Hola linda comunidad de espero se encuentre todos bien, les envío un gran saludos a todas las mamis y papis aquí presente!
Hello beautiful community of
I hope you are all well, I send great greetings to all the moms and daddies present here!
Hoy quiero hablar sobre un tema muy importante, sobre todo para los padres que tenemos NIÑAS, alguna vez se han preguntado si es bueno que criemos a nuestras "BUENAS”.?
Today I want to talk about a very important topic, especially for parents who have GIRLS, have they ever wondered if it is good for us to raise our "GOOD".?
Me explico mejor, no estoy hablando de la inteligencia de ellas, de lo decente o responsable que puedan ser (eso lo dejaremos fuera de este tema). Me refiero a BUENA, cuando nuestras niñas aprenden a responder a las costumbres de los demás, a sentir miedo cuando quiere decir NO, por no ofender a cualquier ser humano sin vergüenza que consiga en las calles y pensar que todos los seres somos buenos y no pueda ver la maldad que muchos llevan dentro.
I explain myself better, I am not talking about their intelligence, how decent or responsible they may be (we will leave that out of this issue). I mean GOOD, when our girls learn to respond to the customs of others, to feel afraid when it means NO, for not offending any human being without shame that he gets on the streets and thinking that all beings are good and cannot see the evil that many carry inside.
FUENTES / EDITADA EN CANVA
Sabemos que las niñas que criamos para que sean buenas, son niñas que le caen bien a muchas personas, incluyendo dentro de la familia y hasta en el colegio. Cuando le decimos a ese "niña buena” que se coma todo y no deje un grano de arroz, está pequeña obedece, pero quizás lo hace atragantándose hasta más no poder para que las personas mayores que estén a su alrededor no se molesten.
We know that the girls we raise to be good, are girls that many people like, including within the family and even at school. When we tell that "good girl" to eat everything and not leave a grain of rice, she is little one obeys, but perhaps she does it choking until she can so that the elderly people around her do not bother.
Las niñas buenas no son de oponerse a las personas mayores, no son de hablar con rudeza hacia esas personas y hasta no los tratan de tú a tu; simplemente estás niñas buenas, asienten, Obedecen y sonríe, como si nada estuviera pasando.
Good girls are not about opposing older people, they are not talking rudely to those people and they do not even treat them face to face; you are simply good girls, they nod, obey and smile, as if nothing was happening.
FUENTES
Pero todo esto comienza a afectar cuando estas niñas llegan a los 14 - 15 años, y en estos tiempos en los que ahora estamos hasta mucho antes de esa edad, suele llegar siempre un chico mucho mayor que ella, con esas sonrisas lujoriosa a la cual ellas no saben que responder, porque no ha desarrollado esta habilidad. Es entonces cuando simplemente comienza a aguantar, quizás hasta con horror y será el comienzo de muchas situaciones que tendrá que soportar porque es una "niña buena” y no tiene esa firmeza de decir con un tono de voz alta: ¡NO ME TOQUES!
But all this begins to affect when these girls reach 14 - 15 years old, and in these times when we are now until long before that age, a boy who is always much older than her, with those luxurious smiles to which they do not know what to respond, because he has not even developed this skill. That's when she simply begins to endure, perhaps even with horror and it will be the beginning of many situations that she will have to endure because she is a "good girl" and does not have that firmness to say out loud: ¡DO NOT TOUCH ME!
Lastimosamente las niñas buenas están acostumbras a aguantar, a no desviar a los adultos de las cosas importantes que tengan por hacer, aprender a esperar en silencio y a ciegas hasta que alguien les preste atención. Suelen a acostumbrarse tanto a soportar y aguantar todo esto que se vuelve algo natural para ellas ser así.
Unfortunately, good girls are used to enduring, not diverting adults from the important things they have to do, learning to wait quietly and blindly until someone pays attention to them. They tend to get so used to enduring and enduring all this that it becomes natural for them to be like that.
Es muy cómodo para nosotros los adultos tener niños buenos, que obedezcan, que digas sí y es si. Pero en está vida, por desgracia es malo ser buenos. Después se les hará muy difícil deshacerse de ser tan buenos y tendrán que esforzarse mucho para que esto pase.
It is very comfortable for us adults to have good children, to obey, to say yes and that is yes. But in this life, unfortunately it is bad to be good. Then it will be very difficult for them to get rid of being so good and they will have to work hard to make this happen.
FUENTES
Por eso lo ideal es que nuestras niñas no sean buenas, ni que sean cómodas. Lo ideal es que sean niñas audaces, capaces de defenderse, que sepa poner límites, que conozca quien es realmente, sus deseos y necesidades. Que aprenda a evaluarse a si misma, sin necesidad de verse por otros ojos. Es necesario que sepan ser groseras y capaces de protegerse. No que sean niñas buenas, que sean niñas felices y seguras!
That's why the ideal is that our girls are not good, nor that they are comfortable. Ideally, they should be bold girls, able to defend themselves, who know how to set limits, that they know who they really are, their desires and needs. Let her learn to evaluate herself, without having to see herself through other eyes. They need to know how to be rude and able to protect themselves. Not that they are good girls, that they are happy and safe girls!