Macramé is a weaving technique based on the combination of knots using both hands. With this technique it is possible to make bracelets, necklaces, headbands, tiaras, handbags, among others.
Macramé es una técnica de tejido, que se basa en la combinación de nudos usando ambas manos. Con esta técnica se pueden realizar, pulseras, collares, materos, diademas, bolsos, entre otros.
Hello everyone, I hope you are very well, happy and enjoying everything you do.
Hola a todos, espero estén muy bien, que estén felices y disfrutando de todo lo que hagan.
Today I'm here again sharing new and simple projects. This time I share with you the making of a bracelet in the macramé technique using one of its basic stitches, the flat stitch.
I learned this technique for a mother's day gift when I was 11 years old at the school where I studied. On that occasion, we made a matero.
Hoy nuevamente por acá compartiendo proyectos novedosos y sencillos. En esta ocasión les comparto la realización de una pulsera en la técnica macramé usando uno de sus puntos básicos, el punto plano.
Esta técnica la aprendí para un regalo del día de las madres a la edad de 11 años en la escuela donde estudiaba. En esa ocasión, hicimos un matero.
| Materials | Materiales |
|---|---|
| 1.5 mt Satin Rat Tail Cord in desired color | 1.5 mt de cola de ratón en el color deseado |
| 2.40 mt Satin Rat Tail Cord in desired color | 2.40 mt de cola de ratón en el color deseado |
| Scissors | Tijeras |
| Neddle | Aguja |
| Yeskero | Yeskero |
| 1 Button | 1 Botton |
Steps / Pasos
Divide the 1.5 mt of satin rat tail cord place in two, leaving two strands, each 75 cm long. Hold with the clamp, leaving 15 cm to start weaving.
Dividir en dos los 1.5 mt de cola de ratón, quedando dos hebras, cada una de 75 cm. Sostener con la pinza, dejando 15 cm para comenzar a tejer.
Next, the other part of satin rat tail cord is placed under the two strands right in the middle without cutting.
Seguidamente, la otra parte de la cola de ratón se coloca debajo de las dos hebras justo a la mitad sin cortar.
The extreme left strand is passed under the two central strands.
Se pasa la hebra izquierda extrema por debajo de las dos hebras centrales.
The right-hand strand is picked up and passed under the left-hand strand.
Se agarra la hebra de la derecha y se pasa por debajo de la hebra izquierda.
A loop is made on the left side.
Se hace una lazada en el lado izquierdo.
The loops are adjusted in such a way as to complete the flat knot.
Se ajustan las lazadas, de tal forma completar el nudo plano.
In the previous steps, you started by knitting the left side, now it is time to start with the right side. Pass the right end yarn under the two central yarns.
En los pasos anteriores, se inició tejiendo el lado izquierdo, ahora corresponde iniciar con el lado derecho. Pasar la hebra del extremo derecho debajo de las dos hebras centrales.
Make the loop on the right side.
Realizar la lazada en el lado derecho.
Below is a video, for visual support in the realization of the flat stitch in the macramé technique.
A continuación vídeo, para apoyo visual en la realización del punto plano en la técnica macramé.
Knit up to 15 cm.
Tejer hasta llegar a 15 cm.
Cut the extreme strands and burn with a tinder, this act of using tinder, works as a glue, with this the fabric is finished off.
Knit up to 15 cm.
Cortar las hebras extremas y quemar con un yesquero, este acto de usar yesquero, funciona como una pega, con este se remata el tejido.
In the image below you can see that the outer strands have been cut with scissors and sealed with tinder fire.
En la imagen a continuación se puede observar que las hebras externas ha sido cortadas con una tijera y selladas con el fuego del yesquero.
Then make the adjustable knot, making a flat stitch as the bracelet was made.
Luego realizar el nudo ajustable, realizando punto plano tal como fue realizada la pulsera.
Tie a knot in each of the ends of the central strands and seal with the fire of the tinderbox.
Realizar un nudo en cada una de las puntas de las hebras centrales y sellar con el fuego del yesquero.
To complete the bracelet, decorate by sewing on a button.
Para completar la pulsera, decorar cosiendo un botón.
Project completed / Proyecto completado
After completing the corresponding sequence, a macramé woven bracelet has been made. It can be made in different colors and materials, it will depend on the taste of each person. This is an ideal project to give as a gift, with a minimum investment of time and materials you can obtain a result that enhances any outfit.
Luego de haber completado la secuencia correspondiente se ha realizado una pulsera tejida en macramé Se pueden realizar en diferentes colores y materiales, va depender del gusto de cada quien. Este es un proyecto ideal para regalar, con una inversión mínima de tiempo y materiales se obtiene un resultado que realza cualquier outfit.
Thank you for taking the time to read this publication. If there are any questions, please ask me in the comments section below.
Gracias por dedicar un espacio de su tiempo para leer la publicación. Si hay alguna pregunta, r favor pregúntame en la sección de comentarios a continuación.