Saludos y bendecida semana apreciados hivers, que sea muy próspero para todos.
El día de hoy, quiero compartir la aventura de realizar la viral torta de frutas, celebrando con alegría los 6 meses de mi pequeño, idea principal del papá, así que nos unimos a buscarle la variedad de ingredientes naturales, acordes con lo sugerido por la pediatra.
Cuando hablamos de cumpleaños o cumple mes se nos viene a la mente una deliciosa torta cubierta de Chantilly o sencillamente un esponjoso ponqué entre gustos y colores, tomando en cuenta que la persona o bebé que lo cumple debe ser el principal complacido, es por ello que la elaboramos para que él disfrute de la forma más natural, su momento.
Un proceso muy creativo e ingenioso por nosotros aunado a qué tambien dejamos el recuerdo mágico que son las fotos del antes y después, que les mostraremos.
Ingredientes:
3 cambures.
1 patilla Mediana/Grande.
1 melón pequeño.
3und de Pitillos.
Greetings and blessings for the week, dear Hivers. May it be a prosperous one for all of you.
Today, I want to share the adventure of making the viral fruit cake, joyfully celebrating my little one's six months. It was mainly my husband's idea, so we got together to find a variety of natural ingredients, as suggested by the paediatrician.
When we talk about birthdays or monthly celebrations, what comes to mind is a delicious cake covered in Chantilly cream or simply a fluffy sponge cake in a variety of flavours and colours, bearing in mind that the person or baby celebrating should be the main focus of attention. That's why we made it so that he could enjoy his moment in the most natural way possible.
It is a very creative and ingenious process for us, combined with the magical memories that are the before and after photos, which we will show you.
Ingredients:
3 bananas.
1 medium/large watermelon.
1 small melon.
3 strawberries.
El centro de atención será la patilla, por ende debe ser grande y voluptuosa, tomamos como referencia la parte central de la misma, en busca de la base del pastel, así iniciamos, ¡ manos a la obra!.
En primer lugar quitamos los bordes de la patilla para aprovechar el diámetro, dando como resultado y dicho al estilo criollo una “rueda”, nuestro gusto fue 25 cm de altura y otra más pequeña de 15 cm simulando un efecto Torre.
The focus will be on the sideburns, so they must be large and voluptuous. We take the central part of the sideburns as a reference point, looking for the base of the cake, and so we begin. Let's get to work!
First, we remove the edges of the sideburn to take advantage of the diameter, resulting in what is known in Creole style as a ‘wheel’. We chose a height of 25 cm and another smaller one of 15 cm to simulate a tower effect.
Al tener las ruedas hechas procedemos a quitar la corteza de la patilla,con cortes uniformes (no importa que nos quede con muchas puntas) ya que el siguiente paso es ir quitándoles para “redondear” cada trozo seleccionado, imitando la forma de una torre, al ojo claro está.
Once the wheels are made, we proceed to remove the rind from the leg, making uniform cuts (it does not matter if there are many points left), as the next step is to remove them to ‘round off’ each selected piece, imitating the shape of a tower, to the eye of course.
Luego procedemos a cortar el pitillo en 2 o 3 partes para colocarlas en la pieza pequeña de la patilla y luego fijarla a la base que ya cortamos para armar nuestra torre.
Ahora bien, procedemos a quitarle la corteza al cambur y luego picar en ruedas, bajo un grosor de un dedo y del mismo modo picamos unos trozos pequeños de pitillo para fijarlos a la patilla, siguiendo el patrón de “escalera”, que lo hace llamativo.
Then we cut the straw into 2 or 3 pieces to place them on the small piece of the leg and then attach it to the base that we already cut to assemble our tower.
Now, we proceed to remove the peel from the banana and then chop it into slices, about a finger thick, and in the same way we chop some small pieces of straw to attach them to the stem, following the ‘ladder’ pattern, which makes it eye-catching.
De inmediato ejecutamos lo mismo con el melón, se corta en tiras de un dedo de grosor y se le quita la corteza, una vez picado, entra el ingenio y se elaboraron unos triángulos y círculos para dar variedad a los cortes, pero tomamos en cuenta colocarle las iniciales de mi hijo “CM” ya que su nombre es Carlos Manuel y las fijé con el mismo método del pitillo.
We immediately did the same with the melon, cutting it into finger-thick strips and removing the rind. Once chopped, we got creative and made triangles and circles to add variety to the cuts, but we made sure to include my son's initials, ‘CM’, as his name is Carlos Manuel, and I secured them using the same method as with the straw.
Una obra de arte, hecha con amor muy sencilla y accesible, solo se requiere el querer hacer, disfrutando el momento de elaboración que lo hace mágico, para cerrar la decoración le colocamos un topper elaborado por @_anygre la pueden encontrar en Instagram, siendo un hermoso detalle para nuestro pequeño en sus primeras etapas.
A work of art, made with love, very simple and accessible. All you need is the desire to do it, enjoying the moment of creation that makes it magical. To finish off the decoration, we added a topper made by @_anygre, which you can find on Instagram. It's a beautiful detail for our little one in his early stages.
Al terminar la torta, esperamos algunos familiares e inicio la sesión del recuerdo las fotos, apreciando cómo nuestro bebé descubre las texturas de las frutas, al sentarlo paralelo a la obra de arte, de inmediato su forma de agradecer fue su mágica sonrisa y el tocar su torre con sus manos y pies, un momento muy ameno, entre mimos y risas.
When the cake was finished, we waited for some family members to arrive and began the photo session, appreciating how our baby discovered the textures of the fruits. When we sat him down next to the work of art, he immediately showed his appreciation with his magical smile and by touching his tower with his hands and feet. It was a very enjoyable moment, filled with cuddles and laughter.
Espero les agrade, nos vemos en otro momento.
Use canva y el traductor deepl Ya que mi idioma es el español.
I hope you like it. See you next time.
I used Canva and the Deepl translator, as my language is Spanish.