Después de una larga temporada escolar, por fin ha llegado lo que tanto los niños desean, si, son las merecidas vacaciones, en las que además de un justo descanso, saben que también vendrán con ellas momentos de distracción, así como tiempo para compartir relajados con la familia.
After a long school season, what children long for has finally arrived, yes, they are the well-deserved vacations, in which, in addition to a fair rest, they know that moments of distraction will also come with them, as well as time to share relaxed with the family.
Hola queridos amigos de Motherhood, hoy nuevamente estoy por aquí para saludarlos, deseando estén pasando una excelente semana, llena de infinitas Bendiciones, a los niños que ya están de vacaciones y de descanso escolar, Felicidades se lo merecen por tanto esfuerzo.
Para mis las vacaciones son sinónimo de disfrute, de descanso, de diversión, conocer nuevos lugares, contacto con la naturaleza, así como hacer diversas actividades con los niños donde haya cierta flexibiliza con el tiempo y el horario.
La llegada de la Pandemia Covid-19, trajo muchos cambios a nuestras vidas, casi de manera inmediata tuvimos que adaptarnos a estar 24-7 en casa, restructurando los espacios, nuestra forma de vivir y modificando por completo la rutina.
A pesar de que para todos fueron muchos cambios, siempre he dicho que para los niños fue más difícil aceptarlo, quizás porque somos adultos y veíamos también con más preocupación el tener que exponernos a estar en la calle, mientras que a los niños tratábamos de mantenerlos un poco aislados de la realidad de lo que estaba sucediendo.
En casa yo siempre me preocupe por tratar de mantener un estilo de vida activo, en lo que pudiéramos dividir el tiempo entre actividades escolare y otras actividades de recreativas dentro de casa, porque si bien era cierto ya sabíamos cuándo comenzó el covid-19 lo que no sabíamos era cuando terminaría.
Hello dear friends of Motherhood, today I am here again to greet you, wishing you are having an excellent week, full of infinite Blessings, to the children who are already on vacation and off school, Congratulations, you deserve it for so much effort.
For me, vacations are synonymous with enjoyment, rest, fun, getting to know new places, contact with nature, as well as doing various activities with the children where there is some flexibility with time and schedule.
The arrival of the Covid-19 Pandemic brought many changes to our lives, almost immediately we had to adapt to being at home 24-7, restructuring the spaces, our way of living and completely modifying the routine.
Despite the fact that there were many changes for everyone, I have always said that it was more difficult for the children to accept it, perhaps because we are adults and we also viewed with more concern having to expose ourselves to being on the street, while we tried to keep the children a little isolated from the reality of what was happening.
In our house, I always worried about trying to maintain an active lifestyle, in which we could divide the time between school activities and other recreational activities inside the house, because although it was true, we already knew when the covid-19 began. We didn't know when it would end.
Así que por este lado siempre procure que los niños tuvieran bien activos, pero sabíamos que al volver a la rutina escolar esto traería muchos choques pues ya todos los horarios habían sido modificados por completos.
En febrero del año 2022 casi 2 años después de decretado el Covid-19 en nuestro país, fueron llamado a clases de forma presencial permanente a todos los niños, no les quiero contar la mezcla de sentimientos que tenía pues gracias a Dios mis hijos nuevamente volverían a estar en sus aulas de clases con sus maestros y compañeros, al fin podrían volver un poco a la normalidad sus vidas.
Pero de cierta forma sabía que eso no iba a ser del todo fácil, pues debíamos acostumbrar nuevamente a los niños a una rutina de vuelta a clases y adicional a esto debíamos estar claros que vendrían nuevas enfermedades ya que en las aulas es donde más brote de contagios de enfermedades hay, tanto por la edad, como por el contacto con otros niños.
Esta última a Dios gracias no nos afectó tanto, ya que mis hijos solos se enfermaron de gripe en 2 oportunidades luego del llamado a clases, pero la primera preocupación de volver a crear la rutina escolar, esa sí que me costó sobre todo con mi hija Gabriela, a ella hasta el último momento le costó mucho y bueno aunque ya los últimos día ya estaba mas adaptada a tener que levantarse temprano hoy puedo decir que gracias a Dios estamos de vacaciones.
Siento que las vacaciones son como especie de un descanso de todo y en edad escolar mucho más, donde los niños por ser tan pequeños les cuestan mucho mas adaptarse a cambios y crear rutinas.
