!Hola amigos de HIVE!

Admiring the architecture of the churches, is an activity that I love, for me all designs have their magic, good thing that in Merida, I can find a different temple in any place I visit.
In my previous publication, I told you that I had about a decade without going to the Población de la Parroquia, a sector located south of the city of Merida, Venezuela. Walking through these streets again, it felt as if it was the first time I knew them, actually I only had a vague idea of what I could find in this beautiful community.
The good thing about going out on Sundays is that you find a quieter city, without so much traffic and hustle and bustle, it was around 4 pm and there were several people enjoying the fresh air, recharging energy to start the week, of course I took some pictures and today I am happy to share them with you.
Admirar la arquitectura de las iglesias, es una actividad que me encanta, para mí todos los diseños tienen su magia, que bueno que en Mérida, puedo encontrar un templo diferente en cualquier lugar que visite.
En mi publicación anterior, les comenté, que tenía alrededor de una década sin ir a la Población de la Parroquia, un Sector ubicado al sur de la ciudad de Mérida, Venezuela. Transitar de nuevo por estas calles, se sintió como si fuese la primera vez, que las conocía, en realidad solo tenía una vaga idea de lo que me podía encontrar en esta bonita comunidad.
Lo bueno de salir los domingos es que te encuentras con una ciudad más tranquila, sin tanto tráfico y ajetreo, eran cerca de las 4 de la tarde y había varias personas disfrutando del aire fresco, recargando energía para comenzar la semana, por supuesto que tome algunas fotografías y hoy estoy feliz de compartirlas con ustedes.
Bolivar Square of the Parish
Plaza Bolívar de la Parroquia

After walking a couple of blocks, from the bus stop, we arrived at the Plaza Bolivar, the first thing we observed, were its large and extensive trees, some with the shapes of their branches very peculiar, among them are observed some palms, distributed on each side of the square, which creates a very harmonious visual effect.
In the surroundings of the square, you can enjoy different places with very interesting gastronomic proposals, the most popular are the Andean cakes, if you are a tourist surely they will recommend you to go to eat cakes in the Parroquia, just in front of this square.
The Plaza Bolivar has a radial design, several concrete walkways converge in the center where the bust of the Liberator is located.
Después de caminar un par de cuadras, desde la parada de autobús, llegamos a la Plaza Bolívar, lo primero que observamos, fueron sus grandes y extensos árboles, algunos con las formas de sus ramas muy peculiares, entre ellos se observan algunas palmas, distribuidas en cada lado de la plaza, lo que crea un efecto visual muy armonioso.
En los alrededores de la plaza, puedes disfrutar de diferentes sitios con propuestas gastronómicas muy interesantes, los más populares son los pasteles andinos, si eres turista seguramente te recomendarán ir a comer pasteles en la Parroquia, justo al frente de esta plaza.
La plaza Bolívar tiene un diseño radial, diversas caminerías en concreto convergen en el centro donde está situado el busto del Libertador.

Bust of the Liberator Simón Bolivar
Busto del Libertador Simón Bolívar

The bust of the Liberator is located on a concrete pedestal, with various geometric shapes, on it a rectangular column that culminates with simple decorative details and the word "Bolivar" in bronze letters, where rests a beautiful sculpture of the liberator, whose design I loved.
On the back of the pedestal, there is a silver plaque with a phrase that caught my attention, which reads as follows:
"Mérida, that city hidden behind a mountain that cannot be hidden".
TO THE LIBERATOR SIMÓN BOLÍVAR
El busto del Libertador está situado sobre un pedestal en concreto, con diversas formas geométricas, sobre él una columna rectangular que culmina con sencillos detalles decorativos y la Palabra "Bolívar" en letras de bronce, donde descansa una escultura hermosa del libertador, cuyo diseño me encanto.
En, la parte posterior del pedestal, se encuentra una placa plateada, con una frase que llamo mucho mi atención, que dice textualmente lo siguiente:
“Mérida, aquella ciudad escondida tras un monte que no se puede ocultar"
AL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR “

Parish Church : "Santiago of the Punta"
Iglesia Parroquial "Santiago de la Punta"

