Hello friends lovers of architecture and design I wish you an excellent week together with your loved ones, I am happy to share my visit to the Gualberto Ibarreto Boulevard, located in the Peñon sector of the city on the national highway Cumana - Carupano, this boulevard and cultural walk pays tribute to the outstanding musician and composer from Sucre, Gualberto Ibarreto, who has received important awards for bringing his folkloric musical style accompanied by the cuatro to different places, his musical repertoire includes songs like Guacara, Maria Antonia and Cuerpo Cobarde, which are part of the cultural and educational events
The boulevard has a wide concrete walkway of gray and red, on the sides of these are located gardens, star-shaped benches and triangles of different colors that decorate the edges of the boulevard and the road, in the promenade area are located sculptures of the elements that identify the singer, musician and composer, such as; the hat, the cuatro and a sculpture of the artist with his traditional dress.
Hola amigos amantes de la arquitectura y el diseño les deseo una excelente semana en unión de sus seres queridos, me siento feliz de compartir mi visita al Bulevar Gualberto Ibarreto, ubicado en el sector el Peñón de la ciudad en la carretera nacional Cumaná - Carúpano, este bulevar y paseo cultural rinde un homenaje al destacado músico y compositor sucrense Gualberto Ibarreto, que ha recibido importantes reconocimientos por llevar su folklorico estilo musical acompañado del cuatro a diferentes lugares, su repertorio musical incluye canciones como; Guacara, María Antonia y Cuerpo Cobarde, que forman parte de los actos culturales y educativos.
El bulevar cuenta con una amplia caminería de concreto de color gris y rojo, a los lados de estas se ubican los jardines, bancos en forma de estrella y triángulos de diferentes colores que decoran los bordes del bulevar y la carretera, en el área del paseo se ubican esculturas de los elementos que identifican al cantante, musico y compositor,tales como; el sombrero, el cuatro y una escultura del artista con su vestimenta tradicional.
In addition to the artist's characteristic elements on the boulevard you can find an ice cream parlor (black rectangle), decorated with colorful figures of children playing and having fun with their parents, they have LED lights and at night you can appreciate its details and vibrant colors, at In front of the ice cream parlor there is a sculpture of the cuatro, one of the main instruments that accompany the singer's music. It shows the upper part of the instrument with a hat. It is made of concrete and rests on a round base formed by two circles of different sizes, which are also made of concrete and blue on the edges, the smallest circle has four LED lamps that create a beautiful visual effect at night; Moving along the route you will find a black wall where the letters that identify the boulevard were previously read.
On my first visit I could see the letters and although some were missing, the name of the place could be easily identified, after several months I returned again to this area of the city and I was surprised to find that they are remodeling the boulevard, they have already removed the letters from the wall and in the following days the wall was removed from its base, in it you can see the security tapes that indicate the caution that should be taken when passing through that specific area.
Además de los elementos característicos del artista en el bulevar consigues una heladería (rectángulo de color negro), decorada con coloridas figuras de niños jugando y divirtiéndose con sus padres, tienen luces led y en la noche se pueden apreciar sus detalles y vibrantes colores, al frente de la heladería se ubica la escultura del cuatro, uno de los principales instrumentos que acompañan la música del cantante, en ella se observa la parte superior del instrumento con un sombrero, está hecho de concreto y descansa en una base redonda formada por dos círculos de diferentes tamaños, los cuales son también de concreto y color azul en los bordes, el círculo más pequeño tiene cuatro lámparas led que crean un hermoso efecto visual en horas nocturnas; avanzando en el recorrido se encuentra un muro de color negro donde anteriormente se leían las letras que identifican el bulevar.
En mi primera visita pude ver las letras y aunque faltaban algunas se podía identificar fácilmente el nombre del lugar, luego de varios meses volví nuevamente a esta zona de la ciudad y me encontré con la sorpresa que están remodelando el bulevar, ya retiraron las letras del muro y en días posteriores el muro fue quitado de su base, en ella se pueden ver las cintas de seguridad que indican el ciudado que se debe tener al pasar por esa zona en específico.
After the wall or old wall, another sculpture of a cuatro is located, this one is of great size and contains the complete instrument, its base is also circular of blue color in the edges and with lamps led in the superior part, continuing the route we arrive at the entrance of the boulevard, in it is the sculpture of Gualberto Ibarreto in a circular base and the bottom in starry form, it takes its accustomed clothes; jean pants, striped shirt, espadrilles, hat and his faithful companion the cuatro, the sculpture is surrounded by several white poles and in them there are several musical notes of black color in the superior part; the base of the sculpture has a plate in which the date of inauguration of the boulevard is read that was the fifteenth (15) of October of the year two thousand twenty (2020), also the name of the plastic artist author of the work is read.
On three occasions I have visited this boulevard and it is very exciting to see the sculptures in tribute to the outstanding artist from Sucre, who was declared living heritage of the country, his songs are part of the national culture and are used in various cultural and educational events, in the afternoon and evening hours the boulevard is an excellent place for fun and family recreation, also enjoy the sea breeze.
Luego del muro o antiguo muro, se ubica otra escultura de un cuatro, esta es de gran tamaño y contiene el instrumento completo, su base es también circular de color azul en los bordes y con lámparas led en la parte superior, continuando el recorrido llegamos a la entrada del bulevar, en ella se encuentra la escultura de Gualberto Ibarreto en una base circular y el fondo en forma estrellada, lleva su vestimenta acostumbrada; pantalón jean, camisa de rayas, alpargatas, sombrero y su fiel compañero el cuatro, la escultura está rodeada por varios postes de color blanco y en ellos hay varias notas musicales de color negro en la parte superior; la base de la escultura tiene una placa en la cual se lee la fecha de inauguración del bulevar que fue el quince (15) de octubre del año dos mil veinte (2020), también se lee el nombre del artista plástico autor de la obra.
En tres ocasiones he visitado este bulevar y es muy emocionante ver las esculturas en homenaje al destacado artista sucrense, que fue declarado patrimonio viviente del país, sus canciones forman parte de la cultura nacional y son empleadas en los diferentes actos culturales y educativos; en horas de la tarde y nocturnas el bulevar es un excelente lugar para la diversión y esparcimiento familiar, también disfrutar la brisa marina.
Blessings!
¡Bendiciones!
Código Worldmappin: [//]:# (!worldmappin 10.44969 lat -64.10066 long Boulevar Gualberto Ibarreto, Cumaná d3scr)
Translated with https://www.deepl.com/translator
All images are my own.
Todas las imágenes son de mi autoría.