Años atrás el tema del sexo o la pornografía era como un secreto que no debía contarse a los niños o lo que comúnmente le llamaríamos un tabú, preguntar sobre esto podía terminar en un regaño o una disciplina y al final no obtenías respuesta.
Con el paso de los años se encuentra más información al respecto, a tal punto de que si los padres no hablan del tema con sus hijos, ellos terminaran informándose, por otra parte. Pero, ¿por qué es importante que los padres hablen con franqueza sobre el sexo y la pornografía con sus hijos?
Years ago the subject of sex or pornography was like a secret that should not be told to children or what we would commonly call a taboo, asking about it could end in a scolding or discipline and in the end you did not get an answer.
As the years go by, more information is found about it, to such an extent that if parents do not talk about it with their children, they will end up finding out about it, on the other hand. But why is it important for parents to talk openly about sex and pornography with their children?
Aunque es cierto que hoy en día se encuentra mucha información sobre las relaciones sexuales y la pornografía en los programas de televisión, programas de radio, anuncios publicitarios, y hasta en la música, todo eso puede crear una idea desordenada en el niño, sobre todo cuando de moralidad se trata.
La mayoría de la música insta a tener relaciones sexuales de forma inapropiada, pero casi ninguna advierte de los peligros de llevar ese estilo de vida como las enfermedades de transmisión sexual y los embarazos no deseados y todo esto debe hablarse en los colegios de forma teórica pero también en casa de forma moral.
Al principio tenía dudas sobre abordar este tema porque por lo general en mis publicaciones destacó cosas positivas de mis padres, pero pensé que hacer una evaluación de las cosas que pudiera hacer mejor como futura madre y que mis padres no lo hicieron tan bien podría ser un buen contenido.
Although it is true that nowadays there is a lot of information about sex and pornography in television programs, radio programs, commercials, and even in music, all of this can create a disordered idea in the child, especially when it comes to morality.
Most of the music urges to have sex inappropriately, but almost none of it warns of the dangers of leading that lifestyle such as sexually transmitted diseases and unwanted pregnancies and all this should be talked about in schools in a theoretical way but also at home in a moral way.
At first I was hesitant about addressing this topic because usually in my publications I highlighted positive things about my parents, but I thought that making an evaluation of the things that I could do better as a future mother and that my parents did not do so well could be a good content.
Considero que en mi niñez y adolescencia fui ignorante de estos temas porque no tuve quien me los explicara con franqueza. Claro, cuando digo hablar con franqueza no me refiero a pasar a la vulgaridad, sino más bien, cuando alguien es sincero contigo y llama a las cosas por su nombre.
La primera vez que escuché hablar de relaciones sexuales fue en la escuela, recuerdo que nos colocaron un video animado donde se trataba el tema. Yo no entendí nada, porque como mencioné, era la primera vez que escuchaba de eso. Le pregunté a mi mamá sobre aquello, la respuesta que obtuve me calmo por un tiempo, pero con los años me di cuenta de que no me había explicado nada.
I consider that in my childhood and adolescence I was ignorant of these issues because I had no one to explain them to me frankly. Of course, when I say to speak frankly I do not mean to pass to vulgarity, but rather, when someone is sincere with you and calls things by their name.
The first time I heard about sexual relations was at school, I remember that they showed us an animated video where the subject was discussed. I didn't understand anything, because as I mentioned, it was the first time I heard about it. I asked my mom about it, the answer I got calmed me down for a while, but over the years I realized that she had not explained anything to me.
Para mí la parte íntima femenina se llamaba "totona" y la parte íntima masculina se llamaba "pipí". Cuando entre en bachillerato en una materia llamada salud me hablaron sobre el tema y por ningún lado encontré esos nombres que me había dicho mi mamá. Para el colmo, parece que a la profesora asignada le daba pena hablar sobre el asunto y al final lo que aprendí fue sobre las enfermedades de transmisión sexual y los preservativos.
Pero aún quedaba la pregunta mágica, ¿De dónde salen los niños?, ¿Cómo es el proceso?, ¿Cómo queda una mujer embarazada?. Para completar las películas de niños donde sale la cigüeña no ayudaban mucho.
Aquella curiosidad quedó en mí y empecé a buscar imágenes en un libro de educación sexual que teníamos en la biblioteca de la casa. Ver los dibujos del cuerpo humano era para mí como si estuviera viendo pornografía, me daba pena que me vieran investigando en el libro y hasta me escondía. Que diferente hubiese sido si una persona adulta me hubiese explicado esos dibujos. Esa fue la primera vez que leí la palabra vagina.
For me the feminine intimate part was called "totona" and the masculine intimate part was called "pipí". When I entered high school in a subject called health they talked to me about the subject and nowhere could I find those names that my mother had told me. To make matters worse, it seems that the teacher assigned to me was embarrassed to talk about the subject and in the end what I learned was about sexually transmitted diseases and condoms.
But there was still the magic question, where do babies come from, what is the process like, how does a woman get pregnant? To top it all off, the children's movies with the stork didn't help much.
