¡Hola amigos de Hive! el día de hoy vengo a participar en el Reto #mispadreschallenge que la verdad es una idea bastante interesante atendiendo a la invitación de la amiga donde siempre nos propone retos interesantes englobando a las madres y a la familia, espero les guste...
Hello Hive friends! Today I come to participate in the Challenge #mispadreschallenge that the truth is a very interesting idea attending to the invitation of the friend @ elizabeth14 where she always offers us interesting challenges encompassing the mothers and the family, I hope you like it ...

Mis padres se casaron hace mucho tiempo, de hecho mi mamá estaba embarazada de mi hermano mayor así que por ahí se las dejo jejeje. Ellos llevan más de 20 años casados (contando los años que vivían juntos y su relación de novios y todo eso) y han sabido mantenerse, han sido años bastante rudos y no todo es felicidad sino una ardua batalla por mantener su matrimonio en paz y armonía y es como digo y me han enseñado "el matrimonio es un don que no todos pueden comprender".
My parents were married a long time ago, in fact my mother was pregnant with my older brother so I left them there hehehe. They have been married for more than 20 years (counting the years they lived together and their dating relationship and all that) and they have managed to stay, they have been quite rough years and not everything is happiness but an arduous battle to keep their marriage in peace and harmony And it is as I say and I have been taught "marriage is a gift that not everyone can understand."

Mi madre actualmente es cristiana, tiene un nombre un tanto singular que no es muy común y prefiero llamarla por su segundo nombre "Marbella" aunque el primero es "Eyilda" pero en la familia prefieren decirle "la nena" y según por que cuando ella era bebé era una "nena hermosa" pero ajá yo no estaba ahí para corroborarlo pero vamos a decir que si jejejeje.
My mother is currently a Christian, she has a somewhat unique name that is not very common and I prefer to call her by her middle name "Marbella" although the first is "Eyilda" but in the family they prefer to call her "the girl" and depending on why when she She was a baby, she was a "beautiful baby" but aha I wasn't there to corroborate it but let's say yes hehehehe.

Mi madre siempre le ha gustado llevarnos a muchos sitios, a parques, cine, a disfrazarnos y ser niños que disfruten su niñez, mi mamá siempre ha sido muy activa y positiva. Su luz e intensidad brilla por sobre varias personas y con su sonrisa nos alegra el día.
My mother has always liked to take us to many places, to parks, the cinema, to dress up and be children who enjoy their childhood, my mother has always been very active and positive. His light and intensity shines on several people and with his smile he brightens our day.

Mi mamá siempre ha sido amante de la cocina y gastronomía y hubo un tiempo en el que ella estudiaba la carrera de chef en un instituto que servía como extensión y luego de eso la refirieron a otros colegios más caros pero ella no siguió debido a problemas de disponibilidad por el trabajo en la mañana en el hospital (mi mamá trabaja en el área de lavandería).
My mother has always been a lover of cooking and gastronomy and there was a time when she studied the career of chef in an institute that served as an extension and after that they referred her to other more expensive schools but she did not continue due to problems of availability for work in the morning at the hospital (my mom works in the laundry area).

Ella siempre me acompañó en cada uno de mis logros y cuando me gradué de bachillerato ni quiera quería ir a la "graduación" que iba a haber pero ella me motivó a ir y tomarnos fotos durante dicha graduación ya que es importante.
She always accompanied me in each of my achievements and when I graduated from high school, I didn't even want to go to the "graduation" that was going to take place, but she motivated me to go and take photos during said graduation since it is important.

Y si hablamos de mi papá es el que está en el medio de nosotros (con nosotros me refiero a mi y a mi hermano) y es el Señor Pedro Ramos también conocido como "pedrito" en el barrio donde vivimos y bueno solo diré que es algo que se ve serio pero le gusta echar bastante broma.
And if we talk about my dad, he is the one in the middle of us (with us I mean me and my brother) and he is Mr. Pedro Ramos, also known as "pedrito" in the neighborhood where we live and well I'll just say it's something He looks serious but he likes to make a joke.

Ahí ese foto se ve serio pero la verdad el Señor tenía ganas de reírse jejeje. Ese es mi cumpleaños número 19 (el más reciente) y la verdad que la pasamos bien en compañía de mis padres y mi familia.
There that photo looks serious but the truth is that the Lord wanted to laugh hehehe. That is my 19th birthday (the most recent) and the truth is that we had a good time in the company of my parents and my family.



Es una comunidad dedicada a la curación de material musical y apoyar a nuevos usuarios músicos en la plataforma. Puedes contactar con esta comunidad en su servidor de Discord.


¡Gracias por ver el post!
¡Espero les haya gustado!
Divisores de texto cortesía de 
Fotos de archivo familiar
¡Espero les haya gustado!
Divisores de texto cortesía de
Fotos de archivo familiar
Thanks for watching the post!
I hope you liked it!
Text dividers courtesy of
Family archive photos