Saludos querida Comunidad, cómo ya les había dicho, la Provincia donde vivo en Ecuador estuvo de cumpleaños, así que en las escuelas se celebró el día del Manabitismo.
Así como lo celebraron en la escuela de mi pequeño Joaquín, también lo hicieron en la escuela de Ammy, solo que en el caso de ella fue un tanto diferente, ya que hubieron 2 celebraciones.
![English Version]
Greetings dear Community, as I had already told you, the Province where I live in Ecuador had a birthday, so the schools celebrated Manabitism Day.
Just as they celebrated at my little Joaquín's school, they also celebrated at Ammy's school, but in her case it was a bit different, as there were 2 celebrations.
El primer día, por grado tenían que presentar un especial en honor a Manabí, nuestra provincia. Algunos recitaron poemas, otros contaron leyendas y en el caso de Ammy y su grado, ellos cantaron una canción llamada: "Romance de una Tejedora Manabita", la canción habla de como es el trabajo de una Tejedora y en esta oportunidad, Ammy era la voz principal de su grado. Ella ama cantar y realmente me sorprendió lo rápido que se aprendió el tema, ya que está canción ninguno en casa se la sabía.
![English Version]
On the first day, each grade had to present a special in honour of Manabí, our province. Some recited poems, others told legends and in the case of Ammy and her grade, they sang a song called: "Romance de una Tejedora Manabita" in Spanish, the song talks about the work of a weaver and in this opportunity, Ammy was the main voice of her grade. She loves to sing and I was really surprised how quickly she learned the song, as no one at home knew it.
Las niñas y niños debían ir vestidos al estilo Manabita, los colores que representan a Manabí son: El verde, El rojo y el blanco, sin embargo también usan múltiples colores para los trajes típicos, así que Ammy usó uno que fue hecho en Venezuela que también le servía para la ocasión, mientras que los niños varones usaban pantalón largo, camisa blanca manga larga, pañuelo rojo en el cuello y un sombrero de paja.
Una de las cosas que más me gustó en su traje, fue el peinado y el tocado que usó, yo sé lo realicé, al igual que el año pasado. Y realmente a ella este tipo de peinados y trajes, le lucen mucho.
![English Version]
The girls and boys had to dress in Manabita style, the colours that represent Manabí are: Green, Red and White, however they also use multiple colours for the typical costumes, so Ammy wore one that was made in Venezuela that also suited her for the occasion, while the boys children wore long trousers, long sleeve white shirt, red neckerchief and a straw hat.
One of the things I liked the most about her costume was the hairstyle and the headdress she wore, which I made for her, just like last year. And she really looks great in this kind of hairstyle and costume.
En el segundo día de celebración, llegó el cuerpo de bomberos de la Ciudad e hicieron un lindo evento para los niños. Luego nos permitieron el ingreso a los padres, en lo que llamamos una Casa Abierta, donde muchos vendieron y degustaron parte de la gastronomía Manabita.
![English Version]
On the second day of the celebration, the City's fire brigade arrived and did a nice event for the children. Then they allowed the parents to enter, in what we called an Open House, where many of them sold and tasted some of the Manabita gastronomy.
Imágenes de mi propiedad.