Los hijos no importan de que vientre vengan, si tú lo criaste con todo el amor del mundo, son tan hijos tuyos como si los hubiese tenido dentro de ti.
Children do not matter from which womb they come, if you raised them with all the love in the world, they are as much your children as if they had been inside you.
Hola amigos de Motherhood espero estén teniendo una semana exitosa y a partir de hoy tengan un fin de semana maravilloso, siempre de la mano de la familia nuestro mejor regalo, desde hace días quería escribir por aquí un tema relacionado con nuestros hijos, solo que el exceso de actividades escolares, como siempre no me habían dejado centrarme a escribir algo bonito ya que vale la pena escribir algo bonito referente al tema.
Y es que este tema merece ser bien detallado, como siempre les voy hablar desde mi experiencia ya que no soy experta en materia de niños ni de familia, mucho menos tengo la familia perfecta, tengo una familia común y corriente con altos y bajos pero que siempre, siempre sale adelante en función de la unión familiar y en el bienestar principal que es el de los niños, nuestro motor de vida.
Hace algunos días compartimos y celebramos junto a Daniel su cumpleaños Nª 25. Daniel es el hermano mayor de mis hijos, hoy les quiero contar un poco sobre él, como ha sido la experiencia de criar y convivir con un niño que biológicamente no es mío, pero que tengo la dicha de tener conmigo desde hace muchísimo tiempo cuando apenas era un niño de 2 años.
Daniel es hijo de mi esposo, pero en una relación anterior a la nuestra. Eran aún muy jóvenes cuando llego sorpresivamente y sin planificación Daniel, pero a pesar de que la relación de sus padres no funciono en ese momento, eso no fue motivo para que ambos se hicieran cargo de todo lo relacionado a su hijo y lo supieron manejar con la suficiente madurez todo por el bienestar del niño.
Hello friends of Motherhood, I hope you are having a successful week and from today have a wonderful weekend, always hand in hand with the family our best gift, for days I wanted to write here a topic related to our children, only that the excess of school activities, as always they had not allowed me to focus on writing something nice since it is worth writing something nice about the subject.
And it is that this topic deserves to be well detailed, as I always am going to speak to you from my experience since I am not an expert in matters of children or family, much less do I have the perfect family, I have an ordinary family with ups and downs but always, always goes ahead based on family unity and the main well-being that is that of children, our engine of life.
A few days ago we shared and celebrated with Daniel his 25th birthday. Daniel is the older brother of my children, today I want to tell you a little about him, how the experience of raising and living with a child who is not biologically mine has been. but that I have the joy of having with me for a long time when I was just a 2-year-old boy.
Daniel is my husband's son, but in a relationship prior to ours. They were still very young when Daniel arrived unexpectedly and without planning, but despite the fact that their parents' relationship did not work out at that time, that was not a reason for both of them to take charge of everything related to their son and they knew how to handle it with care. enough maturity all for the well-being of the child.
Para ese entonces Daniel era el único nieto que tenía mi suegro, quien tenía algunas propiedades y decidió darle a la mamá de Daniel una pequeña casita para que vivieran porque ella no es de la Isla y por ende no tenía a mas nadie quien la ayudara.
Además de eso le dio trabajo en un negocio que tenía por qué cuando ella salió embarazada la botaron de su trabajo dejándola en la calle y embarazada, gracias a toda la familia ayudaron a que a Daniel nunca le faltara nada. Siempre estuvieron al pendiente de ellos y de apoyarlos en todo.
Daniel creció en medio de sus dos familias tanto la de su mamá porque a pesar de que ella a no tenía familia aquí en la Isla, siempre en diciembre viajaban de vacaciones a compartir con su familia. Por otro lado, a diario compartía con su papá y sus abuelos paternos porque el negocio que era de la familia estaba al lado de su casa, así que siempre estaban juntos.
Las hermanas de mi esposo viven fuera de la Isla una vive en Caracas y otra vive fuera del país, pero ellas siempre compartían con Daniel a través de las llamadas telefónicas, afortunadamente ahorita con la tecnología se hacen video llamadas y se ven cara a cara. Mas sin embargo mi cuñada que vive en Caracas quien durante mucho tiempo fue soltera, constantemente venía a la Isla a visitar a sus padres, cuando ella venia de visita su compañero de salidas era Daniel, ya que los demás trabajaban. Daniel disfruto mucho de sus tíos.
