Hello to all lovers of history and architectural monuments!
If you want to travel back in time, for more than two thousand years, then I recommend going to the city of Aquileia. This city is located in the north-west of Italy.
The city of Aquileia has a long history because it was founded 200 years before our era. The city was of great importance for the Roman Empire. After all, Aquileia was in a very advantageous place. Once the full-flowing river Nissa, flowing near the city, connected Aquileia with the Adriatic Sea. Trade was a major driver of progress and strengthening of the economy of both this city and the empire. Spices, which were once highly valued and expensive, were brought from the east to Aquileia. Olive oil, glassware and other things were bought in Aquileia. At that time, Aquileia had a developed manufactory. The so-called "Amber Road" connecting the Adriatic Sea with the Baltic passed through Aquileia. Very valuable amber was brought to Italy along this road. Jewelry was made from amber. The museum has a whole department where amber jewelry is presented. These are rings, earrings and bracelets, bronzes and cameos.
Привіт всім любителям історії та архітектурних пам'яток!
Якщо ви бажаєте перенестися в часі в минуле, так на дві з лишнім тисячі років, то рекомендую поїхати до міста Аквілея. Це місто знаходиться на північному заході Італії.
Місто Аквілея має давню історію тому що було засноване ще за 200 років до нашої ери. Для Римської імперії місто мало велике значення. Адже знаходилася Аквілея в дуже вигідному місці. Колись повноводна річка Нісса, що протікала поруч з містом з'єднувала Аквілею з Адріатичним морем. Торгівля була великим рушієм прогресу і зміцнення економіки як даного міста так і імперії. Зі сходу до Аквілеї везли спеції, які колись дуже цінувалися і коштували дорого. В Аквілеї купували оливкову олію, вироби зі скла та інші речі. В Аквілеї на той час була розвинена мануфактура. Через Аквілею проходила так звана " Бурштинова дорога" , що з'єднувала Адріатичне море з Балтикою. По цій дорозі до Італії привозили дуже коштовний бурштин. З бурштину виготовляли прикраси. В музеї є цілий відділ, де представлені прикраси з бурштину. Це перстні, сережки та браслети, бронзи та камеї.
Thanks to trade, the city grew rich and developed. Archaeological excavations testify to the wealth of Aquileia. The remains of a Roman theater, a river port, a bathhouse, a racetrack for horses, and the remains of a market for trade were found on the territory of the city. The floors of the houses were paved with mosaics popular in this area. At the exit to Aquileia, you can see the archaeological find of the old Roman road. On the other hand, the Roman Forum was glorified. Speeches, laws and decrees were issued at the Forum. Political and everyday affairs were decided at the Forum. The forum was of great importance for the life of the city and in civilian life. Meetings of merchants and entrepreneurs took place here. Now we can observe the remains of the floor and a row of columns. We can only imagine how magnificent this building was.
Завдяки торгівлі місто багатіло та розбудовувалося. Про багатство Аквілеї свідчать археологічні розкопки. На території міста знайдено залишки римського театру, річкового порту, лазні, іподрому для коней, залишки ринку для торгівлі. Підлоги будинків були вимощені популярною в цій місцевосці мозаїкою. На виїзді до Аквілеї можна побачити археологічну знахідку старої Римської дороги. З іншої сторони возвеличувався римський Форум. На Форумі виголошувалися промови, закони та укази. На Форумі вирішувалися політичні та повсякденні справи. Форум мав велике значення для життя міста і в цивільному житті.Тут проходили зустрічі купців та підприємців. Зараз ми можемо спостерігати залишки підлоги та ряд колон. Можемо тільки уявити якою величною була ця будівля.
Tourists from all over the world go to Aquileia to see the famous mosaics. The mosaics in the Basilica cover almost 750 square meters and are the largest in Europe. Biblical Christian stories are encrypted in these mosaics. Each drawing has a certain interpretation.
До Аквілеї їдуть хто усіх усюд туристи щоб подивитися на славнозвісні мозаїки. Мозаїки в Базиліці займають майже 750 квадратних метрів і є найбільшими в Європі. В цих мозаїках зашифровані біблійні християнські сюжети. Кожен малюнок має певне тлумачення.
