Y seguimos en el proyecto ya antes mencionado junto a en mi anterior post, si no sabes cuál es te invito que ingreses a mi block y me apoyes con tu VOTO a dicho proyecto. Gracias
And we continue in the project already mentioned before with
in my previous post, if you do not know what it is I invite you to enter my block and support me with your VOTE to this project. Thanks
Hoy hablaremos un poco sobre Tupac
Today we will talk a little about Tupac
Nació en el distrito de Manhattan de la ciudad de Nueva York, fue compositor cantante, rapero, actor. Fue uno de los mejor rapero en su momento fallece el 13 de septiembre de 1996.
He was born in the Manhattan district of New York City, he was a songwriter, singer, rapper, actor. He was one of the best rappers of his time and died on September 13, 1996.
Tomamos la imagen de una de sus fotos buscada en Google
We take the image of one of his photos searched on Google
Pasamos al proceso de editar y tratar de buscar parentesco
We went to the process of editing and trying to look for kinship
Finalizamos en esta edición pasaremos a meter un poco de efecto a ver que tal
We finish in this edition we will put a little effect to see how it looks like.
En la edición me gusta dejar despejar la mente y dejar que fluya la imaginación
In the edition I like to let my mind clear and let my imagination flow.
Tomo este proyecto para demostrar mi habilidad en mi trabajo y aprender más sobre todo lo que tenga que ver relacionado en el diseño, mi propósito es ir reuniendo con cada post para ir comprando más materiales de trabajo la cual también estaría mostrando como voy avanzando.
I take this project to demonstrate my ability in my work and learn more about everything that has to do related to design, my purpose is to gather with each post to go buying more materials for work which would also be showing how I'm progressing.