At that time, Daniel was the only grandson that my father-in-law had, who had some properties and decided to give Daniel's mother a small house to live in because she is not from the Island and therefore had no one else to help her.
In addition to that, he gave her a job in a business that had why when she got pregnant they fired her from her job leaving her on the street and pregnant, thanks to the whole family they helped Daniel never lack for anything. They were always looking out for them and supporting them in everything.
Daniel grew up in the midst of his two families, as well as his mother's, because despite the fact that she did not have a family here on the Island, they always traveled on vacation in December to share with their family. On the other hand, he shared daily with his father and his paternal grandparents because the family business was next to his house, so they were always together.
My husband's sisters live outside the island, one lives in Caracas and the other lives outside the country, but they always shared with Daniel through phone calls, fortunately now with technology they make video calls and see each other face to face. However, my sister-in-law who lives in Caracas, who was single for a long time, constantly came to the island to visit her parents, when she came to visit her partner was Daniel, since the others worked. Daniel really enjoyed his uncles.
Durante muchos años Daniel fue el único niño de la familia es decir fue muy consentido, hasta que nació la Princesa Alexandra cuando él tenía 11 años. Cuando la niña nacio todos nos fuimos a Caracas a conocerla. A partir del nacimiento de su prima y como ya Daniel era más grande su tía se lo llevaba de vacaciones a caracas para que compartiera con su única prima y así fueron creciendo juntos con ese amor de primos que por cierto de ese tema también les voy a contar en otro post ya que mis hijos tienen la fortuna de haberse criado junto a sus primos y se adoran como hermanos, eso merece un super post de reconocimiento.
For many years Daniel was the only child in the family, that is, he was very spoiled, until Princess Alexandra was born when he was 11 years old. When the girl was born we all went to Caracas to meet her. From the birth of his cousin and since Daniel was older, his aunt took him on vacation to Caracas so that he could share with his only cousin and so they grew up together with that love of cousins that by the way I am also going to tell you about that topic tell in another post since my children are fortunate to have grown up with their cousins and adore each other like brothers, that deserves a super recognition post.
Ahora bien, cuando yo empiezo mi relación con mi esposo Daniel tenía casi 2 años de edad, era muy pequeño, pero siempre lo respete, era el hijo de mi esposo. Hoy por hoy quiero que sepan que haciendo un análisis pienso que lo que ayudó a que existiera toda la unión que siempre lo rodeo, fue el respeto y la buena comunicación que se tenían sus padres, no les puedo negar que en algunos casos hubo algún tipo de desacuerdo, pero lo supieron manejar, como les digo siempre pensando en el bienestar de Daniel.
Now, when I started my relationship with my husband, Daniel was almost 2 years old, he was very small, but I always respected him, he was my husband's son. Today I want you to know that doing an analysis I think that what helped the entire union that always surrounded him to exist was the respect and good communication that his parents had, I cannot deny that in some cases there was some kind of of disagreement, but they knew how to handle it, as I always tell them, thinking of Daniel's well-being.
Por este lado yo apenas era la novia de su papá, pero a Daniel siempre le deje ver cuáles eran mis reglas, que había que respetarlas y el me entendía, mi carácter siempre ha sido más fuerte, conmigo todo es un régimen militar y dictatorial, pero Daniel pasaba mucho tiempo conmigo en mi casa, le gustaba mucho visitarme, otra cosa que cabe mencionar era la relación de mi familia con Daniel, ellos lo querían mucho siempre le dieron amor, de hecho algo curioso es que ahorita con 25 años y mi hermano menor tiene 32 ellos son compañeros de rumbas y además las novias son amiga, ósea una relación súper linda a mi manera de ver las cosas.
