El fin de semana pasado un grupo de hermanos de la iglesia nos trasladamos a la zona rural, aproximadamente unas 3 horas de distancia del pueblo, alquilamos un camión, llevamos para preparar allá comida, los chinchorros para dormir.
El camino es un poco incómodo, porque la primera parte es de asfalto pero, la otra mitad del camino es de tierra, tiene muchas subidas, bajadas, el camino está bastante deteriorado; así que es bastante agotador, pero al llegar allá la estadía es bastante gratificante, el ambiente es diferente, el aire fresco, la brisa muy fresca, las personas en la zona rural son muy amables ,reciben a uno con mucha alegría, muy atentos, cada vez que nos trasladamos hasta allá; así que se puede decir que vale la pena la incomodidad del camino ya que la estadía es bastante agradable
Al llegar allá ya nos tenían el almuerzo preparado, llegamos aproximadamente a eso de las 11 de la mañana; lo primero que hicimos fue colgar los chinchorros, tienen dispuesto para ello una choza grande donde se pueden colgar sin ningún problema aproximadamente unos 20 chinchorros, allí nos acomodamos, descansamos un rato, luego al almuerzo
Last weekend, a group of brothers and sisters from the church traveled to the countryside, about three hours away from town. We rented a truck and took food to prepare there, as well as hammocks to sleep in.
The road is a bit uncomfortable because the first part is paved, but the other half is dirt, with many ups and downs, and the road is quite deteriorated. so it is quite exhausting, but once we get there, the stay is very rewarding. The atmosphere is different, the air is fresh, the breeze is very cool, and the people in the countryside are very friendly. They welcome us with great joy and are very attentive every time we go there, so you could say that the discomfort of the road is worth it because the stay is quite pleasant.
When we arrived, lunch was already prepared for us. We arrived at around 11 in the morning. The first thing we did was hang up our hammocks. They have a large hut where you can hang up about 20 hammocks without any problem. We settled in, rested for a while, and then had lunch.
Después de almorzar, reposamos un rato y un grupo de hermanas nos dispusimos hacer una pequeña decoración donde se iba a realizar la vigilia de la noche, allí entre bromas y risa pasamos un rato bastante agradable, la decoracion fué sencilla pero muy hermosa.
A eso de las 7 de la noche comenzaron a llegar las personas, el lugar se llenó bastante, la asistencia fue masiva, a las 9 empezó la actividad, culminando a las 6 de la mañana ; se hizo un espacio para una merienda a las 3 de la mañana y se culminó a las 6 con una sopa para el desayuno para todos los presentes.
Allí nos quedamos hasta el día domingo, el día sábado fue para descansar en la mañana, en la tarde salimos un rato a un río que queda allí en esa misma zona, aprovechamos nos bañamos un rato entre chistes y risa y el día domingo en la mañana realizamos el servicio de escuela dominical y a las 4 de la tarde de regreso al pueblo Jajaja .
Espero la lectura haya sido de su agrado .
Gracias por visitar mi blog !
Dios te bendiga🙏
After lunch, we rested for a while and a group of sisters decided to make some decorations for the night vigil. We had a very pleasant time there, joking and laughing. The decorations were simple but very beautiful.
At around 7:00 p.m., people began to arrive, and the place filled up quite a bit. Attendance was massive. The activity began at 9:00 p.m. and ended at 6:00 a.m. There was a break for a snack at 3:00 a.m., and it ended at 6:00 a.m. with soup for breakfast for everyone present.
We stayed there until Sunday. On Saturday, we rested in the morning, and in the afternoon, we went out for a while to a river in the same area. We took advantage of the opportunity to swim for a while, sharing jokes and laughter. On Sunday morning, we held Sunday school, and at 4 p.m., we returned to town.
I hope you enjoyed reading this.
Thank you for visiting my blog!
God bless you🙏
Translated with https://www.deepl.com/translator
Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas con mi teléfono ZTE.
All images are my own, captured with my ZTE phone.