At the end of the square, a beautiful church was calling us to visit it, it was only a few minutes before the Sunday mass, so this time, we were lucky to find it open.
It is a beautiful church, its facade has a lot of character and the yellow with red and white details on its walls, rightly highlights its beauty. I did some research and according to the catalog patrimonial del Municipio libertador this church was built in 1804. After 219 years it is still standing and in perfect condition. How wonderful, isn't it?
The main façade seems to be divided in two bodies, the main one maintains an interesting symmetry with simple decorative columns arranged between its three main doors. At the top we see three elongated windows culminating in arches, really beautiful. Finishing with a gabled roof that forms a triangle at the top that culminates with bells and an iron cross.
On the right side is the bell tower, it seems to have three levels, one smaller than the other, culminating with a dome and a pointed element. I love the wonderful contrast between all the geometric elements that form this facade.
The right side facade is a little neglected, part of the frieze is loose, we see a side door and a series of arched windows, which from the inside form a visual spectacle.
Al fondo de la plaza, una hermosa iglesia nos llamaba a conocerla, faltaba pocos minutos para que se oficiara la misa dominical, así que esta vez, si tuvimos suerte de encontrarla abierta.
Es una iglesia hermosa, su fachada tiene mucho carácter y el amarillo con detalles rojos y blancos en sus paredes, resalta acertadamente su belleza. Investigue un poco y según el catálogo patrimonial del Municipio libertador esta iglesia fue construida en el año 1804. Después de 219 años aún se encuentra de pie y en perfecto estado. ¿Qué maravilloso, verdad?
La fachada principal parece estar dividida en dos cuerpos, el principal mantiene una simetría interesante con sencillas columnas decorativas dispuestas entre sus tres puertas principales. En la parte superior vemos tres ventanas alargadas que culminan en arco, realmente hermosas. Finalizando con un techo a dos aguas que forma un triángulo en su parte superior que culmina con unas campanas y una cruz en hierro.
Al lado derecho, está el campanario, parece tener tres niveles, uno más pequeño que el otro, culminando con una cúpula y un elemento puntiagudo. Adoro el maravilloso contraste entre todos los elementos geométricos que forman esta fachada.
La fachada lateral derecha la vemos un poco descuidada, parte del friso, se ve suelto, vemos una puerta lateral y una serie de ventanas en arco, que desde el interior forman un espectáculo visual.

My favorite part is undoubtedly the interior of the church, its design fascinated me, especially for its colors and all the mosaics that are all around, each of them are a true expression of art.
The floor plan is the typical three-nave plan, divided by huge circular columns covered with wood up to a certain height and the rest perfectly smooth. I am used to see more elaborate designs on the ceiling, with different decorations, in this church, the highest part has a smooth blue finish, which distinguishes it from the others and I loved it, very simple, but I think this gives it a lot of depth and makes it look bigger.
The altar is beautiful, full of details and colors, framed in arches. And in the back, we see a podium, I think its function was for the choir to be located on it, but I was told that they no longer use it. However, it is a structure that highlights the design of this church.
Its interior doors are made of wood, with simple details, but the design of the main doors, was one of the things I liked the most, they are made of wood, with some golden metallic details, with some symbols, whose meaning I don't know.
Inside the church I discovered why it is called "La Punta" and it is because previously this community had that name, because geographically it forms a point and it is the limit between the Libertador Municipality and the Campo Elías Municipality.
Mi parte favorita sin duda es el interior de la iglesia, su diseño me fascino, especialmente por sus colores y todos los mosaicos que se encuentran en todo su alrededor, cada uno de ellos son una verdadera expresión de arte.
La planta, es la típica planta de tres naves, divididas por enormes columnas circulares cubiertas de madera hasta cierta altura y el resto perfectamente lisas. Estoy acostumbrada a ver diseños en el techo, más elaborados, con distintas decoraciones, en esta iglesia, la parte más alta tiene un acabado azul liso, lo que la distingue de las demás y eso me encanto, muy sencillo, pero creo que esto le da mucha profundidad y hace que se vea más grande.
El altar es precioso, lleno de detalles y colores, enmarcados en arcos. Y en la parte posterior, vemos un podio, creo que su función era para que sobre él se ubicara el coro, pero me dijeron que ya no lo usan. Sin embargo, es una estructura que destaca el diseño de esta iglesia.
Sus puertas interiores son de madera, con detalles sencillos, pero el diseño de las puertas principales, fue una de las cosas que más me gustaron, son de madera, con algunos detalles metálicos dorados, con algunos símbolos, cuyo significado desconozco.
Dentro de la iglesia descubrí porque se llama "La Punta" y es que anteriormente esta comunidad tenía ese nombre, porque geográficamente forma una punta y es el límite entre el Municipio Libertador y el Municipio Campo Elías.
I loved to walk the streets of the parish again, it was an enriching experience, where we had an incredible time, we also enjoyed these landmarks of Merida's architecture. In its streets we can appreciate the historical contrast between colonial architecture and recent constructions. It is wonderful to see how the construction has changed over time and what I love is to be able to see these treasures of the past standing.
I would love to know what you thought of this site, what was your favorite work?
Me encanto recorrer nuevamente las calles de la Parroquia, fue una experiencia enriquecedora, donde la pasamos increíble, además disfrutamos de estos hitos de la arquitectura merideña. En sus calles podemos apreciar ese contraste histórico, entre las arquitectura colonial y las construcciones recientes. Es maravilloso ver, como ha cambiado la construcción con el tiempo y lo que amo es poder ver de pie esos tesoros del pasado.
¿Me encantaría saber, que te han parecido, este sitio, cuál ha sido tu obra favorita?.

I hope that my publication has been to your liking, I will be sharing buildings of my region that call my attention. In the following page I found information about it.
Espero que mi publicación haya sido de su agrado, estaré compartiendo edificaciones de mi región que llamen mi atención. En la siguiente página encontré información referente a él.
My language is Spanish so I use the translator DeepL, in its free version, the images were taken by me, with my Yezz max phone, cover created in canva.
Mi idioma es el español por tanto uso el traductor DeepL, en su versión gratuita, las imagenes fueron tomadas por mi, con mi telefono Yezz max, portada creada en canva.