Hello HIVE friends! I thank you so much for your sincere support! 💙💛
Today I will not write about the horrors of the war in Ukraine and the boycott of russian culture. But, unfortunately, there is something to write, because russian vampires hold bloody feasts on our land every day.
Привіт, друзі! Я всім вам дякую за щиру підтримку і за вашу тверду позицію щодо України. Сьогодні я не писатиму про жахи війни в Україні і бойкот російської культури. Але писати, на жаль, є що, бо російські вампіри щодня влаштовують кривавий бенкет на нашій землі.
russian military monsters shot defenseless 65 innocent people in a nursing home in Luhansk region !!! I hate this country-mesanthrope, which breeds such machines of death. They invade our homes in droves every day and mock the weak. Disgusting hyenas!
російські військові-потвори розстріляли беззахисних 65 невинних у будинку для літніх людей на Луганщині!!! Я ненавиджу цю країну-мизантропа, яка плодить таких істот, огидних, тупих машин смерті, які впиваються людською кров'ю заради брутальної розваги і ненависті до українців. Вони щодня зграями вриваються у наші домівки і знущаються над слабшими. Огидні гієни!
But even in the face of the terrible massacre that russian non-humans have staged in many Ukrainian cities, especially in long-suffering Mariupol, where already humanitarian catastrophe, we are unbreakable because we have incredible strength of spirit, faith and a strong creative core.
Але навіть в умовах страшної бійні, які російські нелюди влаштували в багатьох українських містах, особливо в багатостраждальному Маріуполі, де ситуація вже вийшла за межі гуманітарної катастрофи, ми незламні, бо маємо неймовірну силу духу, віру і міцний творчий стрижень.
Today I will tell you, friends, about how creative Ukrainians are in the conditions of this bloody war. Because the Ukrainian cultural front is as powerful and effective as our military front and fearless Ukrainian Warriors. Because our creative potential is both a force of voice and a weapon. In one small poster we can tell more than in a large analytical article: accurate, voluminous and global at the same time. Our illustrators work tirelessly like bees, generating new ideas and figurative content so that the world knows the true face of the enemy and his crimes.
Source © Oleksandr Shatokhin
Сьогодні я розповім вам, друзі, про те, якими творчими є українці в умовах цієї кривавої війни. Бо український культурний фронт є так само потужним і дієвим, як наша передова і безстрашні українські Воїни. Позаяк наш творчий потенціал — це і сила голосу, і зброя. В одному маленькому постері ми можемо розповісти більше, ніж у великій аналітичній статті: влучно, об'ємно і водночас глобально. Наші ілюстратори невтомно працюють як бджілки, генеруючи нові ідеї та образний зміст, аби світ знав справжнє обличчя ворога і його злочини.
Source © Oleksandr Shatokhin
Everyone who reads my posts has already had the opportunity to get acquainted with the artistic solution of important messages about the russian war in Ukraine with the help of works by Ukrainian illustrators, which I use to strengthen the thoughts of my texts. Because our artists embody in their works a vision of war that is clear to everyone on this planet and does not need explanation.
Хто читає мої дописи, вже мали змогу ознайомитися з художнім рішенням важливих меседжів про війну росії в Україні за допомогою робіт українських ілюстраторів, які я використовую для підсилення думок моїх текстів. Позаяк наші художники втілюють у своїх роботах бачення війни, яке зрозуміле кожному на цій планеті і не потребує роз'яснень.
Source © Oleksandr Shatokhin
A creative explosion in various posters, slogans, symbols accompanied all Ukrainian revolutions, including the last Maidan of 2013-2014. And now, in the conditions of the bloody war with Russia, our creative thought and its author's presentation are like a bullet, like a mouthpiece of truth, like a work of art, the meaning of which everyone can read. We are joined by illustrators and artists from different European countries, because this war has affected everyone.
Творчий вибух у постерах, гаслах, символах супроводжував всі українські революції, зокрема й останній Майдан 2013-2014 років. І тепер в умовах кривавої війни з росією наша креативна думка і її авторська подача — як куля, як рупор правди, як витвір мистецтва, смисл якого здатний прочитати кожен. До нас приєднуються ілюстратори й художники з різних країн Європи, бо ця війна зачепила всіх небайдужих.
Ukrainians have always created, invented, kept up with the times and even anticipated the future - in literature, painting, music, theater, architecture, engineering and more. We have always set the cultural trends that envious russia has appropriated, it has stolen our creative achievements.
Українці завжди творили, вигадували, ішли в ногу з часом й навіть випереджали майбутнє — в літературі, живописі, музиці, театрі, архітектурі, інженерії тощо. Ми завжди задавали культурні тренди, які собі присвоювала заздрісна росія, вона крала наші творчі здобутки.
