Soy docente a nivel de media diversificado, específicamente en el área de matemáticas ;estoy adscrita a la coordinación de 3er año de educación básica, somos un grupo de 9 docentes que allí hacemos vida de lunes a viernes desde las 7 de la mañana hasta las 12 del mediodía; la mayoría tenemos más de 5 años en la misma coordinación; así que, hemos tenido bastante tiempo para compartir, para conocernos, a tal punto que se ha creado entre nosotros un fuerte lazo de hermandad, yo diría que de amistad !
Siempre estamos allí, nos apoyamos los unos a los otros, compartimos, reímos, pero algunas veces estamos ocupados en asuntos concernientes a las asignaturas que cada uno de nosotros impartimos; hay mañanas que son tan ajetreadas que casi ni nos vemos en el transcurso del día, a veces nos vemos solamente al final a la hora de salida.
Así que, en esta oportunidad decidimos tener una mañana diferente; el pasado viernes 13 de febrero organizamos un compartir en nuestra coordinación con motivo de celebrarse el día del amor y la amistad; organizamos un intercambio, no hicimos los papelitos sino hasta ese mismo día, así que, decidimos que el regalo sería solamente de dulces porque no sabíamos quién iba a ser nuestro amigo secreto, en esta oportunidad se incorporó a esta actividad una representante muy especial para nosotros la cual también participó en el intercambio de regalos.
I am a teacher at the secondary level, specifically in the area of mathematics; I am assigned to the coordination of the third year of basic education. We are a group of nine teachers who work there Monday through Friday from 7 a.m. to 12 noon; Most of us have been in the same coordination for more than five years, so we have had plenty of time to share and get to know each other, to the point that a strong bond of brotherhood, I would say friendship, has been created between us!
We are always there, supporting each other, sharing, laughing, but sometimes we are busy with matters concerning the subjects that each of us teaches. Some mornings are so hectic that we hardly see each other during the day, sometimes only at the end of the day when we leave.
So, on this occasion, we decided to have a different kind of morning. last Friday, February 13, we organized a gathering in our coordination office to celebrate the day of love and friendship; we organized an exchange, but we didn't make the little papers until that same day, so we decided that the gift would only be candy because we didn't know who our secret friend would be. On this occasion, a very special representative for us joined in this activity and also participated in the gift exchange.
Entre todos reunimos los ingredientes y se hizo un delicioso pastel, unos cupcakes, su respectiva bebida; llegada la hora se hicieron los papelitos, nos reímos mucho porque muchas veces sacábamos nuestro nombre; así que, debíamos repetirlo!
Lo repetimos en total 4 veces hasta que, finalmente a nadie le salió su mismo nombre; iniciamos el intercambio de regalos, la pasamos muy bien, entre risas, todas quedamos contenta !
Había una colega que yo le llamo la jefa, porque es la coordinadora, ella había comprado un chocolate savoy, cuando vimos el regalo todas lo queríamos 🫣, al al final le tocó ese regalo a la representante; a mí me regalaron un bombón, una galletita dulce y unos pirulín, en realidad quede muy contenta con mi regalo 🎁
La representante aparte nos obsequió a cada uno una linda pulsera, después del intercambio de gustamos el delicioso pastel acompañado de la bebida bien fría, estuvimos allí un rato compartiendo.
Es grato tener personas en el ámbito laboral con las cuales se pueda compartir, con las cuales se pueda crear un lazo de amistad; y así fue nuestro compartir por el 14 de febrero conocido como día de San Valentín, día de los enamorados,; o Día del amor y la amistad; que muchas veces solo lo enfocamos hacia el amor de pareja, pero también es bueno celebrar con esas personas que forman parte de nuestra vida, que siempre están allí con nosotros en los momentos buenos y en los momentos difíciles los cuales son nuestros amigos!
Espero la lectura haya sido de tu agrado .
Gracias por visitar mi blog !
Dios te bendiga🙏
Together we gathered the ingredients and made a delicious cake, cupcakes, and drinks. When it was time to draw names, we laughed a lot because we kept getting our own names drawn, so we had to repeat them!
We did it a total of four times until, finally, no one got the same name. Then we started the gift exchange, and we had a great time laughing. Everyone was happy!
There was a colleague I call the boss because she's the coordinator. She had bought a Savoy chocolate bar, and when we saw it, we all wanted it 🫣. In the end, the representative got it. I received a chocolate, a sweet cookie, and some Pirulín candies. I was really happy with my gift 🎁
The representative also gave each of us a pretty bracelet. After the gift exchange, we enjoyed the delicious cake with the ice-cold drinks and stayed there for a while, chatting together.
It's wonderful to have people at work with whom you can share experiences and forge bonds of friendship. And that's how we celebrated February 14th, known as Valentine's Day, the day of lovers, or the Day of Love and Friendship. We often focus solely on romantic love, but it's also important to celebrate with those who are part of our lives, who are always there for us through thick and thin—our friends!
I hope you enjoyed reading this.
Thank you for visiting my blog!
God bless you 🙏
Translated with https://www.deepl.com/translator
Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas con mi teléfono ZTE.
All images are my own, captured with my ZTE phone.