Bienvenidos || Welcome
Feliz inicio de semana mi querida familia de #Hive como siempre es grato compartir con todos ustedes y en esta ocasión se trata de nuestro paseo familiar durante el fin de semana en jaramijo, lo cual se encuentra a los límites con manta, Ecuador, donde vivimos, como dice el título un merecido descanso luego de tanta rutina y trabajo.
Happy start of the week my dear family of #Hive as always it is a pleasure to share with all of you and this time it is about our family trip during the weekend in Jaramijo, which is located on the border with Manta, Ecuador, where we live, as the title says a well deserved rest after so much routine and work.
Es una vista simplemente hermosa ¿cierto? Decidimos ir el día sábado en hora de la mañana, para nuestra dicha el día amaneció perfectamente soleado, ideal para ir a la playa.
It is simply a beautiful view, isn't it? We decided to go on Saturday morning, to our delight the day dawned perfectly sunny, ideal to go to the beach.
En esta ocasión fuimos a una especie de mirador con diseño de gradas, aquí los turistas bajan por las gradas o escalera hasta llegar al agua, es bastante peculiar el diseño y por eso capto nuestra atención y claramente la de muchos turistas y residentes, también observamos que alquilan botes y chalecos.
On this occasion we went to a kind of viewpoint with a tiered design, here tourists go down the steps or stairs to reach the water, it is quite peculiar design and therefore caught our attention and clearly that of many tourists and residents, we also observed that they rent boats and vests.
Sus aguas super limpias y azules nos encantaron, así que en cuestión de minutos nos cambiamos para disfrutar del este hermoso lugar sin olvidar aplicar protector solar en especial a nuestra pequeña.
Its super clean and blue waters enchanted us, so in a matter of minutes we changed to enjoy this beautiful place without forgetting to apply sunscreen, especially to our little one.
Y nos alistamos para descender y disfrutar, del radiante sol, la fresca brisa y el agua que estaba ideal para aplacar el calor característico de la costa.
And we got ready to descend and enjoy the radiant sun, the cool breeze and the water, which was ideal to quench the characteristic heat of the coast.
En el caso de nuestra bebé es la segunda vez que visita la playa aunque la primera ves está (en una playa cercana a esta fue mi sección de fotos embarazada) así que dejamos que poco a poco se soltará y fuera ella quien decidiera cuando adentrase al agua.
In the case of our baby it is the second time she visits the beach although the first time she is (in a beach near this was my section of pregnant pictures) so we let her gradually loosen up and she was the one who decided when to enter the water.
Como en toda costa es normal ver los residentes pescar y vender lo que pescan a buen precio y lo mejor de todo es que están súper frescos.
As in every coast it is normal to see the residents fishing and selling what they catch at a good price and the best of all is that they are super fresh.
Ya siendo hora de almorzar decidimos ir en busca de un lugar para comer, caminando por el pueblo pasmos por donde reparan y hacen barcos fue inevitable no fotografiarlo, así como un lindo mural con temática marina super hermoso y característico de la playas, la verdad que dedicar tiempo para salir a disfrutar en familia lo vale todo, salir de la rutina y vivir nuevas experiencias juntos siempre fortalecen los vínculos así como crear nuevos y lindos recuerdos.
Being lunch time we decided to go in search of a place to eat, walking through the town we passed by where they repair and make boats, it was inevitable not to photograph it, as well as a beautiful mural with a marine theme super beautiful and characteristic of the beaches, the truth is that taking time to go out to enjoy with the family is worth everything, getting out of the routine and live new experiences together always strengthen the bonds and create new and beautiful memories.
Por un costo de 8 $ decidimos comer un plato de camarones con tostones, incluía ensalada pero preferimos no comerla ya que preferimos comer ensaladas solo en casa, acompañamos el almuerzo con un refresco, en el caso de mi esposo pidió lo mismo. 🌞😅
For a cost of 8 $ we decided to eat a plate of shrimp with tostones, it included salad but we preferred not to eat it since we prefer to eat salads only at home, we accompanied lunch with a soft drink, in the case of my husband he ordered the same.🌞😅
La idea de salir en familia después de tanto tiempo fue sin duda una excelente idea, el hecho de ver a mi pequeña feliz, curiosa ante un escenario distinto nos llenaba de felicidad, luego de almorzar proseguimos caminando por el pueblo y capturando su belleza con la cámara del celular.
The idea of going out as a family after such a long time was undoubtedly an excellent idea, the fact of seeing my little girl happy, curious about a different scenario filled us with happiness, after lunch we continued walking around the town and capturing its beauty with the cell phone camera.
Por recomendación de unos amigos fuimos a conocer luego del almuerzo una piscina ubicada en jaramijo llamada la quimera, también el lugar nos pareció súper genial, para relajarnos alejados del sol, recostados en la hamacas, y cuando el sol bajo un poco disfrutar de la piscina con nuestra pequeña es un lugar muy agrable, que sin duda también recomendaría y en lo personal volvería visitar.
On the recommendation of some friends we went to meet after lunch a pool located in Jaramijo called the chimera, also the place seemed super cool, to relax away from the sun, lying in the hammocks, and when the sun went down a little enjoy the pool with our little girl is a very nice place, which certainly also recommend and personally I would visit again.
Siendo la 5 p.m decidimos retornar a nuestra casa, concluyendo así este hermoso día destinado para pasear y disfrutar en familia, así como conocer un poco más de Ecuador, ya que somos originarios de Venezuela, si algún momento vistan Ecuador pueden visitar jaramijo sabiendo que se llevarán una grata sorpresa que vale la pena disfrutar junto a sus familias.
At 5 p.m. we decided to return to our house, concluding this beautiful day destined to walk and enjoy with the family, as well as to know a little more about Ecuador, since we are originally from Venezuela, if you ever visit Ecuador you can visit Jaramijo knowing that you will have a pleasant surprise that is worth enjoying with your families.
No olvidemos que lo más importante de en la vida es vivir momentos inolvidables en familia, porque sin duda serán recuerdos que nos acompañaran hasta nuestra vejez en especial recuerdos que van a ser atesorados por nuestros hijos, incluso luego de nuestra partida en este plano terrenal, tomen tantas fotografías como les sea posible de sus hijos, crecen tan rápido. ❤️
Let's not forget that the most important thing in life is to live unforgettable moments in family, because without a doubt they will be memories that will accompany us until our old age especially memories that are going to be treasured by our children, even after our departure on this earthly plane, take as many pictures as possible of your children, they grow up so fast. ❤️
📸Autoría del texto,las fotografías y separadores de texto.|Authoring of the text, photographs and text separators.
🎥Imágenes editadas con: | Edited images: ToonMe|Canva| Picsart | bitmoji
🇪🇸 Traducido con DeepL