Imagen tomada de Sensacine. Edicion en Canva - Image taken from Sensacine. Editing in Canva
Spanish
Sin bien a veces el tema de conversación referido a la vejes, muchas veces llega a ser algo que para muchos resulta un tanto incomodo, ya que temen de cierto modo llegar a esta etapa donde empiezas a depender más de los demás, tu condición física disminuye, tiendes a ser más olvidadizo, entre otros. Sin embargo, en lo personal les puedo decir, que este tema no me incomoda en lo absoluto, el hecho de llegar a esta etapa creo que es un gran logro en nuestra vida, con tantas enfermedades que existen, y el peligro asechándote a vuelta de la esquina, creo que procurar vivir una vida plena, libre de pleitos, esforzarte por tu trabajo, gozando de la compañía junto a tus seres queridos, es algo que le da completamente sentido a tu vida, y llagar a la vejes humildemente con una vida así, es un gran logro, en lo personal lo veo así.
English
Although sometimes the topic of conversation about aging, often becomes something that for many is somewhat uncomfortable, as they fear in a way to reach this stage where you begin to depend more on others, your physical condition decreases, you tend to be more forgetful, among others. However, personally I can tell you that this subject does not bother me at all, the fact of reaching this stage I think it is a great achievement in our life, with so many diseases that exist, and the danger lurking around the corner, I think that trying to live a full life, free of fights, striving for your work, enjoying the company of your loved ones, is something that gives full meaning to your life, and to reach old age humbly with a life like this, is a great achievement, personally I see it that way.
Ahora, esta película de cierto modo ha introducido una pequeña semilla en mi cabeza y en mi corazón, que me ha generado miedo, a pesar de mi opinión con respecto a este tema. Creo que es una manera bastante clara, de cómo para algunas personas esto puede resultar de una manera distinta, y de cierto modo hace que te veas reflejado en los zapatos de esta persona, y preguntarte ¿cómo será en mi caso? Así que hoy mis queridos compañeros amantes del cine, quiero compartir con ustedes, esta película que me ha tocado bastante el corazón.
Now, this movie in a way has introduced a little seed in my head and in my heart, that has generated fear in me, despite my opinion regarding this subject. I think it's a pretty clear way, how for some people this can turn out in a different way, and in a way it makes you see yourself reflected in this person's shoes, and wonder how will it be in my case? So today my dear fellow movie lovers, I want to share with you, this movie that has touched my heart a lot.
Trailer
🎬 Sinopsis / Synopsis 🎬
En esta película veremos la historia, desde la perspectiva de Anthony, un anciano de 80 años cuya sencilla rutina que consiste en despertar, comer, leer, hablar con su hija, y dormir en su departamento. Rápidamente se va convirtiendo en una pesadilla, y en un rompecabezas indescifrable, cuando la realidad y la certeza de las cosas empiezan a desplomarse.
In this film we will see the story from the perspective of Anthony, an 80 year old man whose simple routine consists of waking up, eating, reading, talking to his daughter, and sleeping in his apartment. It quickly turns into a nightmare, and an indecipherable puzzle, when reality and the certainty of things begin to collapse.
No me gustaría entrar en detalles más profundos de la trama, ya que fue muy afortunado el hecho de que, antes de ver esta película no sabía nada, y eso me dio una mayor impresión, ya que sin duda es toda una experiencia. Así que tratare de no decir mucho al respecto para que, en caso de que no la hayas visto, también puedas disfrutar de esta experiencia. Lo que sí puedo decir, es que aborda la enfermedad del alzheimer, la pérdida de memoria, una enfermedad que, de hecho, de manera muy triste va en ascenso en la vida real.
I would not like to go into deeper details of the plot, as it was very fortunate that, before watching this movie I knew nothing, and that gave me a greater impression, as it is certainly quite an experience. So I will try not to say too much about it so that, in case you have not seen it, you can also enjoy this experience. What I can say is that it deals with Alzheimer's disease, the loss of memory, a disease that, in fact, in a very sad way is on the rise in real life.
