Luego del fallecimiento de mis padres y la pandemia, el 24 de diciembre nos reunimos en la antigua casa algunos miembros de la familia que aun permanecemos acá, fue una experiencia emotiva para todos pero también llena de anécdotas en especial del pequeño de la familia.Cuando este pequeno de sólo 2 años llega a la casa esta se ilumina con sus travesuras y hermosa sonrisa, a pesar de estar rodeado sólo de adultos el la pasó genial, nosotros junto a el y su comportamiento estuvo a la altura.
Ahh por cierto el por iniciativa propia buscó sentarse donde mas le gustó, por supuesto fue necesario colocarle cojines para que alcanzara la mesa.Me correspondió colocar platos, cubiertos y vasos en la mesa , debido a que el es muy pequeño coloqué en su puesto estos elementos pero de plástico para evitar algún percance, al ver esto el niño los apartó obviamente porque observaba que no era igual a los de los demás, esto nos sacó sonrisas y me tocó decirle que el era pequeñito todavía y el repitió mis palabras y los dejó en su puesto.
Hello friends, welcome to my blog in Hive, my space full of anecdotes, reflections, a touch of nature and all my love to write, today I share my experiences as aunt of little Liam, my spoiled.
After the death of my parents and the pandemic, on December 24th we gathered in the old house some members of the family who are still here, it was an emotional experience for everyone but also full of anecdotes especially of the little one of the family, when this little one of only 2 years old arrives to the house it lights up with his antics and beautiful smile, despite being surrounded only by adults he had a great time, we were with him and his behavior was up to par.
Ahh by the way, on his own initiative he tried to sit where he liked the most, of course it was necessary to place cushions for him to reach the table, I had to place plates, cutlery and glasses on the table, because he is very small I placed these elements in their place but made of plastic to avoid any mishap, when he saw this the child obviously pushed them away because he observed that he was not the same as the others, this made us smile and I had to tell him that he was still small and he repeated my words and left them in their place.
Cuando llegó la hora de servir, algo que le correspondió a su mamá y abuela, ellas le colocaron lo que el podía comer, porciones pequeñas, nuevamente Liam miró alrededor y su platico y todos sonreimos, mi sobrino bromeó al respecto diciendo: "Sirvanle la hallaca completa a Liam", algo que el repitió como un lorito.Fue divertido verlo ajeno a lo que sucedía, antes de iniciar la comida dimos gracias por los alimentos y algunos se pusieron muy emotivos porque ha sido un año dificil y debido a la ausencia de familiares a la mesa; mientrás, Liam ya habia iniciado sin mirar para los lados, una conducta normal de cualquier niño.
Sinceramente nos sorprendió a todos el que comiera con tanto entusiasmo y no ensuciara, ni siquiera derramó el refreco en la mesa y era algo que todos esperabamos; nos dejó con la boca abierta y embelesados. El es un niño muy dulce,siempre me llama la atención la forma en que se dirige a su mamá siempre tan tierna, me conmueve.
Sus gestos ocurrentes no podían faltar, sabe que es el centro de nuestra atención, que lo queremos mucho, posó para las fotografías de una manera divertida. Sin duda su presencia por primera vez en la cena navideña la llenó de luz, de amor y diversión, anécdotas para recordar siempre. Los niños nos enseñan tanto, llenan nuestra vida de felicidad, sin duda la presencia de Liam ha sido nuestro mejor obsequio en nochebuena y navidad.Gracias por leer..
When it was time to serve, something that corresponded to his mother and grandmother, they placed what he could eat, small portions, again Liam looked around and his plate and we all smiled, my nephew joked about it saying: "Serve the whole hallaca to Liam", something that he repeated like a parrot. It was funny to see him oblivious to what was happening, before starting the meal we gave thanks for the food and some got very emotional because it has been a difficult year and due to the absence of family members at the table; meanwhile, Liam had already started without looking to the sides, a normal behavior of any child.
Honestly, we were all surprised that he ate with so much enthusiasm and didn't make a mess, he didn't even spill the soda on the table and it was something we all expected; he left us with our mouths open and enraptured. He is a very sweet boy, I am always struck by the way he talks to his mother, always so tender, it touches me.
His witty gestures could not be missing, he knows that he is the center of our attention, that we love him very much, he posed for the pictures in a funny way. Undoubtedly his presence for the first time at Christmas dinner filled it with light, love and fun, anecdotes to remember forever. Children teach us so much, they fill our life with happiness, without a doubt Liam's presence has been our best gift on Christmas Eve and Christmas... Thanks for reading...