Ukrainian culture has always been progressive and has long since broken away from the former moscow metropolis. I emphasize, a very, very long time ago! We have different vectors of vision of the future. Our creative thought never sleeps, and in the conditions of war it simply burns and gives life. This is something you will not find in the Russians. Because a century has passed since they were unable to create something, to generate powerful ideas, nothing new has emerged in recent decades. They have no creative thought. They take everything from the past, borrowed from the dump of history.
Українська культура завжди була прогресивною і вже дуже давно відкололася від колишньої метрополії москви. Наголошую, дуже-дуже давно! У нас різні вектори бачення майбутнього. Наша творча думка ніколи не спить, а в умовах війни просто палає і животворить. Це те, що ви не знайдете в росіян. Бо минуло ціле століття, як вони не здатні щось створювати, генерувати потужні ідеї, за останні десятиліття у них не з'явилося нічого нового. У них немає креативної думки. Вони все беруть з минулого, запозичене зі звалища історії, якесь барахло, яке вже давно поточили черви.
russians are restoring their dead dictators. Since World War II, russians have borrowed the St. George ribbon, which has been clinging everywhere for the past 15 years. russians climbing like a Colorado potato beetles with this ribbon and shouting the slogan "Our grandfathers fought."
Source © Oleksandr Shatokhin
Росіяни реставрують своїх мертвих диктаторів. З часів другої світової війни росіяни запозичили георгієвську стрічку, яку останні 15 років чіпляють скрізь, лазять з нею як колорадські жуки і волають гасло минулого століття "наші діди воювали".
8-9 травня 2019 року я на власні очі бачила цю бісовщину у Празі на центральних вулицях міста і на російському книжковому стенді. Усе це виглядало так дико, по-варварськи. Іноземні туристи приголомшливо дивилися на цей російський шабаш до дня перемоги, питали, що це таке, і хто ці навіжені люди.
Того ж року восени цю шизофренію росії, її збочення на війні я бачила на російському стенді Книжкового ярмарку в Белграді. Я пишу це, щоб ви розуміли, які меседжі вони несуть в Європі на своїх культурних майданчиках. Це ви ще не бачили оформлення їхніх стендів плакатами столітньої давності з відвертою фашистсько-більшовицькою символікою. Це вся їхня "велика культура". росіяни не здатні генерувати глибокі смисли, нові творчі ідеї. Останні 20 років вони тільки продукують насилля та смерть. Це їхній конвеєр.
Source © Oleksandr Shatokhin
Even on their rusty military equipment, on which the orcs are fighting in Ukraine, they put the letter Z, which I interpret as a zombi. They have long since stopped thinking, reading, writing. They only watch their zombie TV. It seems to me that in time they will issue limited exclamations like savages.
Навіть на своїй іржавій військовій техніці, на якій орки воюють в Україні, вони поставили літеру Z, яку я інтерпретую як зомбі, як закарлючку тупого неписемного бидла. Ось воно дно культурного виміру великої росії. Там вже давно перестали думати, читати, писати. Вони лише цілодобово дивляться своє зомбі-телебачення. Мені здається, що з часом вони навіть не говоритимуть, а видаватимуть обмежені вигуки, як дикуни.
Such degradation of the russian population is natural. Because those who live in the past, stuck in the rotten swamp of borrowed rhetoric of Bolshevism, are already dead, they have no future, they have long since given up development and live solely on basic needs. 90% of russia's population are zombies, full of hatred, envy and resentment, thirst for destruction. They are ready to spread this deadly virus all over the world.
Така деградація російського населення є закономірною. Бо ті, хто живуть минулим, застрягли в гнилому болоті запозиченої риторики більшовизму, уже мертві, у них немає майбутнього, вони давно відмовилися від розвитку і живуть виключно базовими потребами. 90% населення росії — це ходячі зомбі, сповнені ненависті, заздрості і невдоволення, жаги руйнації. Цей свій смертоносний вірус вони готові ширити на весь світ.
Source 'The Souls. Mariupol'. Art-work by Marichka Turanska
Evil is a priori incapable of creating. Because creativity is what distinguishes God from the devil, man from the wild beast. Looking at this brutal war, the genocide in Ukraine committed by russia, I hope you already clearly understand and distinguish who is who. I really hope that you will NEVER call Ukrainians — russians again!
Зло апріорі не здатне творити. Бо творчість, це те, що відрізняє Бога від Диявола, Людину від дикого звіра. Дивлячись на цю війну, на геноцид в Україні, який жорстоко чинить росія, сподіваюся, ви вже чітко розумієте й відрізняєте хто є хто. Я дуже сподіваюся що світ більше НІКОЛИ не назве українця росіянином!