La travesía que pase con Antonella en un trapiche acá en Guarenas edo. miranda
Para subir al trapiche nos fuimos por un camino de tierra que nos dirigía a lo que serie el principio de ese trapiche histórico acá en la zona.
The trip I made with Antonella to a trapiche here in Guarenas edo. miranda.
To go up to the trapiche we took a dirt road that led us to what was the beginning of this historic trapiche here in the area.
Mientras iniciamos el recorrido Anthonella me preguntaba que para qué servía el trapiche le explique de la manera más clara que en otros años la gente lo utilizaba para agarrar agua, mientras tanto en el recorrido nos encontramos con una lagartija, diría yo, quedamos algo confundidos por su especie a la misma vez la pobre Anthonella le daba algo de miedo al indefenso reptil, como quien dice la ayude a pasar ese obstáculo para ella y continuamos rumbo a la sección de fotos que le realizaría en ese momento.
While we started the tour Anthonella asked me what the trapiche was for, I explained to her in the clearest way that in other years people used it to get water, meanwhile in the tour we met a lizard, I would say, we were somewhat confused by its species and at the same time poor Anthonella was a little afraid of the defenseless reptile, as who says help her to pass that obstacle for her and we continued towards the photo section that I would make at that time.
Era un pasillo largo que al final estaba la rueda de dicho trapiche entre más nos alejamos más aumentaba la altura, el objetivo era llegar hasta allá para tomar las fotos, claro con mucha precaución con ella en cada movimiento lo más cómico es que la mayoría del trayecto daba dos pasos y se frenaba por unos cuantos minutos me explicaba que sentía unas mariposistas en el estómago jeje me imagine que tendría que ser la adrenalina por la altura, disimuladamente instale una conversación con ella para distraer esas emociones de miedo hasta que fluyo y comenzó la seccióna de fotos
It was a long corridor that at the end was the wheel of the trapiche, the more we moved away the more the height increased, the goal was to get there to take pictures, of course with great caution with her in every movement, the funniest thing is that most of the way she took two steps and slowed down for a few minutes she explained to me that she felt some butterflies in her stomach hehe I figured it would have to be the adrenaline from the height, I slyly installed a conversation with her to distract those emotions of fear until it flowed and the photo section began.
Anthonella le gusta la foto así que tengo toda la colaboración de su parte, en teoría es mi niña modelo, a pesar de que soy su papá postizo, tenemos buena química le gusta mucho entrelazar con mis labores de trabajo dice que le gusta aprender para ayudarnos cuando sea grande👸 en lo sentimal nos respetamos mutuamente somos colaboradores de ambas partes en fin nos la llevamos superbién.
Anthonella likes the photo so I have all the collaboration on her side, in theory she is my model girl, even though I am her fake dad, we have good chemistry, she likes to intertwine with my work, she says she likes to learn to help us when she grows up👸 in the sentimal we respect each other, we are collaborators on both sides, in short we get along great.
Realizamos unas cuantas tomas donde la sección de fotos paso hacer un momento divertido, agradable y con mucha adrenalina, entre la misma diversión me dio por subir a la rueda algo de locos porque subir se me hizo fácil, pero al bajar los nervios me traicionaron un poco 😅 disfrutamos del paisaje a esa altura respiramos aire fresco preferimos quedarnos un rato ahí sentados gozando de la ocasión al pasar el rato decidimos bajarnos y contar con nuestro camino nuestra experiencia más que agradable fue sensacional el compartir juntos nos generemos confianza vamos creando ese querer de padre e hija👨👧♥
We made a few shots where the photo section step to make a fun time, nice and with lots of adrenaline, between the same fun gave me to climb the wheel something crazy because climbing was easy for me, but when descending the nerves betrayed me a little 😅 we enjoy the scenery at that height we breathe fresh air we prefer to stay a while sitting there enjoying the occasion to pass the time we decided to get off and tell our way our experience more than nice was sensational to share together we generate confidence we are creating that want to father and hija👨👧♥
El lugar donde pasamos ese momento grato fue en el parque Trapichito de Guarenas, este parque fue fundado alrededor de 51 años donde después de tantos años los guareneros los admiramos como cultura histórica y representativa para nosotros (como decimos nosotros los guareneros, el que no ha jugado en ese parque en su infancia no es guarenero)
The place where we spent that pleasant moment was in the park Trapichito de Guarenas, this park was founded about 51 years ago where after so many years the guareneros admire it as historical and representative culture for us (as we say we guareneros, who has not played in that park in his childhood is not guarenero).
Espero que les guste está divertida experiencia junto a mi hija, un gran saludos para ustedes bendiciones. ♥
I hope you like this fun experience with my daughter, a big hello to you blessings. ♥