Cuando nos convertimos en padres, ya no solo somos responsables de las decisiones que tomemos sobre nosotros mismos, si no también las que tomemos sobre nuestros hijos y si estás puedan afectarles de forma positiva o negativa, solo dependerá de lo asertivos o no que podamos ser.
Tengo 6 años llevando a uno de mis hijos a terapia (Amelie) y esto le ha hecho aprender mucho sobre ellas, lo importante y como pueden ayudar para cada cosa en el desarrollo de los niños y también de los adultos. Así que cuando Joaquín nació, decidimos incluirlo en estimulación temprana, fue una gran decisión, fue muy buena para él y los resultados comenzaron a verse casi de inmediato, cosa que es muy difícil, pues las terapias implican mucha constancia y tiempo para ver esos resultados que tanto queremos y a veces parecieran no llegar rápido.
![English Version]
When we become parents, we are not only responsible for the decisions we make about ourselves, but also for the decisions we make about our children and whether they are affected in a positive or negative way depends on how assertive or not we can be.
I have been taking one of my children to therapy (Amelie) for 6 years and this has made him learn a lot about them, how important they are and how they can help for everything in the development of children and also adults. So when Joaquin was born, we decided to include him in early stimulation, it was a great decision, it was very good for him and the results began to show almost immediately, which is very difficult, because therapies involve a lot of constancy and time to see those results that we want so much and sometimes they don't seem to come quickly.
Mientras Joaquín fue creciendo, notamos un retraso de lenguaje, así que decidimos que era tiempo de que estuviera en terapia de lenguaje con mucho esfuerzo, pero muy necesario y por aquí conté parte del proceso. Luego de 4 meses y medio puedo decir que Joaquín vocaliza más, dice nuevas palabras y aunque aún le falta mucho, él presta atención a lo que se le enseña, aprende rápido y entiende casi al 100% lo que se le dice, lo cual es muy bueno y ayuda para su desarrollo del lenguaje.
Independiente de cualquier decisión necesaria y que queramos tomar como padres hay cosas que se nos escapan de la mano y la verdad es, que no podemos con todo y no está mal decir "Ya no puedo". Sé que no debemos depender de las criptomonedas y menos con un mercado tan cambiante, pero a veces uno hace planes y se "ayuda" con ellas, pero actualmente el precio del HIVE "no ayuda" mucho, así que tuvimos que tomar la dura decisión de retirar a Joaquín de las terapias de lenguaje, por lo menos por un tiempo, mientras resolvemos cosas en nuestra economía familiar.
![English Version]
As Joaquín was growing, we noticed a language delay, so we decided it was time for him to be in speech therapy with a lot of effort, but very necessary and here I told part of the process. After 4 and a half months I can say that Joaquín vocalises more, says new words and although he still has a long way to go, he pays attention to what he is taught, learns quickly and understands almost 100% of what he is told, which is very good and helps his language development.
Regardless of any necessary decisions we want to make as parents, there are things that slip through our fingers and the truth is, we can't do everything and it's not wrong to say "I can't do it anymore". I know that we should not depend on cryptocurrencies and even less with such a changing market, but sometimes one makes plans and "helps" with them, but currently the price of HIVE "does not help" much, so we had to take the hard decision to withdraw Joaquín from speech therapies, at least for a while, while we solve things in our family economy.
Otra cosa que ha ayudado mucho a Joaquín, es estar en la escuela. Eso influye de manera positiva en él. Ya escribe su nombre, papá, mamá, abuelo, abuela, el nombre de sus hermanas y tía. Le gusta mucho una pizarra que le regalaron en su cumpleaños y le encanta escribir. También ha dibujado carros, un ratón, un conejo y el sol. Eso es algo que nos tiene felices como familia. Además que ya sabe sumar los números del 1 al 10 más 1 😅.
Volviendo al tema de la Terapia, pueden surgir algunas interrogantes: ¿Esto puede traer atrasos? Si, claro que puede. ¿Tendremos que poner más esfuerzos en casa para ayudarlo a vocalizar y seguir avanzando? Por supuesto, ese trabajo ya lo teníamos y ahora mucho más. ¿Existen terapias gratuitas por parte del Ministerio de Salud? Si, pero es todo un protocolo conseguirlas, de hecho estoy buscando cita con el fisiatra desde el año pasado, para que este pueda remitirlo a terapia de lenguaje. ¿Cuánto invertimos en la Terapia de Lenguaje? $20 cada 30 a 45 minutos, eran 2 sesiones semanales, lo cual suma $40 por ambas sesiones, ya que mínimo son 2 semanales.
![English Version]
Another thing that has helped Joaquín a lot is being in school. It has a positive influence on him. He already writes his name, dad, mum, grandfather, grandmother, his sisters' and aunt's names. He loves a blackboard that he got for his birthday and he loves to write. He has also drawn cars, a mouse, a rabbit and the sun. That is something that makes us happy as a family. Plus he already knows how to add the numbers 1 to 10 plus 1 😅.
Back to the subject of therapy, some questions may arise: Can this lead to delays? Yes, of course it can. Will we have to put more effort at home to help him to vocalise and make further progress? Of course, we already had that work and now much more. Are there free therapies from the Ministry of Health? Yes, but it is a protocol to get them, in fact I have been looking for an appointment with the physiatrist since last year, so that he can refer him to speech therapy. How much do we invest in speech therapy? $20 every 30 to 45 minutes, 2 sessions a week, which adds up to $40 for both sessions, as there is a minimum of 2 a week.
Todas las imágenes son de mi propiedad y no autorizo el uso de las mismas.