On this side I was hardly his father's girlfriend, but I always let Daniel see what my rules were, that they had to be respected and he understood me, my character has always been stronger, with me everything is a military and dictatorial regime, but Daniel spent a lot of time with me at my house, he liked to visit me a lot, another thing worth mentioning was my family's relationship with Daniel, they loved him very much, they always gave him love, in fact something curious is that right now with 25 years and my younger brother is 32 they are party partners and also the girlfriends are friends, that is, a super nice relationship in my view of things.
Ahora bien, otra parte la historia comienza cuando su papá y yo empezamos a construir nuestra casa, estaba incluida en ella una habitación para Daniel, él siempre vivió con su mamá, pero recuerdo que luego que su papá y yo nos casamos a todos los viajes de vacaciones que hacíamos que fueron muchos a todas partes de Venezuela incluyendo 4 cruceros por las islas del caribe él iba con nosotros, nunca se nos ocurrió dejarlo.
Now, another part of the story begins when his father and I began to build our house, a room for Daniel was included in it, he always lived with his mother, but I remember that after his father and I got married all the trips On vacations that we did, which were many to all parts of Venezuela, including 4 cruises through the Caribbean islands, he went with us, it never occurred to us to leave him.
Cuando nació mi hijo Santiago Daniel se mudó a vivir con nosotros y desde ese momento se quedó en casa. Adora a sus hermanos no importa la diferencia de edad, él juega con ellos si tiene que jugar y les pone carácter si le tienen que poner es un maduro. ¿Qué les puedo decir de Daniel? Es un muchacho muy educado, definitivamente criados con buenos principios, responsable, consciente, familiar, amoroso, bondadoso en fin tiene muchas virtudes, pero la que más admiro de él es el amor que tiene hacia su familia, a sus padres los ama y a sus hermanos y primitos los adora.
When my son Santiago Daniel was born, he moved to live with us and from that moment he stayed at home. He loves his brothers no matter the age difference, he plays with them if he has to play and gives them character if they have to put him, he is mature. What can I tell you about Daniel? He is a very educated boy, definitely raised with good principles, responsible, conscientious, family-oriented, loving, kind, in short, he has many virtues, but the one I admire most about him is the love he has for his family, he loves his parents and his brothers and cousins adores them.
Daniel en muchos casos ha hecho el papel de papá de mi hijo Santiago como cuando mi hijo empezó a practicar beisbol a los 3 años su hermano comenzó a formar parte del equipo como papá colaborador, acompañándolo en todos y cada uno de sus juegos. En cada actividad escolar que Daniel podía, acompañaba a sus dos hermanos y sin contar que hasta el sol de hoy los lleva y los trae del colegio cuando su papá no puede. A mi cuando se lo pido me ayuda con todo lo que tenga que ver con los niños hasta sus cumpleaños, así como resolver todos los pendientes de la casa desde hacer mercado hasta cambiar y reparar cosas que se dañan en la casa.
Daniel in many cases has played the role of father to my son Santiago, like when my son started playing baseball at the age of 3, his brother began to be part of the team as a collaborating father, accompanying him in each and every one of his games. In every school activity that Daniel could, he accompanied his two brothers and not to mention that even today he takes them to and from school when his father can't. When I ask him, he helps me with everything that has to do with the children until their birthdays, as well as solving all the pending things in the house, from doing the market to changing and repairing things that are damaged in the house.
Después de cerrar el negocio familiar el cual tuvieron por más de 40 años que era una ferretería, mi esposo abrió una carnicería y Daniel lo apoyo en todo momento, ahí estuvo con su papá hasta ahorita que se vieron en la necesidad de cerrarlo ya que en vista de la situación económica por la que estamos pasado en el país y la baja en las ventas no había como sostenerlo. Pero están en búsqueda de algo que les genere estabilidad más un poco de tranquilidad y como siempre apoyándose uno al otro.
Daniel estoy segura que él está totalmente preparado para formar su propia familia cuando lo decida ya que él es independiente y bien maduro, gracias a toda la ayuda que sus padres y familia le brindaron en su momento. Actualmente tiene una novia, llevan 4 años y todos nos llevamos bien, compartimos constantemente.
