pride for many Venezuelans. They are:
- José Antonio Abreu.
- Gustavo Dudamel.
- Jacinto Convit.
- Humberto Fernández Morán.
- Miguel Cabrera.
- Omar Vizquel.
- Carlos Cruz Diez.
- Teresa Carreño.
- Carolina Herrera.
- Edgar Ramirez.
- Deyna Castellanos.
Sin muchas personas y no podría mencionarlas. En cuanto a cultura son muchas las manifestaciones culturales que me gustan de mi país, entre ellas:
- La música llanera.
- Los Diablos Danzantes de Yare.
- Los carnavales del Callao.
- Las procesiones del Nazareno.
- Las parrandas navideñas.
- El baile de la burriquita.
- El baile del joropo.
- El baile del cebucan.
- Las gaita zuliana.
Todas esas manifestaciones culturales son muestra de la diversidad cultural que tenemos en mi país, algo que me hace sentir orgulloso.
En los últimos años Venezuela ha estado viviendo momentos difíciles con una crisis social y económica pero a pesar de todo siguen existiendo muchas cosas que hacen de este país un lugar maravilloso.
Without many people and I could not mention them. As for culture, there are many cultural manifestations that I like in my country, among them:
- Musica Llanera.
- Diablos Danzantes de Yare.
- Carnivals of Callao.
- Processions of the Nazarene.
- Christmas parrandas.
- Dance of the burriquita.
- Joropo.
- Dance of the cebucan.
- Gaita zuliana.
All these cultural manifestations are a sample of the cultural diversity we have in my country, something that makes me feel proud.
In recent years Venezuela has been going through difficult times with a social and economic crisis but despite everything there are still many things that make this country a wonderful place.
Gracias a por haberme invitado a esta iniciativa tan maravillosa, por mi parte me gustaría invitar a
,
y
. Espero que les haya gustado.
Thanks to
for inviting me to this wonderful initiative, for my part I would like to invite
,
and
. I hope they liked it.
¡Gracias por visitar mi blog! | Thanks for visiting my blog!