🎬 Opinión / Opinion 🎬
Debo decir que el montaje de esta cinta me encanto, ya que se trata de una historia donde el armado se utiliza como vehículo de confusión, y al mismo tiempo que desorienta, dota de sentido a la historia. En pocas palabras, a veces no entiendes donde estas parado, pero eso mismo es lo que te hace comprender al personaje.
I must say that I loved the editing of this film, since it is a story where the editing is used as a vehicle of confusion, and at the same time it disorients, it gives sense to the story. In short, sometimes you don't understand where you are standing, but that is what makes you understand the character.
Hace tiempo llegue a ver una película similar llamada Still Alice, aunque a muchas personas le encanto, a nivel personal yo debo decir que no la disfrute tanto, no estuvo mala, pero no me genero tantas emociones ni me conmovió del todo, porque sentí que era una de esas películas muy estridentes, donde se aplauden principalmente las actuaciones, que son conformadas por gritos o por pataleos. Y si bien no cabe duda de que fue una gran historia, a nivel personal como te menciono, no logro mover tantas fibras en mi corazón.
Some time ago I got to see a similar movie called Still Alice, although many people loved it, on a personal level I must say that I didn't enjoy it that much, it wasn't bad, but it didn't generate so many emotions nor did it move me at all, because I felt it was one of those very strident movies, where the performances are mainly applauded, which are made up of screaming or kicking. And while there is no doubt that it was a great story, on a personal level, as I mentioned, it did not manage to move so many fibers in my heart.
Por el contrario, esta película El Padre, tiene un tono más contenido y sutil, pero que poco a poco va elevando la tensión, y culmina con una explosión emotiva no solo por parte del interprete, sino de la audiencia quien se sumergió junto con él, en esta experiencia vertiginosa. Al igual creo que es una película que vale mucho la pena ver en múltiples ocasiones, porque una vez que ya se tiene el cuadro completo, uno puede entender mucho mejor la sucesión de eventos y así enriquecer la experiencia.
On the contrary, this film The Father, has a more contained and subtle tone, but gradually raises the tension, and culminates with an emotional explosion not only on the part of the interpreter, but of the audience who is immersed along with him, in this dizzying experience. I also believe that it is a film that is worth seeing multiple times, because once you have the complete picture, you can understand much better the succession of events and thus enrich the experience.
Yo creo que esta demás decir, para aquellos que hayan visto la película, que la actuación de nuestro protagonista Anthony Hopkins, nos regala una de sus mejores interpretaciones en los últimos años. de verdad es bien interesante como este personaje me generaba rechazo, al mismo tiempo que empatía, ya que se trata de un hombre que tiene un perfil con profundidad, nada caricaturizado, y muy bien estructurado. Es rudo pero vulnerable, hostil pero cariñoso, en pocas palabras un personaje, o lograron construir un personaje complejo.
I think it goes without saying, for those who have seen the film, that the performance of our protagonist Anthony Hopkins, gives us one of his best performances in recent years. It is really interesting how this character generated rejection, at the same time that empathy, as it is a man who has a profile with depth, nothing caricatured, and very well structured. He is tough but vulnerable, hostile but loving, in short a character, or they managed to build a complex character.
Y Olivia Colman (Anne) funciona aquí como nuestro espejo, ya que nos hace pensar de cierto modo, ¿es este personaje en quien podemos depositar la angustia que nos genera esta situación? No es un personaje tan complejo como del protagonista, pero a capturado exitosamente esta mezcla de tristeza y ansiedad, que produce enfrentar una situación similar. Además, hay que decir que la manera en que tolera los momentos humillantes por el amor que siente hacia su padre, son realmente conmovedores, te llegan al alma y te ponen la piel de gallina.
And Olivia Colman (Anne) works here as our mirror, since she makes us think in a certain way, is this character in whom we can deposit the anguish that this situation generates in us? She is not as complex a character as the protagonist, but she has successfully captured this mixture of sadness and anxiety that comes from facing a similar situation. In addition, it must be said that the way he tolerates the humiliating moments for the love he feels for his father, are really touching, they touch your soul and give you goose bumps.
