¡Hola!
Soy Lelys 🤝 Bienvenidos a mi blog. Una vez más dedicado a la participación de tan excelentes dinámicas propuestas por los hivers que la dan vida a la plataforma con propuestas muy divertidas.
En esta oportunidad me uno a la iniciativa de , ella nos invita a compartir las tres telenovelas que más nos gustan, televisadas entre los años 90 y 2000. Me encanta, porque es bastante largo el rango de años para elegir. Cuando se trata de novelas hay un abanico de opciones muy amplio para seleccionar. Este es justo el momento en el que pediría ayuda a mi cuñado Harold. El primer hombre cercano a mí a quien vi tan aficionado por las telenovelas.
En fin, les adelanto que a pesar de ser las telenovelas los programas más vistos en la historia de la televisión venezolana, nunca fui religiosamente fiel con ninguna novela, sin embargo haciendo un ejercicio a la memoria, pude recordar tres entre tantas que pude ver y que lograron engancharme.
Hello!
I'm Lelys 🤝 Welcome to my blog. Once again dedicated to the participation of such excellent dynamics proposed by the hivers that give life to the platform with very fun proposals. This time I join theinitiative, she invites us to share the three soap operas that we like the most, televised between the 90s and 2000s. I love it, because the range of years to choose from is quite long.
When it comes to novels there is a very wide range of options to select from. This is just the moment when I would ask my brother-in-law Harold for help. The first man close to me who I saw so fond of soap operas.
Anyway, I tell you that despite being the telenovelas the most watched programs in the history of Venezuelan television, I was never religiously faithful to any novel, however, doing an exercise in memory, I was able to remember three among so many that I could see that managed to hook me.
Por estas calles.
Through these streets.
Indudablemente, la mejor telenovela de la historia de la televisión venezolana. Hasta la fecha no hay ninguna dentro de su categoría que se le iguale a esta telenovela. En ella se plasma la vida social del venezolano para la época justa en la que se produjo. Sus personajes, el tema planteado, las calles (locaciones reales) la situación política y social, todo en general convirtió a Por estas calles en el sitio de encuentro de los venezolanos. Recuerdo claramente que se popularizó la frase de Eudomar, "como vaya viniendo vamos viendo" y aunque lamentablemente muchos quisiéramos no tener que repetirla, en la actualidad es una de las que más usamos.
Otro personaje que también viene a mi memoria es El hombre de la etiqueta, aquel que hacía justicia por sus propias manos y para advertirles dejaba una etiqueta a cada cadáver.
Otro aspecto que recuerdo bien es la canción que la identifica, cantada por Jordano, cantautor venezolano que me fascina escuchar. Casualmente tenía entre sus composiciones una que encajaba perfectamente con la telenovela la cual rápidamente pegó y se escuchaba tararear entre nosotros, llamada también Por estas calles. Me emociono!!! Una de las muy pocas telenovelas que causaron impacto en mí.
Undoubtedly, the best soap opera in the history of Venezuelan television. To date, there is no one in its category that matches this telenovela. In it, the social life of the Venezuelan is reflected for the right time in which it occurred. Its characters, the theme raised, the streets (real locations), the political and social situation, everything in general made Through these streets the meeting place for Venezuelans. I clearly remember that Eudomar's phrase became popular, "as I come back we will see" and although unfortunately many of us would like not to have to repeat it, today it is one of the ones we use the most.
Another character that also comes to my memory is the man with the label, the one who did justice by his own hands and to warn them, he left a label on each corpse. Another aspect that I remember well is the song that identifies it, sung by Jordano, a Venezuelan singer-songwriter that I love to listen to.
Coincidentally, he had among his compositions one that fit perfectly with the telenovela, which quickly caught on and we heard humming among us, also called By these streets. I get excited!!! One of the very few soap operas that made an impact on me.
¿Vieja yo?
Old me?
