Earlier today, the governent announce all non-essential businesses to be close from April 7 to May 4. Yes, Starwars day. May the Force be with us. I already heard people going to supermarket to grab stuff and this was what I saw when I went out for dinner. They have a queue restricting people from going in.
今天早些时候,政府宣布所有非必需业务将于4月7日至5月4日关闭。就是到星球大战日。愿原力与我们同在。我已经听说有人去超市抢购东西了,这就是我出去吃晚餐时看到的情况。他们有一个队列,限制人们进入。
🎶Meanwhile, some music for you to enjoy as you read. This piece is part of Vivaldi’s The Four Seasons, particular the first of the 4 violin concertos, called Spring.
🎶让大家继续读的时候,欣赏一点音乐。这件作品是维瓦尔第的“四季”的一部分 - 4小提琴协奏曲中的第一首,名为“春天”。Source | 来源: https://musopen.org/
https://soundcloud.com/alan-chang-563971986/four-concerti-grossi-4-vivaldi-op8-i-la-primavera-allegro-largo-allegro Source: https://musopen.org/music/2213/antonio-vivaldi/the-four-seasons/
I went to a convenience store to get a drink. After I came out, the queue had form an L-shape.
我去一家便利店买瓶水出来后,队列形成了一个L形。
Took a bus to Orchard Road to run and errand and passed by the Apple store. Not a single soul inside.
搭公车去乌节路做点事情,并经过苹果店。里面空无一人。
Oh, close until further notice.
哦,关闭,直到另行通知。
Headed to Centrepoint Shopping Centre fo dinner and decided to go Mak's Noodle.
前往先得坊吃晚餐,然后决定去麦尖。
Much more quiet than a usual Friday night.
比平常的星期五晚上少人。
Interesting lights made from the bowl which actually represent the regular or large bowl portion on their menu.
由碗制成的有趣的灯罩实际上代表了菜单上指的小碗或大碗的分量。
They were having anniversary promotion.
他们在做周年纪念促销。
Yes, I take some of the chili sauce later.
是的,我稍后会拿一些辣椒酱。
First, the barley drink came.
首先,玉米水来了。
Then my dinner.
然后是我的晚餐。
Closer look at th fried wanton.
仔细看看炸的云吞。
Then, here is the wanton and shrimp dumpling soup.
然后,这是云吞和虾饺子汤。
Satisfying meal at $24.72
满意的一餐花了$24.72.
Went to the supermarket next. Wasn't crowded though some shelves were more empty. One of which is the luncheon meat one. However, this shelf that will remind this year the Easter will be different is fully stocked.
接下来去超市。虽然有些架子更空了,但并不拥挤。其中空架是午餐肉的。但是,这将提醒今年复活节将会不同。架子上都有很多货。
We wife asked me to get one the packets of dried mangoes that is on special offer. $3.95 for 100g which means $7.90 for 200g but the 200g packet is $6.90 which makes it cheaper. So, grab the big one instead.
太太叫我拿一包特价的芒果干。每100克$3.95,这意味着每200克$ 7.90,但那200克包装的价格为$ 6.90,这不是更便宜吗。因此,买大包的啦。
OK, some chocolates to make us feel good.
好吧,买些巧克让我们感觉好一点。
Bought our stuff and went off. Passed by a dessert store wondering whether we'll get much chance after next week.
买了东西就走了。经过一家甜点店,不知道下周后我们是否会有很多机会。
We decided to go in and paid $7 for the yam paste and walnut paste dessert.
我们决定进去,花$7买了芋泥和核桃糊甜点。
[//]:# (!pinmapple 1.302169 lat 103.839598 long Centrepoint d3scr)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Please see my other posts:
请看我其他帖:![]()