Hace 2 años cuando empezó la Pandemia, aquí comenzaron las restricciones y llego haber especie de toque de queda, no podían circular los carros después de cierta hora, aunado a que hubo mucha dificultad con la gasolina. Nosotros vivimos más lejos y Su novia vive muy cerca de donde vive su mamá entonces por todo lo anterior él se fue quedando donde su mamá y en la actualidad esta allá con ella, además ella vive sola así que de cierto modo él le hace un poco de compañía.
After closing the family business which they had for more than 40 years which was a hardware store, my husband opened a butcher shop and Daniel supported him at all times, he was there with his father until now when they saw the need to close it because in In view of the economic situation that we are going through in the country and the drop in sales, there was no way to sustain it. But they are looking for something that generates stability plus a little peace of mind and, as always, supporting each other.
Daniel, I am sure that he is fully prepared to form his own family when he decides, since he is independent and very mature, thanks to all the help that his parents and family gave him at the time. He currently has a girlfriend, they have been together for 4 years and we all get along, we share constantly.
Two years ago when the Pandemic began, the restrictions began here and there came to be a kind of curfew, cars could not circulate after a certain time, in addition to the fact that there was a lot of difficulty with gasoline. We live further away and his girlfriend lives very close to where his mother lives, so for all of the above he stayed with his mother and is currently there with her, besides, she lives alone so in a way he does her a little of company
Otra cosa que me llena de satisfacción es poder llevármela bien con su mamá, recuerdo que juntas cuando él era pequeño, preparábamos los cumpleaños de Daniel y salíamos a compárales su ropa de navidad, así como los regalos, también sus útiles escolares cuando comenzaba el colegio. Esta presente en todas las celebraciones especiales de la familia. Ella adora a mis hijos, de hecho, ellos se van los fines de semana cuando no hay nada pendiente y duermen con ella, yo los dejo que vayan, sé que les hace falta compartir y embochincharse en otro lado que no sea bajo mi mirada regañona de su mamá porque se ella también deja que ellos disfruten estando allá.
Another thing that fills me with satisfaction is being able to get along with his mother, I remember that together when he was little, we prepared Daniel's birthdays and went out to buy his Christmas clothes, as well as gifts, also his school supplies when he started school . It is present in all the special celebrations of the family. She loves my children, in fact, they go on weekends when there is nothing pending and they sleep with her, I let them go, I know they need to share and gawk somewhere other than under my scolding gaze of his mother because she also lets them enjoy being there.
Este año nos organizamos y le preparamos una sorpresa de cumpleaños a Daniel, vino su mamá y junto con mis hijos y su novia le adornamos su pastel de cumpleaños que yo hice ya que soy la encargada de la repostería bueno claro todo casero nada profesional, pero si lleno de cariño. También junto con su papá preparamos sándwich y algunas cremas para untar e invitamos a sus amigos, a su abuela y tío a la casa para cantarle cumpleaños. Insisto que la vida hay que celebrarla con las personas que a uno lo quieren.
This year we organized ourselves and prepared a birthday surprise for Daniel, his mother came and together with my children and his girlfriend we decorated his birthday cake that I made since I am in charge of the pastry well of course everything homemade nothing professional, but yes full of love Also, together with her father, we prepared a sandwich and some spreads and we invited her friends, her grandmother and uncle to the house to sing her birthday. I insist that life must be celebrated with the people who love you.
La pasamos muy bien, Daniel disfruto de su día al máximo eso sin contar que su hermanita Gabriela el día anterior le preparo un obsequio que ella misma quería diseñar. Yo le prepare una bandeja de desayuno y comimos todos juntos para celebrar su vida desde bien tempranito.
We had a great time, Daniel enjoyed his day to the fullest, not to mention that his little sister Gabriela prepared a gift for him the day before that she herself wanted to design. I prepared a breakfast tray for him and we all ate together to celebrate his life very early.
Daniel quiero que sepas que estoy inmensamente orgullosa de lo que hoy eres, en el hombre que te has convertido, respetuoso, colaborador, amigable y servicial eso te identifica y por eso tienes mucha gente que te quiere, gracias por permitirme estar en tu vida porque yo sé que no fue nada fácil sobrevivir conmigo, pero gracias a tu tolerancia y tu respeto hoy puedes decir que eres un hombre de bien y criado en una familia donde nunca existió preferencia tú eras simplemente Daniel un miembro más de la familia, merecías respeto y hoy tienes un lugar especial en el corazón de las todas personas que forman parte de tu vida.