To enter the Basilica of Santa Maria Assunta, you need to buy a ticket that costs 3 euros. I also bought a ticket to see the Crypt. A ticket there costs 2 euros. There are glass walkways in the Basilica of Santa Maria Assunta. You can walk along them and see extraordinary mosaics. The Basilica has three naves separated by columns. The central part of the floor is paved with mosaic. And two parts on the left and right sides are paved with Istrian stone. The basilica was built in the Gothic Roman style. The premises of the Basilica were rebuilt four times during its existence. On the site of the old church, built in 313 after the Milan Edict to stop the persecution of Christians, the Aquileians built new premises each time. Until the Basilica acquired its current appearance. The interior, majestic and solemn, is imbued with an intense spirituality refined over the centuries.
Щоб зайти в Базиліку Санта Марія Ассунта потрібно купити квиток, що коштує 3 євро. Я купила квиток також щоб подивитися Крипту. Квиток туди коштує 2 євро. В Базиліці Санта Марія Ассунта прокладені скляні доріжки. По них можна йти і бачити надзвичайні мозаїки. Приміщення Базиліки має три нефи, розділені колонами. Центральна частина підлоги вимощена мозаїкою. А дві частини з лівої та правої сторін вимощені істрійським каменем. Базиліка побудована в готичному римському стилі. Приміщення Базиліки за час свого існування чотири рази перебудовувалась. На місці старої церкви, побудованої у 313 році після Міланського едикту про припинення гоніння християн аквілейці щоразу добудовували нові приміщення. Поки Базиліка набула теперішнього вигляду. Інтер'єр, величний і урочистий, пронизаний інтенсивною духовністю, витонченою століттями.
When entering, there is a door on the left side. Through them you can go to Scripts. This is an almost underground room that shows us the archaeological excavations right under the cathedral. We see the remains of the floor of the house, covered with a mosaic of strange beauty.
При вході з лівої сторони є двері. Через них можна пройти в Скрипти. Це майже підземне приміщення, що показує нам археологічні розкопки прямо під собором. Ми бачимо залишки підлоги будинку, вкритої мозаїкою дивої краси.
You can also go down the stairs into the dungeon of the room, which is built in the shape of an octagon. It is completely covered with frescoes on biblical themes.
Також можна спуститися сходами в підземелля приміщення, яке побудоване у формі восьмикутника. Воно повністю покрите фресками на біблійні теми.
The wooden ceiling of the Basilica, built in the shape of a ship, is impressive. The ceiling dates back to the 15th century. So the difference between the floor and the ceiling is almost a thousand years.
The magnificent 70-meter bell tower near the Basilica once served the city as a watchtower. Now you can climb the bell tower and get a bird's-eye view of Aquileia.
Вражає деревяна стеля Базиліки, побудована у формі корабля. Стеля датується 15 століттям. Тож між підлогою та стелею різниця майже тисяча років.
Чудова 70-и метрова дзвіниця поблизу Базиліки колись служила місту як сторожова вежа. Зараз можна піднятися на дзвіницю і окинути оком Аквілею з висоти пташиного польоту.
Aquileia is a unique city in the north of Italy, for which endless battles have been fought for centuries. In 545, the city was completely destroyed by the troops of the Huns led by Attila. The population that did not have time to escape from the city was cut off. The city was sprinkled with salt so that it could do nothing. But the people of Aquileia rebuilt their beloved city from the ruins.
Now the city is under the protection of UNESCO as unique, thanks to its archaeological values.
Аквілея це унікальне місто на півночі Італії, за яке на протязі віків точилися невпинні битви. Місто в 545 році було зруйноване повністю військами гунів під проводом Атілли. Населення, що не встигло втекти з міста, було вирізане. Місто було посипане сіллю щоб не могло нічого робити. Але аквілейці відбудували своє любиме місто з руїн.
Зараз місто знаходиться під захистом ЮНЕСКО як унікальне, завдяки своїм археологічним цінностям.
I wish and recommend everyone who is nearby to visit Aquileia to feel the spirit of a thousand-year history.
Thank you all for reading.
I look forward to hearing from you and see you soon!
Я бажаю і рекомендую всім, хто знаходиться поблизу, завітати до Аквілеї щоб відчути дух тисячолітньої історії.
Всім вдячна за прочитання.
Сподіваюсь на ваші відклики та до скорої зустрічі!