So on this side always make sure that the children were well active, but we knew that when returning to the school routine this would bring many shocks since all the schedules had already been completely modified.
In February 2022, almost 2 years after the Covid-19 was decreed in our country, all the children were called to classes permanently in person, I do not want to tell you about the mix of feelings I had because thank God my children would return again to be in their classrooms with their teachers and classmates, they could finally get their lives back to normal.
But in a certain way I knew that this was not going to be entirely easy, because we had to get the children used to a back-to-school routine again and in addition to this we had to be clear that new diseases would come since it is in the classrooms where the most outbreaks of contagion of diseases there are, both by age, and by contact with other children.
This last one, thank God, did not affect us so many, since my children alone got sick with the flu on 2 occasions after the call to class, but the first concern of recreating the school routine, that really cost me, especially with my daughter. Gabriela, it cost her a lot until the last moment and well, although the last few days she was already more adapted to having to get up early today I can say that thank God we are on vacation.
I feel that vacations are like a kind of break from everything and at school age much more, where children, being so young, have a much harder time adapting to changes and creating routines.
Desde que llego el mes de junio mis hijos contaban todos los días cuantos quedaban para culminar su año escolar, un año difícil, de muchos cambios. Recuerdo cada día me decían mamá quedan tantos días, mamá quedan tantos días para que lleguen las vacaciones, era increíble esa frase no se les olvidaba.
Y fue así como con tantas ansias esperaron ese día de la fiesta de finde año escolar. El día anterior le preparé unos detalles para que le llevaran a sus maestras, es para mí una tradición y lo aprendí de mi mamá y es que, en navidades, día de las madres y al culminar el año escolar, mis hijos le llevan un detalle a sus maestras, así como durante todo el año, hay fechas especiales como el día del amor y la amistad, el día del maestro, día de la mujer y día del trabajador también llevan dulces a sus maestras, es un simple detalle para resaltar el valor de esa fecha especial y como muestra de cariño hacia ellas.
Since the month of June arrived, my children counted every day how many remained to finish their school year, a difficult year, with many changes. I remember every day they told me mom there are so many days left, mom there are so many days left until the holidays arrive, it was incredible that phrase they did not forget.
And that was how they eagerly awaited that day of the end of the school year party. The day before I prepared some details for them to take to their teachers, it is a tradition for me and I learned it from my mom and that is that, at Christmas, Mother's Day and at the end of the school year, my children take a gift to their teachers, as well as throughout the year, there are special dates such as the day of love and friendship, teacher's day, women's day and worker's day they also bring sweets to their teachers, it is a simple detail to highlight the value of that special date and as a sign of affection towards them.
A cada uno le toco llevar algo para su compartir en el salón y salieron muy emocionados a su fiesta de despedida, mi hijo Santiago quería llegara a la escuela antes de las 7:00 am para disfrutar de toda la fiesta.
Ese día para mi hijo era un día doblemente especial pues se habían puesto de acuerdo entre todos para llevar una de sus camias blancas y así escribirles mensajes bonitos de todos sus compañeros y maestros.
Ese día quise llegar temprano a retirarlos para tomarle fotos, pero tuve que hacer una parada antes en otro de los colegios donde estudio mi hijo para pedir unas notas y me quito tiempo, así que cuando llegue al colegio ya mucho de los niños se habían ido y no alcance a tomar todas fotos que quería.
Pero pude ver en primera persona la felicidad de mi hijo al compartir con todos sus compañeros de clases, estaba muy feliz y disfruto su fiesta.
Each one had to bring something to share in the classroom and they went to their farewell party very excited. My son Santiago wanted me to get to school before 7:00 am to enjoy the whole party.
That day for my son was a doubly special day because they had all agreed to wear one of his white shirts and thus write nice messages from all his classmates and teachers.
That day I wanted to get there early to pick them up to take pictures, but I had to make a stop beforehand at another of the schools where my son studies to ask for some grades and I took time off, so when I got to school many of the children had already left and I didn't get to take all the photos I wanted.
But I was able to see firsthand how happy my son was when he shared with all his classmates, he was very happy and enjoyed his party.
Otra cosa que me lleno de total alegría fue recibir los exámenes ya corregido que la maestra les entrego ese día.
Another thing that filled me with total joy was receiving the already corrected exams that the teacher gave them that day.
