Коли я почала впорядковувати ділянки землі попід деревами, біля однієї яблуньки побачила цікаву картину. Тут виросло два грибочки. Та ще й не маленькі!
When I started to arrange the plots of land under the trees, I saw an interesting picture near one apple tree. Two mushrooms grew here. And not even small!
Що за гриби? Нічого подібного ніколи не бачила, хоча гриби збирати ми любимо. Правда, сезон збору у нас починається десь в середині літа. Тоді з'являються перші маслюки. Ну і, звісно, найцікавіша пора для більш цінних білих грибів - осінь.
А тут - квітень за вікном. І - якісь гриби.
What kind of mushrooms? I have never seen anything like this, although we like to collect mushrooms. True, the collection season in our country begins somewhere in the middle of summer. Then the first buttermilk appear. And, of course, the most interesting time for more valuable porcini mushrooms is autumn.
And here - April outside the window. And - some mushrooms.
Як завжди, прошу допомоги у google. Неочікувана відповідь здивувала і порадувала: це - Зморшок Їстівний. Саме у квітні він і проростає, в час цвітіння абрикосів. Але звідки цей зморшок взявся у мене на ділянці, під яблунькою?
Виявляється, у Франції ці гриби вирощують у старих яблуневих садах. Зморшок любить місця, де довгий час лежать падалішні яблука. Тому французи роблять між рядами дерев грядки, насипають туди яблуневий жом і прикривають листям. Наступної весни листя частково прибирають, і чекають появи грибів.
Німці також люблять вирощувати ці грибочки, тільки іншим способом. Вони висівають шматочки грибів у старих садах чи парках попід деревами, і вкривають їх листям.
As always, I'm asking Google for help. The unexpected answer surprised and pleased: it is Edible Wrinkle. It sprouts in April, during the blossoming of apricots. But where did this wrinkle come from in my area, under the apple tree?
It turns out that in France these mushrooms are grown in old apple orchards. The wrinkle likes places where dead apples lie for a long time. Therefore, the French make beds between the rows of trees, pour apple pulp there and cover them with leaves. The following spring, the leaves are partially removed, and they wait for the appearance of mushrooms.
Germans also like to grow these mushrooms, only in a different way. They sow pieces of mushrooms in old gardens or parks under trees, and cover them with leaves.
Отже, є шанс зайнятися гриборозведенням. 😁 Яблунь у мене є декілька, можна спробувати. Адже в Україні зморшок вважається умовно-їстівним грибом. Їх можна варити,сушити. Для консервування зморшки не годяться. Але тушковані у сметані, кажуть люди, - дуже смачні. А в США, до речі, зморшки мають статус 'короля грибів'! Ось таке весняне чудо у мене виросло. 😎🍄
So, there is a chance to grow mushrooms. 😁 I have a few apple trees, I can try. After all, such a wrinkle in Ukraine is considered a conditionally edible mushroom. They can be boiled, dried. Wrinkles are not suitable for canning. But stewed in sour cream, they say, is very tasty. And in the USA, by the way, wrinkles have the status of "king of mushrooms"! Such a spring miracle happened to me today. 😎🍄