My son is happy in the countryside, the perfect place to enjoy his childhood. He always looks forward to coming back to the Hato, this little corner of the world that is very special to me and that I am glad he enjoys so much.
During the school vacations, we had the opportunity to go and spend some quiet and relaxing days here. Besides sharing with the family, it is a great opportunity for Angel to explore and have fun freely. For us, his parents, it is a great opportunity to fully rest, to reconnect and appreciate how wonderful the simple, natural things are.
From the moment we arrived, my dad started to spoil his grandson. Offering him fruits. This year, it was the turn of oranges and tangerines. Extra vitamin C to protect and strengthen his body. Best of all, they were sweet. One of the benefits of the countryside is having access to healthy, fresh, natural food. My dad doesn't usually use chemicals unless it is strictly necessary. This makes the food not only healthier but also more delicious.
Mi hijo es feliz en el campo, el lugar perfecto para disfrutar de la infancia. Siempre espera con ansias, el momento de volver al Hato, este rinconcito del mundo que es muy especial para mí y que me alegra que él disfrute tanto.
Durante las vacaciones escolares, tuvimos la oportunidad de ir y pasar unos días tranquilos y relajantes en este lugar. Además de compartir con la familia, es una gran oportunidad para que Angel explore y se divierta libremente. Para nosotros, sus padres, es una gran oportunidad para descansar plenamente, para reconectar y apreciar lo maravilloso que es lo sencillo, lo natural.
Desde que llegamos, mi papá comenzó a consentir a su nieto. Ofreciéndole frutas. Este año, fue el turno de las naranjas y mandarinas. Vitamina C extra para proteger y fortalecer su organismo. Lo mejor de todo, es que estaban dulcitas. Una de las bondades del campo, es tener acceso a comida sana, fresca, natural. Mi papá no suele utilizar productos químicos, a menos que sea estrictamente necesario. Esto hace que la comida sea no solo más saludable sino también más deliciosa.
The weather and the beautiful view that the mountains offer us is another thing we enjoy very much. Going for a walk in the evenings has become a fun routine, although he feels a little scared when the thick fog descends and we can only see a big white cloud around us. I love it, because I love the cold. The cold in this area is not as intense as in other regions of the Andes, it is more enjoyable. I have no photos, but seeing the stars, is something that the child loved and is that from home, pollution and almost does not let us see that show that the sky gives us.
El clima y la vista tan hermosa, que nos ofrecen las montañas, es otra de las cosas que disfrutamos mucho. Salir a caminar por las tardes, se convirtió en una rutina divertida, aunque él siente un poco de miedo, cuando la neblina espesa baja y solo podemos ver una gran nube blanca a nuestro alrededor. A mí me encanta, porque amo el frío. El frío de esta zona, no es tan intenso como en otras regiones de los Andes, se disfruta más. No tengo fotos, pero ver las estrellas, es algo que al niño le encantó y es que desde casa, la contaminación ya casi no deja ver ese espectáculo que el cielo nos regala.
Resting and having free time, translates into quality family moments, no rush, no worries, just us laughing about silly things and trying to get a good picture to immortalize the moment. Sometimes, the daily routine is so intense and complicated that the time we offer our child is not enough or the time we would like to spend, even though we make a great effort every day to share together. I think this is what makes the child have a very good attitude when we are on vacation, because he/she doesn't feel the need to call attention to himself/herself.
Descansar y tener tiempo libre, se traduce en momentos familiares de calidad, sin prisas, sin preocupaciones, solo nosotros riendo de tonterías e intentando lograr una buena foto para inmortalizar el momento. A veces, la rutina diaria es tan intensa y complicada que el tiempo que le ofrecemos a nuestro hijo no es suficiente o el que desearíamos pasar, aunque diariamente hacemos un gran esfuerzo para compartir juntos. Creo que es esto lo que hace que el niño tenga muy buena actitud cuando estamos de vacaciones, porque no siente la necesidad de llamar la atención.
The screens were out of the picture, during these days she had the opportunity to do several enriching and beneficial activities for her development. With my niece they played to build a pyramid with cards, it was great to see how she tried hard to do it, although sometimes she got frustrated because it was hard for her. He kept trying and had a lot of fun with my niece.
Las pantallas estuvieron fuera de la escena, durante estos días tuvo la oportunidad de hacer varias actividades enriquecedoras y beneficiosas para su desarrollo. Con mi sobrina jugaban a armar una pirámide con cartas, era genial, ver cómo se esforzaba para lograrlo, aunque a veces se frustraba porque le costaba. Seguía intentándolo y se divertía mucho con mi sobrina.
Playing outdoors is priceless. He will soon learn to use the bicycle my niece gave him and, of course, his uncle's helmet was a must to protect him. He calls the playground his “cancha” and enjoys running and playing in the dirt.
Jugar al aire libre, es algo que no tiene precio. Le falta poco para aprender a usar bien la bicicleta que le regaló mi sobrina y, por supuesto, el casco de su tío no podía faltar para protegerse. Al patio le llama cancha y disfruta un montón corriendo y jugando con la tierra.
He loved going to my grandmother's house, as I would have liked him to meet her, but she left this world the year he was born. My aunt and uncle spoil him a lot, but what he enjoys most is animals, especially this beautiful kitten. Although he is restricted with animals, because of his eye allergies, I let him hold him for a while and enjoy him. Maybe, the cats are not what caused his eye problem, because fortunately he did not have any negative reaction.
Le encantaba ir a casa de mi abuela, como me hubiese gustado que la conociera, pero ella partió de este mundo el año en que él nació. Mis tíos lo consienten mucho, pero lo que más disfruta es de los animales, en especial de este bello gatito. Aunque él tiene restricción con los animales, por el problema de alergias en sus ojos, lo dejé que lo cargara un rato y disfrutará con él. Tal vez, los gatos no sean lo que ocasione su problema en la vista, porque afortunadamente no tuvo ninguna reacción negativa.
In conclusion, children enjoying the countryside and spending time in contact with nature has many benefits in their education. Let them explore, let them feel free to play, let them learn to love life, plants, animals and, of course, to value each fruit of the field and the hard work behind them.
I hope you enjoy this publication, as much as Angel enjoyed his little vacation. Do you have any memories of your childhood in the countryside? I will be happy to read your comments.
En conclusión, que los niños disfruten en el campo y pasen tiempo en contacto con la naturaleza, tiene muchos beneficios en su formación. Dejemos que exploren, que se sientan libres al jugar, que aprendan a amar la vida, las plantas, los animales y, por supuesto, a valorar cada fruto del campo y el trabajo duro que hay detrás de ellos.
Espero que disfruten de esta publicación, tanto como Angel disfrutó de sus pequeñas vacaciones. ¿Tienen algún recuerdo de su infancia en el campo? Estaré feliz de leer sus comentarios.
Hasta la próxima, un millón de bendiciones a sus familias.
Until next time, a million blessings to your families.