Por su parte Gabriela no se quedó atrás, disfruto de su fiesta de fin de curso, con todos sus compañeros, se despidió de su maestra quien le entregó un cotillón que había realizado con mucho amor para todos sus niños, este cotillón estaba lleno de mucha chuchería que días antes los padres habíamos llevado. Ese día también su maestra entrego carpeta con los exámenes ya corregidos, ella estaba realmente emocionad con todas sus calificaciones, Logro Excelente.
For her part, Gabriela was not far behind, she enjoyed her end-of-year party, with all her classmates, she said goodbye to her teacher who gave her a party favors that she had made with great love for all her children, this party favors were full of lots of trinket that days before the parents had brought. That day her teacher also delivered a folder with the exams already corrected, she was really excited with all her grades, Excellent Achievement.
Cada uno de mis hijos de regreso a casa, venían felices contando lo bien que la habían pasado en su despedía, con esta actividad dan por culminado este año escolar y es el inicio formalmente a las vacaciones escolares. En sus mentes quedaran grabadas tantas experiencias que adquirieron de nuevo en sus aulas y sin duda alguna la mejor parte el poder compartir con sus compañeros en los salones de clases, junto a sus docentes. Les dejo algunas fotos que nos enviaban las maestras en los respectivos grupos escolares.
Each one of my children on their way home, came happily telling how much fun they had had at their farewell, with this activity they conclude this school year and it is the formal beginning of the school vacations. So many experiences that they acquired again in their classrooms will remain engraved in their minds and without a doubt the best part is being able to share with their classmates in the classrooms, together with their teachers. I leave you some photos that the teachers sent us in the respective school groups.
Realmente como mamá estoy feliz de ver como mis hijos pudieron subir un escalón más en sus vidas, Mi hija Gabriela ha pasado para 3er grado y mi hijo Santiago acaba de culminar el 6to grado del nivel básica. Lo espera 7mo año de nivel secundaria, con el favor de Dios confió en que le ira bien, ya está más maduro y sé que podrá con eso y con todo lo que se proponga en la vida para eso lo estamos preparando.
Por ahora nos vamos a enfocar en disfrutar de tan merecidas vacaciones, nuevas experiencias, nuevas vivencias, nos esperan, actividades físicas, manualidades, repostería, pintura, paseos, playa, mucha playa, piscina, un sin fin de actividades recreativas les estoy planificando pues se lo merecen, por haber logrado tanto en este año escolar que acaba de culminar. Generando bonitos recuerdos que perduraran en sus corazones.
Se que es agotador porque no me puedo comparar con sus energías, pero como siempre haré lo que más pueda por complacerlos, sacarlo y que disfruten de sus vacaciones, con ello se recargarán de buenas y nuevas energías así como tiempo de calidad juntos en familia, algo super importante para su sano crecimiento.
Queridos amigos como siempre gracias por leer mi post y apoyarme en las historias de mi vida familiar. Todas las fotos son de mi propiedad y fueron editadas con Photoshop. Banner creado por con Canvas App.
Really, as a mother, I am happy to see how my children were able to climb one more step in their lives. My daughter Gabriela has passed the 3rd grade and my son Santiago has just finished the 6th grade of the basic level. The 7th year of high school awaits him, with the favor of God, he trusted that he will do well, he is already more mature and I know that he will be able to handle that and with everything that he proposes in life, we are preparing him for that.
For now we are going to focus on enjoying such well-deserved vacations, new experiences, new experiences, physical activities, crafts, pastries, painting, walks, beach, lots of beach, swimming pool, endless recreational activities are waiting for us. they deserve it for having accomplished so much in this school year that just ended. Generating beautiful memories that will last in their hearts.
I know it's exhausting because I can't compare myself with your energies, but as always I will do my best to please you, get you out and enjoy your vacations, with it you will recharge with good and new energies as well as quality time together as a family, something super important for its healthy growth.
Dear friends, as always, thank you for reading my post and supporting me in the stories of my family life. All photos are my property and were edited with Photoshop. Banner created by
with Canvas App.
📷 Fotografía por | Photography by: , Xiaomi 7A.
✎ Edición por | Edition by: , Photoshop y Canvas
✂ Separador | Separator: Separadores de texto para Blog
Translated with www.traductorgoogle
Separador y stikers| Separator and stikers: Photoshop!!!