El Padre, realmente es una experiencia que te produce angustia y empatía, es una película que te sumerge en una especie de sueño o sentimiento onírico, que se acerca mucho más a una pesadilla que a un sueño placentero. La historia es triste y conmovedora a pesar de que sucede en un territorio bastante privilegiado, es decir, se trata de una familia de clase alta en Londres, bien acomodada. Y la verdad es que, si me quede pensando en como seria exactamente esta misma historia si fuera llevado a un territorio de un país tercermundista, como es el caso de mi país (Venezuela), donde las familias enfrentan estos casos de la misma manera, pero la mayoría no tienen el privilegio de poder por ejemplo, contratar a una enfermera, o el simple hecho de que estas familias que no tienen muchos recursos puedan pensar en un lugar donde puedan dejar a estar personas (sus padres o sus abuelos), y tener la certeza de que van a estar bien cuidados, con la mejor atención médica, las mejores instalaciones, entre otros. La verdad es que las probabilidades van siendo más bajas, y creo que eso haría a esta película aún más intensa, más triste, y aún más conmovedora. Pero bueno, no es el caso, ya que esta es la perspectiva de quien dirige esta película.
The Father is really an experience that makes you feel anguish and empathy, it is a film that immerses you in a kind of dream or dreamlike feeling, which is much closer to a nightmare than a pleasant dream. The story is sad and poignant despite the fact that it takes place in a rather privileged territory, that is, it is about a well-to-do upper-class family in London. And the truth is, I was thinking about how this same story would be exactly if it were taken to a third world country, as is the case of my country (Venezuela), where families face these cases in the same way, but most do not have the privilege of being able, for example, to hire a nurse, or the simple fact that these families who do not have many resources can think of a place where they can leave these people (their parents or grandparents), and have the certainty that they will be well cared for, with the best medical attention, the best facilities, among others. The truth is that the odds are getting lower, and I think that would make this movie even more intense, sadder, and even more touching. But well, that's not the case, as this is the perspective of the person directing this film.
Creo que fuera de esto, lo que encontré “negativo”, es que podría decir que una vez adoptado el ritmo y la propuesta de la película, como espectador empiezas a anticipar varias situaciones. No es que se vuelva predecible como tal, pero si empiezas a agarrar un poco hacia donde van las cosas, y ya no son tan impactantes. Es decir, ya que se disipa esta niebla que no nos dejaba ver nada o entender nada, que tenemos en la mayor parte de la película, una vez que podemos ver más claro el camino, la angustia y el impacto al encontrar algo desconocido disminuye.
I think that out of this, what I found "negative", is that I could say that once you adopt the rhythm and the proposal of the film, as a viewer you start to anticipate several situations. It's not that it becomes predictable as such, but you do start to grasp a bit of where things are going, and they are no longer as shocking. That is to say, since this fog that didn't let us see anything or understand anything, that we have in most of the film, dissipates, once we can see the path more clearly, the anguish and the impact of finding something unknown decreases.
Pero definitivamente, esta es una cinta que vale mucho la pena ver, y de verdad si tienes la oportunidad te invito a que lo hagas. Si ya la viste puedes compartir tu opinión en los comentarios, y decirme como te hizo sentir esta película en lo personal, estaré encantado de leerlos.
But definitely, this is a film worth seeing, and if you have the opportunity I invite you to do it. If you have already seen it you can share your opinion in the comments, and tell me how this movie made you feel personally, I will be happy to read them.
Separadores elaborados por mi en PIXLR / Dividers made by me at PIXLR
Fuente de las images utilizadas en los separadores: / Source of the images used in the separators:
📺 Herramientas utilizadas / Tools used 📺
Editor de imagenes PIXLR / Image Editor PIXLR
📧 Mis redes sociales / My social networks 📧
Imagen tomada de pixabay y editada con PIXLR - Image taken from pixabay and edited with PIXLR
