Hola HIVERS me siento feliz por estar hoy aquí para compartir con ustedes.
Agradecida de antemano a la comunidad y
por la propuesta de tan hermoso reto como es #Homenaje A Mis Padres, a quienes nos brindaron una historia de vida, dejando una huella repleta de enseñanzas que trascienden en el tiempo de nuestra vida.
Este homenaje primeramente lo dedico a mi madre y a mi abuelo materno, quien fue mi ejemplo a seguir. Junto a mi madre hizo un equipo, ¿Por qué un equipo?, porque siempre trabajaban en conjunto por así decirlo, por mi bienestar. Fui una niña prematura, vine a este mundo a los siete meses, pesando, 1 kg 500 grs… muy baja de peso y con mucho problemas de salud. Nací en un campo llamado San Luis.
Hello HIVERS I am happy to be here today to share with you.
Grateful in advance to the community and
for the proposal of such a beautiful challenge as #Homage To My Parents, to those who gave us a life story, leaving a footprint full of teachings that transcend in the time of our life.
I dedicate this tribute first of all to my mother and my maternal grandfather, who was my example to follow. Together with my mother he made a team, why a team, because they always worked together, so to speak, for my welfare. I was a premature child, I came into this world at seven months, weighing 1kl 500grs... very underweight and with many health problems. I was born in a field called San Luis.
Les cuento, mi madre regreso a casa de mi abuelo cuando tenía un mes de embarazo. Mi padre biológico, acababa de marcharse a continuar sus estudios universitarios en otra ciudad. Este para el momento de irse, no estaba enterado de mi existencia. Mi madre regreso a casa de mi abuelo, al saber que estaba embarazada. Mi abuelo la acobijo con mucho amor, brindándole protección. Para mi mama fue duro a pesar de que contó con la ayuda de mi abuelo, él se encargaba de mi sustento, incluso hacia largos recorridos, para buscar un tubérculo que era especial para mi alimentación.
My mother returned to my grandfather's house when I was one month pregnant. My biological father had just left to continue his university studies in another city. By the time he left, he was not aware of my existence. My mother returned to my grandfather's house when she found out she was pregnant. My grandfather took her in with a lot of love and protection. It was hard for my mother, even though she had my grandfather's help, he was in charge of my sustenance, even going long distances to look for a tuber that was special for my diet.
Pasaron algunos meses de mi nacimiento y mi abuelo le regaló una máquina de coser a mi mama ya que ella era especialista en costura, trabajo algún tiempo en la costura y luego comenzó a trabajar como maestra. Labor que desempeñó por muchos años hasta su jubilación.
Por otra parte mi abuelo se dedicaba a varios oficios, los cuales desempeñaba muy bien…desde carpintero, agricultor hasta trapichero, en donde procesaba la caña y producían panelas de dulce la cuales eran vendidas a la comunidad. Se levantaba muy temprano a realizar sus labores y pese a que siempre tenía que algo que hacer siempre tenía tiempo para su familia.
A few months after my birth, my grandfather gave a sewing machine to my mother as she was a specialist in sewing, she worked for some time in sewing and then began to work as a teacher. She worked for many years until her retirement.
On the other hand my grandfather was dedicated to various trades, which he performed very well...from carpenter, farmer to trapichero, where he processed sugar cane and produced panelas de dulce which were sold to the community. He got up very early to do his work and although he always had something to do, he always had time for his family.
Siempre se le vía contento, era muy amoroso. Cada noche me contaba una historia hasta que me dormia en su regazo y me cargaba hasta la cama. De él aprendí lo que es la generosidad, ayudar sin necesidad a que te pidan, sin esperar nada a cambio. Dé pequeña veía como ayudaba a la personas, siempre estaba dispuesto. Prestaba su casa a los enfermos de su comunidad, asistiéndolos, ayudándolos con medicamentos y alimentación.
Para mí fue mi súper héroe, siempre lo voy a recordar como el mejor , “Juan Velásquez”. El que me enseño que el rencor es una pérdida de tiempo, y que el trabajo forja a los hombres, que dejan huellas de amor en la familia.
He was always happy and very loving. Every night he would tell me a story until I would fall asleep on his lap and he would carry me to bed. From him I learned what generosity is, to help without needing to be asked, without expecting anything in return. When I was little I saw how he helped people, he was always ready to help. He lent his home to the sick in his community, assisting them, helping them with medicine and food.
For me he was my super hero, I will always remember him as the best, "Juan Velasquez". He taught me that resentment is a waste of time, and that work forges men, who leave traces of love in the family.
Es muy triste para mi, no conserva fotos de mi abuelo, ya que el falleció hace décadas y en ese tiempo poco se usaba cámaras fotográficas, por ser un hombre del campo