Daniel I want you to know that I am immensely proud of what you are today, in the man you have become, respectful, cooperative, friendly and helpful, that identifies you and that is why you have many people who love you, thank you for allowing me to be in your life because I know that it was not easy to survive with me, but thanks to your tolerance and respect today you can say that you are a good man and raised in a family where preference never existed you were simply Daniel, you deserved respect and today you have a special place in the heart of all the people who are part of your life.
Por ahora quiero decirles que no tengo sino agradecimiento con la vida por permitirme la oportunidad de tener un hijo maravilloso, un hermano ejemplar, un amigo incondicional aun cuando no sea mi hijo biológico lo es de corazón, lo quiero como que fuera mi hijo y estoy orgullosa de él.
For now I want to tell you that I have nothing but gratitude with life for allowing me the opportunity to have a wonderful son, an exemplary brother, an unconditional friend even though he is not my biological son, he is from my heart, I love him as if he were my son and I am proud of him.
Aquellas mamás que han pasado por situaciones difíciles con parejas que tienen hijos de otras relaciones anteriores, les puedo recomendar que hablen y establezcan normas y condiciones, cuando uno decide estar con una persona que ya tiene otros hijos, debe asumir también esos niños que en ningún caso tienen la culpa de las diferencias que hayan existido entre los adultos, todo niño merece crecer al lado de sus dos padres, a los papas les recomiendo que por ningún motivo permitan que nadie pase por encima de las decisiones que tomen con respecto a los hijos, no es fácil llevarse bien con las parejas anteriores después que una relacione que está rota pero siempre, siempre hay que hacer sacrificios en función del interés y el bienestar del niño, llevarse bien será lo mejor, los hijos son para toda la vida, los hijos no son pasajeros.
Those mothers who have gone through difficult situations with couples who have children from other previous relationships, I can recommend that they talk and establish rules and conditions, when one decides to be with a person who already has other children, one must also assume those children who in no way case they are to blame for the differences that have existed between adults, every child deserves to grow up next to their two parents, I recommend parents that for no reason allow anyone to override the decisions they make regarding their children , it is not easy to get along with previous partners after a broken relationship, but always, always sacrifices must be made based on the interest and well-being of the child, getting along will be the best, children are for life, children are not passengers.
Pienso que no puede ser más importante una novia nueva que un hijo, ¿Cuantos padres se han separados y pierden contacto total con sus hijos porque no se llevan bien con al novio o porque a la mamá del niño no le gusta la novia nueva del papá? Es que es muy difícil yo lo sé y ya por experiencias he visto como las mamas no dejan que sus hijos vean a sus papas por haber terminado en mal términos, a mi parecer es lo peor, nunca se le puede prohibir a un hijo compartir con sus padres haya pasado lo que haya pasado entre los adultos, los hijos son de ambos y lo peor es involucrarlos en los problemas, disturbios de la relación.
I think that a new girlfriend cannot be more important than a child. How many parents have separated and lose total contact with their children because they don't get along with the boyfriend or because the child's mother doesn't like the father's new girlfriend? ? It's very difficult, I know, and from experience I've seen how mothers don't let their children see their parents for having ended badly, in my opinion it's the worst, a child can never be prohibited from sharing with their parents whatever has happened between the adults has happened, the children belong to both of them and the worst thing is to involve them in the problems, disturbances of the relationship.
Queridos amigos gracias por leerme y compartir conmigo otra historia de mi vida familiar, mi vida real. Algunas fotos las he publicado antes. Saludos y Bendiciones.
Dear friends, thank you for reading and sharing with me another story from my family life, my real life. Some photos I have posted before. Greetings and blessings.
📷 Fotografía por | Photography by: , Xiaomi 7A.
✎ Edición por | Edition by: , Photoshop y Canvas
✂ Separador | Separator: Separadores de texto para Blog
Translated with www.traductorgoogle
Separador y stikers| Separator and stikers: Pinterest, Photoshop