Como para ir suavizando las tramas de las telenovelas y agradar la vista a los televidentes, unos de los canales más vistos en Venezuela produjo una telenovela buenísima, con ella reí, lloré, reflexioné y comenté con otras mujeres que la veían. Además de ser una telenovela cómica, tiene una fuerza dramática que me gustó. No hay edad ni para enamorarse ni para hacer posible nuestros sueños. La actriz principal Mimí Lazo (a quien admiro mucho) nos presenta un personaje; mujer adulta a quien muchos le llamaban vieja, y de la que todos dudaban de sus capacidades. ¡Ah bueno! Se le presenta a sus "ticincos" años de edad la oportunidad de hacer realidad todos sus sueños, incluido volver a enamorarse. ¡Y de quién se enamora! Acabo de recordar otra ¡Válgame Dios! Otra telenovela que me gusto.
As if to soften the plots of soap operas and please viewers, one of the most watched channels in Venezuela produced a very good soap opera, with it I laughed, cried, reflected and commented with other women who saw it. Besides being a comic soap opera, it has a dramatic force that I liked. There is no age to fall in love or to make our dreams possible. The main actress Mimí Lazo (whom I admire a lot) introduces us to a character; An adult woman whom many called old, and whom all doubted her abilities.
Ah good! Your "ticino" year olds are presented with the opportunity to make all their dreams come true, including falling in love again. And who does he fall in love with! I just remembered another Válgame Dios! Another soap opera that I liked.
Girasoles para Lucía.
Sunflowers for Lucia.
Las novelas extranjeras fueron muy televisadas en Venezuela, aunque destacaban las novelas mexicanas, de vez en cuando nos ofrecían alguna variedad. Así fue que pude ver una linda historia desarrollada en Girasoles para Lucía, además de la trama que cuenta me encantaban sus protagonistas. Jorge Aravena, venezolano, bellísimo actor, para mi era un galán. Tan solo por verlo la novela me enganchó. Ni hablar del tema musical de la telenovela "Atado a tu amor" interpretada por Chayanne. No había más que pedir.
En la telenovela ella busca enamorarse de un hombre muy rico y además tiene pretensiones de ser una gran y reconocida actriz, pero por el camino se tropieza con el amor de su vida y ella lo ignora. Es una historia de amor bellísima. ¡Me encantó verla! De esta novela quise ver todos sus capítulos, sin embargo no me quitaba el sueño ni me interrumpía ninguna otra actividad ir a verla. Realmente no soy tan aficionada a las telenovelas.
Foreign novels were widely televised in Venezuela, although Mexican novels stood out, from time to time they offered us some variety. So it was that I could see a beautiful story developed in Sunflowers for Lucía, in addition to the plot that it tells, I loved its protagonists. Jorge Aravena, Venezuelan, beautiful actor, páramo was a heartthrob. Just to see the novel I get hooked. Not to mention the musical theme of the telenovela "Atado a tu amor" performed by Chayanne. There was nothing more to ask for. In the soap opera she seeks to fall in love with a very rich man and she also has pretended to be a great and renowned actress, but on the way she runs into the love of her life and she ignores him. It is a beautiful love story. I loved seeing it! I wanted to see all its chapters of this novel, however it did not take my sleep away or any other activity interrupted me by going to see it. I'm really not that fond of soap operas.
Me encantó hacer este recorrido por las novelas que he visto y haber podido seleccionar tres. Espero les agrade mi selección, dos novelas venezolanas y una peruana. Todas muy buenas. Espero que deseen participar contándonos las suyas. Invito a esta dinámica a
. Hasta la próxima. Fotos editadas con Polish y Canva. Uso traductor de Google.
I loved doing this tour of the novels that I have seen and having been able to select three. I hope you like my selection, two Venezuelan novels and one Peruvian. All very good. I hope you want to participate by telling us yours. I invite
![]()
![]()
![]()
![]()
to this dynamic. Until next time. Photos edited with Polish and Canva. I use google translate.