I often find an infinity of anecdotes and advise for parents that are raising neurodivergent children, and that is very valuable and necessary information, but I feel there is a lack of said information for the opposite end, parents who are diagnosed with a neurodivergence.
Since I have memory I have struggled with my mental health. As a child my mother took me to a psychologist for several reasons, for example that I was aggressive towards my younger sister, I walked on the tip of my toes and I'd rather spend the whole day in front of the television that going outside to play with other kids.
A menudo encuentro infinidad de anécdotas y consejos para padres que están criando hijos neurodivergentes, y si bien es información sumamente valiosa y necesaria siento que poco se habla del otro extremo. De cuando los padres somos quienes tenemos una neurodivergencia.
Desde que tengo memoria he tenido una verdadera lucha con mi salud mental. De pequeña mi mamá me llevo a un psicólogo infantil por diversas cosas, como por ejemplo que era agresiva con mi hermana menor, caminaba en punta de pies y prefería pasar todo el día frente a la tele que salir a jugar.
At the time they said it was normal and there was nothing to worry about, that's why when I was diagnosed with ASD as an adult my mother refused to accept it. And I understand her posture, maybe she feels that by accepting that it would be admitting she somehow failed by not looking for a diagnose before.
I am almost always dissociated, in childhood I used to tell my mother that I felt like nothing was real, that I could not tell if things were actually happening. Now as an adult I have a better way to handle that aspect, but I may seem distant. Sometimes my daughter says: "hey mom, I am talking to you" with her face all perplexed, and I feel terrible because I do know she is talking but I sometimes get lost.
En ese entonces dijeron que era algo perfectamente normal y que no había nada de que preocuparse. Es por eso que cuando me diagnosticaron TEA siendo adulta mi mamá se negó a aceptarlo. Y entiendo su postura, quizá siente que aceptarlo sería admitir que de algún modo falló al no haber obtenido un diagnóstico antes.
Estoy casi constantemente disociada, de niña le decía a mi mamá que sentía como si nada fuera real, cómo que no sabía distinguir si las cosas estaban pasando realmente. Ahora de adulta tengo un mejor manejo en este aspecto, pero puedo parecer distante. A veces mi hija me dice: "hey mami, te estoy hablando" con su carita llena de perplejidad, y me siento terrible porque se que está hablando pero a veces me pierdo.
The whole process of birth and postpartum was really traumatic, therefore I have very vague memories of that time. And it fills me with rage and helplessness to not be able to remember more, I feel like a terrible mother even knowing it is not my fault but I'm supposed to be more "present". And I try, I really do.
There is a long list of things I have to heal, depression is habitual in me, and on top of that ish the struggle to connect with all this. My therapist says I'm doing fine, but there is this feeling of guilt deep within me.
El proceso de nacimiento y postparto fue realmente traumático, y por ende tengo muy vagos recuerdos de esos momentos. Y me llena de rabia e impotencia no poder recordar más cosas, me siento una madre terrible aún sabiendo que no es mi culpa. Pero se supone que debería estar más "presente". Y lo intento, de veras lo intento.
Hay una larga lista de cosas que tengo que sanar, la depresión es algo habitual en mi, y encima de eso está la batalla por conectar con todo esto. Mi terapeuta me dice que lo estoy haciendo bien, pero está ese sentimiento de culpa arraigado en mi.
I am decided to be the mom I would like to have had, but it gets exhausting sometimes. Interactions exhaust me, before becoming a mom I could easily spend long periods of time with no talking... now I have a toddler that needs to talk all the time. And I love her, I love staring at her, to carefully watch all her movements, her words... I even get to ask her to repeat some actions or words. Is just that I find it harder sometimes.
I know I can be unexpressive, but it is just that my love language is different. I love doing things for her, to surprise her with details, things that she enjoys. Being in the same room as her fills my heart to the top, making a tiny nest in bed and staying there looking at her in silence, but I know it is not enough.
Estoy decidida a ser la mamá que me hubiese gustado tener, pero se hace agotador a veces. Las interacciones suelen agotarme, antes de ser mamá podía pasar perfectamente largos periodos de tiempo sin hablar... ahora tengo una niña pequeña que necesita conversar todo el tiempo. Y la amo, amo contemplarla, detallar sus movimientos, sus palabras... incluso llegó a pedirle que vuelva a hacer o decir algunas cosas. Es sólo que a veces me cuesta más de lo normal.
Se que puedo pasar por inexpresiva, pero es solo que mi lenguaje afectivo es diferente. Me gusta hacer cosas para ella, sorprenderla con detalles, con cosas que le gustan. Estar en la misma habitación que ella me llena el corazón hasta el tope, hacer un nidito en la cama y quedarme allí mirándola en silencio. Pero se que no es suficiente.
She is still very small to understand some things and she deserves I keep making an effort. It is hard because, with the exception of my therapist and a friend with a similar condition, I feel like I can't really talk about this, I learned from a young age that my family will invalidate me when it comes to mental health. Society romantizices maternity to an extent that just speaking about difficulties seems like a deadly sin.
In this moment I am typing in bed as my daughter sleeps soundly by my side, and all I can think is how much I love her, and that this moment makes it all worth it.
Ella aún es muy pequeña para entender algunas cosas y se merece que me siga esforzando. Es difícil pues, a excepción de mi terapeuta y una amiga con una condición similar, siento que no puedo realmente hablar de esto, aprendi muy rápido a qué mi familia me invalida constantemente cuando se trata de los temas de salud mental. La sociedad romantiza tanto la maternidad que el simple hecho de hablar de las dificultades parece ser un pecado mortal.
En este momento estoy escribiendo en la cama mietras mi hija duerme a mi lado, y solo pienso en lo mucho que la amo, y que este instante hace que todo valga la pena.
All pictures were taken by me with my Xiaomi Redmi Note 9 cellphone.
Todas las fotos fueron tomadas por mi con mi teléfono Xiaomi Redmi Note 9.