Hola hermosa familia de motherhood, espero inicien esta semana con buen pie, logren todos sus objetivos para este mes tan maravilloso y un poco estresante a la vez jeje.
Hello beautiful motherhood family, I hope you start this week on the right foot, achieve all your goals for this month so wonderful and a little stressful at the same time hehe.
Estas semanas son días duros para los padres y madres, en el área de la educación, porque hay demasiadas actividades por hacer, sé que no soy la única, porque vienen los cierres de proyectos y actos navideños, tareas por montones y pues no me quedo atrás, ayer domingo estuve todo el día con Luna haciendo su proyecto de fin de segundo momento en este periodo estudiantil, el proyecto se trataba de su árbol genealógico. Aparte de eso debía aprenderse canciones navideñas para las presentaciones en el coro estudiantil, por suerte ya salimos de vacaciones en karate, estamos o quiero decir, estoy en la espera de vacaciones escolares jaja, necesito unos días de holgazanería por favor jeje.
These weeks are hard days for parents, in the area of education, because there are too many activities to do, I know I'm not the only one, because the closings of projects and Christmas events are coming, homework galore, and I'm not left behind, yesterday Sunday I spent all day with Luna doing her project for the end of her second year in this student period, the project was about her family tree. Apart from that she had to learn Christmas songs for the student choir presentations, luckily we are already out of karate vacations, we are or I mean, I'm waiting for school vacations haha, I need a few days of laziness please hehe.
Bueno continuamos con las responsabilidades por ahora, para el árbol se me ocurrió la idea de imprimir los rostros de los familiares de Luna en lugar de poner figuras representativas, me pareció que se vería más personal y para guardarlo en su cuarto, tenga a su familia juntita en un hermoso árbol. Como menciono muchas veces en términos de manualidades, yo soy una persona que cartón que vea o cualquier cosa que me pueda servir en un futuro, lo guardo jaja, por suerte tenía una caja de pizza guardada y fue ideal para hacer el tronco de todo el árbol, lo triste fue que el cartón era blanco por ambos lados, entonces recordé que tenía una bolsa de papel y entonces dije que mejor forrábamos el tronco con ese papel y listo.
Well we continue with the responsibilities for now, for the tree I came up with the idea of printing the faces of Luna's family members instead of putting representative figures, I thought it would look more personal and to keep it in her room, have her family together in a beautiful tree. As I mention many times in terms of crafts, I am a person who sees cardboard or anything I can use in the future, I keep it haha, luckily I had a pizza box saved and it was ideal to make the trunk of the whole tree, the sad thing was that the cardboard was white on both sides, then I remembered that I had a paper bag and then I said we better line the trunk with that paper and that's it.
Con Luna nos dispusimos a dibujar en el cartón la forma del árbol, tomando en cuenta la cantidad de las fotos, dibujamos las ramas y me puse a recortar porque para ella era complicado esa parte, con el tronco recortado y forrado con el papel ya teníamos medio camino hecho, tocaba entonces colocar las fotos de los ancestros y sus descendientes con sus respectivas conexiones, una vez terminado eso, pues queríamos hacer el árbol un poco diferente y fuimos al patio a recolectar ramitas pequeñas para incorporarlas en el árbol y se viera un poco real jaja visualmente, y quedo espectacular, ella se divirtió colocando las ramitas y viendo como tomaba forma el árbol, amó ver a sus seres queridos allí, aunque me decía que faltaban muchas más personas jaja.
With Luna we set out to draw on the cardboard the shape of the tree, taking into account the amount of photos, we drew the branches and I started to cut because for her it was complicated that part, with the trunk cut and lined with paper we were half way done, then it was time to place the photos of the ancestors and their descendants with their respective connections, Once that was finished, we wanted to make the tree a little different and we went to the backyard to collect small twigs to incorporate them into the tree and make it look a little real visually haha, and it was spectacular, she had fun placing the twigs and watching how the tree took shape, she loved seeing her loved ones there, although she told me that many more people were missing haha.
Antes de todo esto obviamente estudiamos lo que significaba un árbol genealógico, ella al ver las fotos dijo que faltaba
, que también era su familia, entonces le expliqué que hay familia de relación sanguínea y hay familia que elegimos, aunque no seamos de la misma sangre, como la madrina; Luna ama también a su madrina, entonces le dije que su madrina y
son familia que elegimos y queremos por igual. En este caso el árbol genealógico es de nuestros ancestros sanguíneos, así que entendió y se quedó tranquila.
Before all this we obviously studied what a family tree meant, when she saw the pictures she said thatwas missing, which was also her family, so I explained to her that there is a family of blood relationship and there is family that we choose, even if we are not of the same blood, like the godmother; Luna loves her godmother too, so I told her that her godmother and
are family that we choose and love equally. In this case the family tree is our blood ancestors, so she understood and was reassured.
Con el árbol terminado procedemos a practicar la exposición que debía hacer en clases, la maestra evaluaría: el saludo cordial, su nombre, explicar su árbol y decir qué materiales utilizo para hacerlo, así que estuvimos practicando un buen rato hasta que ya se sabía todo perfectamente, no era algo tan extenso de estudiar. La situación es que yo iba a publicar esto después de la exposición porque la maestra por lo general graba las exposiciones y se las envía a los representantes y esperaba ese video para ponerlo aquí como resultado final jajaja. Hoy nos levantamos temprano, nos alistamos, repasamos por última vez la exposición, se me ocurre escribirle a la maestra y me dice que no hay clases jajajaja, nunca me avisaron, pero bueno, cosas que pasan, nos quedamos vestidas y alborotadas jajaja, pude haber dormido un poquito más jaja.
With the tree finished we proceeded to practice the exposition that I had to do in class, the teacher would evaluate: the cordial greeting, her name, explain her tree and say what materials she used to do it, so we were practicing for a while until she already knew everything perfectly, it was not something so extensive to study. The situation is that I was going to post this after the exhibition because the teacher usually records the exhibitions and sends them to the representatives and I was waiting for that video to post it here as the final result hahaha. Today we woke up early, we got ready, we reviewed for the last time the exposition, it occurred to me to write to the teacher and she told me that there were no classes hahaha, they never told me, but well, things happen, we stayed dressed and in a mess hahaha, I could have slept a little more hahaha.
En fin, todo lo tomamos con gracia porque quiero que este mes sea lo más bonito posible, terminar bien e iniciar bien a pesar de muchas dificultades en la vida, lo que más deseo es que todos pasemos unas navidades en familia, rodeados de amor, salud y que todas las mamis y papis logren comprarles su regalito a sus pequeños, sé que a veces la situación aprieta, lo importante no son los lujos, sino estar unidos, un abrazo inmenso y feliz inicio de semana amigos.
Anyway, we take everything with grace because I want this month to be as nice as possible, end well and start well despite many difficulties in life, what I want most is that we all spend Christmas with family, surrounded by love, health and that all moms and dads manage to buy their little gift to their little ones, I know that sometimes the situation tightens, the important thing is not the luxuries, but to be united, a big hug and happy start of the week friends.