Hello friends.
The idea that I have is to present in two publications, what is contemplated in the place. Since a lot was captured with my camera, I considered that the most convenient thing is to do it this way and not in a single publication.
In this 1st. Part I will show you the spaces created by the hand of man in the middle of the Amazon jungle to facilitate the enjoyment of those who want to visit the place. So you will see the huts or huts, the walks, the kitchens or stoves, the walls channeling water, all this planned under the inspiration of indigenous architecture in order not to alter (or make the attempt) the environment.
Hola amigos.
En unas vacaciones tuve el placer de conocer y disfrutar del perfecto diseño natural del Tobogán de la Selva, un parque al sur de Venezuela, específicamente en el Estado Amazonas, cerca de Puerto Ayacucho, la capital del estado.
La idea que tengo es presentar en dos publicaciones, lo contemplado en el lugar. Puesto que fue mucho lo captado con mi cámara, consideré que lo más conveniente es hacerlo así y no en una sola publicación.
En este 1ra. Parte les mostraré los espacios creados por la mano del hombre en medio de la selva amazónica para facilitar el disfrute de quienes quieran visitar el lugar. Así que verán los bohíos o chozas, las caminerias, las cocinas o fogones, los muros canalizando de agua, todo esto planificado bajo la inspiración de la arquitectura indígena con el fin de no alterar (o hacer el intento) el medio ambiente.
I must tell you that this walk was a gift from my beloved grandmother to me. Wow! She is not just any grandmother, she is the best, what a way to have a good time with her great energy and always cheerful. I love you grandmother! Thank you :)
Let's start the tour with her as host. There they see her happy welcoming us to nature.
Debo contarles que ese paseo fue un regalo de mi amada abuela para mi. ¡Wao! Ella no es cualquier abuela, es la mejor, que manera de pasarla bien con su gran energía y siempre alegre. ¡Te amo abuela! Gracias :)
Iniciemos el recorrido con ella como anfitriona. Allí la ven feliz dándonos la Bienvenida a la naturaleza.
And here we go folks. Start the march without reluctance so that the slope does not beat you.
Y aquí vamos amigos. Inicia la marcha sin desgano para que la pendiente no te gane.
The La Selva slide is a long stone slope that ends in a natural pool. Water from the Orinoco River runs on this large slab, so be careful with the ground because it slides.
This ramp ends in a well of fresh and crystalline water. And there awaits the main conglomerate, the busiest space in the place.
El tobogán de la Selva es una larga pendiente de piedra que termina en una piscina natural. Sobre esta gran laja corre agua del río Orinoco, así que cuidado con el suelo porque resbala.
Esta rampa termina en un pozo de agua fresca y cristalina. Y allá espera el conglomerado principal, el espacio más concurrido del lugar.
The slope is very funny and not only I tell you, there you will see many happy faces.
La vertiente es muy divertida y no solo lo digo yo, allí verán muchos rostros alegres.
Retaining walls of the riverbed.
See the watershed retaining walls built to one side. The material is cement, under a strong mixture that guarantees the objective of water retention for the greatest fun.
This blue wall causes an exciting curve that makes it slide with greater water flow.
Muros de contención del cauce del río.
Vean las paredes de contención del cauce de las aguas construidas a un lado. El material es cemento, bajo una mezcla fuerte que garantice el objetivo de retención del agua para la mayor diversión.
Este muro azul provoca una curva emocionante que hace deslizar con mayor caudal de agua.
Other stone walls are on the sides. These if they combine better with the natural environment.They give beauty, style and visual harmony.
Otros muros de piedra están a los lados. Estos si combinan mejor con el ambiente natural. Dan belleza, estilo y armonía visual.
Electrical installation.
An aspect that breaks with the natural scheme but is what is counted on to facilitate lighting in the jungle place. We hope there are better green alternatives in the works.
Instalación eléctrica.
Un aspecto que rompe con el esquema natural pero es con lo que se cuenta para facilitar la iluminación en el selvático lugar. Esperamos que haya mejores alternativas ecológicas en marcha.
Huts, huts, caneyes or cabins.
These constructions will be the ones that will stand out when arriving at the park, after the great stone that is part of the mountain.
They make you feel and live the indigenous life. It is a very pleasant sensation in particular, because I highly value this type of construction and the techniques used.
To guarantee the atmosphere, the locals themselves are hired for the labor of tourist spaces, like this one, which exalts the natural life of the jungle.
Chozas, bohíos, caneyes o cabañas.
Estas construcciones serán las que se destacarán al llegar al parque, luego de la gran piedra que forma parte de la montaña.
Ellas te hacen sentir y vivir la vida indígena. Es una sensación muy grata en lo particular, pues valoro en gran manera este tipo de construcciones y las técnicas empleadas.
Para garantizar la ambientación, los propios lugareños son contratados para la mano de obra de los espacios turísticos, como este, que exalta la vida natural de la selva.
See the stay in the open air place. There, life is like camping. So if you like it and you dare, you will have a good time.
Of course with the necessary city supplies: D
Vean la estada en el lugar al aire libre. Allí la vida es tipo campamento. Así que si te gusta y te animas la pasaras bien.
Por supuesto con las provisiones citadinas necesarias :D
We keep seeing bohios
We will find them as the best decoration around the Jungle Slide.
Seguimos viendo bohios.
Los encontraremos como el mejor adorno alrededor del Tobogán de la Selva.
Kitchens or stoves.
The heavenly place has special places to cook. You will see for each hut or hut a brick structure ideal for making grills.
Cocinas o fogones.
El paradisiaco lugar cuenta con sitios especiales donde cocinar. Veras por cada chozuela o bohío una estructura de ladrillos ideal para hacer parrillas.
Walks.
We will find concrete roads but this does not prevent contact with the ground, with the earth where this beautiful place is born. These paths extend and connect between the caneyes, especially in the conglomerate space of the park.
Caminerias.
Encontraremos caminos de concreto pero esto no impide el contacto con el suelo, con la tierra donde nace este hermoso lugar. Estas caminerias se extienden y conectan entre los caneyes, especialmente en el espacio conglomerado del parque.
Well friends, the generosity of nature in our country allows it to stand out in the world with exemplary works designed by the best architect of Creation and I was more than convinced with this natural and national tourist attraction. Although the political situation is the most visible stain, there are many more pleasant things to exalt here in Venezuela.
Bien amigos, la generosidad de la naturaleza en nuestro país le permite destacar en el mundo con obras ejemplarmente diseñadas por el mejor arquitecto de la Creación y quedé más que convencido con esta atracción turística natural y nacional.
Gracias por la visita
Thanks for the visit
Bienvenidos a mi blog
Welcome to my blog
Fotos e imágenes de mi propiedad.
Si desea usar alguna como referencia
destaque mi nombre como fuente:
Photos and images of my property.
If you want to use one as a reference,
please highlight my name as a source:
Nos seguimos viendo y leyendo.
We keep watching and reading.