That curiosity stayed with me and I started to look for images in a sex education book we had in the library at home. Seeing the drawings of the human body was for me as if I was watching pornography, I was ashamed to be seen investigating in the book and I even hid. How different it would have been if an adult had explained those drawings to me. That was the first time I read the word vagina.
Recuerdo en alguna ocasión pasar vergüenza con algunos compañeros de clase por culpa de mi ignorancia sobre el tema. Aún me da un poco de pena contarlo, pero si mi experiencia puede hacer que tú evites que tu hijo pase por lo mismo, a mí me hace feliz. Resulta que en una conversación de jóvenes alguien mencionó de las relaciones sexuales anales y yo pregunte ¿y es que no es por ahí?, todos se rieron de mí, pero en el momento nadie dijo nada. Eso era lo que las canciones decían y lo que estaba en mi mente.
Más tarde una compañera que estuvo presente me llamó en privado y me explicó que las relaciones sexuales eran por la vagina y que los otras maneras eran inventos de las personas. Me alegre que me lo explicara, fue en ese momento en que relacione el dibujo que había visto en el libro con lo que ella me explicó. En ese momento me pregunté ¿Yo también tengo vagina?. Parece gracioso, pero porque nadie me había explicado eso, o mejor dicho, ¿por qué mis papás no me habían hablado sobre eso? Estaba en mi adolescencia siendo ignorante, escuchando muchas cosas, con las ideas distorsionadas, pareciera como si tuviera que armar un rompecabezas para poder entender algo que otros conocían y yo no.
Mis papás si me enseñaron que no me debía dejar tocar mis partes íntimas de ninguna persona o a tener pudor y no dejarme ver desnuda al bañarme o vestirme, pero no me explicaron las cosas más profundas.
I remember on occasion being embarrassed by some of my classmates because of my ignorance on the subject. I'm still a little embarrassed to talk about it, but if my experience can help you prevent your child from going through the same thing, it makes me happy. It turns out that in a young conversation someone mentioned anal intercourse and I asked, "Isn't that the way it is?" and everyone laughed at me, but at the time no one said anything. That was what the songs said and what was in my mind.
Later a colleague who was present called me privately and explained to me that sexual intercourse was through the vagina and that the other ways were people's inventions. I was glad she explained it to me, and it was at that moment that I related the drawing I had seen in the book to what she had explained. At that moment I asked myself, "Do I have a vagina too? It seems funny, but why had no one explained that to me, or rather, why hadn't my parents told me about it? I was in my adolescence being ignorant, listening to many things, with distorted ideas, it seemed as if I had to put together a puzzle to understand something that others knew and I did not.
My parents did teach me that I should not let myself touch anyone's private parts or to be modest and not let myself be seen naked when bathing or getting dressed, but they did not explain to me the deeper things.
Con los años mi mente se llenó de la información que obtenía en la calle, sin embargo, algunas cosas no las explican ni las dicen como la higiene antes y después del acto sexual. Mi hermana mayor estudiaba medicina en mi adolescencia y ella se tomó el tiempo de enseñarme aquellos detalles que nadie te cuenta, el momento pudo sentirse un poco incómodo, pero hasta el día de hoy agradezco todo lo que me explicó.
Esto lo hizo porque aunque parece mentira, en una época donde hay mucha información existen muchas personas que son ignorantes y comenten errores por falta de conocimiento exacto. Para ese tiempo llegaron al hospital algunos casos que tenían que ver con relaciones sexuales donde se cometieron errores.
Queridos papitos, este tema ya no debería ser algo que debería dar pena hablar. Ya hasta los jóvenes los cantan y los niños lo repiten. Es importante que a pesar de que haya tanta información en la calle, se les informe a los niños, que conozcan y que no tengan que armar un rompecabezas en su mente, de las cosas que escuchan. Educarlos desde casa en sentido moral puede ayudarlos a evitar consecuencias no deseadas.
Over the years my mind was filled with the information I got on the street, however, some things are not explained or told such as hygiene before and after sex. My older sister was studying medicine when I was a teenager and she took the time to teach me those details that no one tells you, the moment might have felt a little uncomfortable, but to this day I am grateful for everything she explained to me.
She did this because although it seems unbelievable, in an era where there is a lot of information there are many people who are ignorant and make mistakes due to lack of accurate knowledge. At that time some cases came to the hospital that had to do with sexual relations where mistakes were made.
Dear parents, this subject should no longer be something that should be embarrassing to talk about. Even young people sing about it and children repeat it. It is important that even though there is so much information on the street, children are informed, that they know and do not have to put together a puzzle in their minds, of the things they hear. Educating them at home in a moral sense can help them avoid unwanted consequences.
Recursos utilizados en la publicación: / Resources used in the publication:
Banner: pixabay by Sponchia, editado por mi / edited by me.
Links: creados por mi, recurso utilizado / created by me, resource used pixabay by OpenClipart-Vectors
Editores: / Editors: Canva, PowerPoint.