Hola mamis y papis, un cordial saludo querida comunidad de #motherhood, espero que todos se encuentren bien en el nombre de Dios.
Hello mommies and daddies, a cordial greeting dear #motherhood community, I hope everyone is well in the name of God.
Quise ser parte del #CarnavalChallenge ya que el carnaval es muy emblemático en la familia, ya que desde muy pequeña mi madre nos disfrazaba a mis hermanas y a mí con un sinfín de disfraces que ella misma nos hacía, recuerdo que yo me disfrazaba de gitana, de mi bella genia, de chilindrina, de payasa, de rumbera y muchos mas lastima que esos recuerdos no quedaron plasmados en fotografias ya que mi madre no tenia camara en ese momento ya que tenia pocos recursos, las pocas fotografias que tenemos de nuestra infancia fueron tomadas por una fotógrafa llamada Matilde y fueron ocasiones muy especiales por su costo, ya que mi madre era madre soltera por designio de Dios.
I wanted to be part of the #CarnavalChallenge since carnival is very emblematic in the family, since from a very young age my mother disguised my sisters and me with endless costumes that she herself made for us, I remember that I dressed up as gypsy, of my beautiful genius, of Chilindrina, of clown, of rumbera and many more pity that those memories were not captured in photographs since my mother did not have a camera at that time since she had few resources, the few photographs that we have From our childhood they were taken by a photographer named Matilde and they were very special occasions due to their cost, since my mother was a single mother by God's design.
Bueno, seguí esa tradición con mis hijos, comenzando con mi monstrua, que es mi hija mayor. La disfrazaba desde que era un bebé. La disfrazaba de coquito, mini mause, hawuayana, indigena, princesa, ángel, domadora, ada, rumbera y muchos más, gracias a Dios pude fotografiarla y tener esos recuerdos plasmados en fotografías y en mi mente, ya mi hija tiene 16 años y puedo compartir esos momentos con ella.
Well, I followed that tradition with my children, beginning with my monster, who is my eldest daughter. I dressed her up since she was a baby. I dressed her up as a mini mauser, a coquito, a hawuayana, an indie girl, a princess, an angel, a tamer, a Ada, a rumbera and many more, thank God I was able to photograph her and have those memories reflected in photographs and in my mind she is already 16 years old and I can share those moments with her.
Y con mis galanes no me he quedado atrás jejeje, ya que los disfraces de Joshe también los a usado mi Juanma, de príncipe, airoman, Batman, el emblemático spider-man y muchos más de los que les dejo imágenes de ellos.
And with my gallants I have not been left behind hehehe, since my Joshe's costumes are also used by my Juanma as a prince, airoman, Batman, the emblematic spider-man and many more of which I leave images of them.
Este año, por la pandemia y por cuestiones económicas, no les compré disfraces y tampoco salimos casi de casa. Pero no hubo problema para ello porque crearon sus propios disfraces con los que estaban muy contentos y jugaron en casa muy felices.
This year, due to the pandemic and economic issues, I didn't buy them costumes and we hardly left home either. But there was no problem for it because they created their own costumes with which they were very happy and played at home very happily.
José Manuel creó su propia versión de Spider-Man, ya que ese disfraz ya no le queda jajaja. Se colocó su camiseta negra con el emblema de la araña, el mono deportivo del colegio que es azul rey, sus gomas rojas, una chaqueta azul marino y por supuesto no podía faltar la máscara del hombre araña.
José Manuel created his own version of Spider-Man, since that costume no longer fits him lol. He took his black shirt with the emblem of the spider, the school sports jumpsuit that is royal blue, his red rubber bands, a navy blue jacket and of course he could not miss the spider-man mask.
Mientras que Juan Manuel hizo su versión de Batman, también se coloco su camisa negra con el emblema de Batman, una capa negra y un panteón de gala negro, sus gomas negras y para la máscara con la ayuda de su hermano José Manuel le quitaron un trozo de tela negro a la abuela y le abrieron unos agujeros para los ojos y listo.
While Juan Manuel made his version of Batman, he also took his black shirt with the Batman emblem, a black cape and a black dress pantheon, his black rubber bands and for his mask with the help of his brother José Manuel they took a piece of black cloth and they opened some holes for the eyes and that's it.
Mis hijos muy creativos disfrutaron de otro carnaval.
My very creative children enjoyed another carnival.
Fotos del álbum familiar y de mi autoría .
Cámara nokia 1.
Editado con GridArt.
Traducido por Google.
Photos from the family album and my authorship
.
Nokia camera 1.
Edited with GridArt.
Translated by Google.