XXIV
Nadie es la Patria humilde y orgullosa.
Debimos aprender frías lecciones,
eréctiles etruscas erecciones,
divorcios con la sangre que reposa.
¿Qué moscardón insomne se nos posa
en un manual? Qué oscuro frenesí
nos obliga a bebernos (porque sí)
las aguas que han traído lodos, lodos...
¿La Patria no es de nadie y es de todos?
¿Habrá que preguntárselo a Martí?
🌎[English]
XXIV
No one is the humble, proud Homeland.
We had to learn cold lessons,
erect Etruscan erections,
divorces with the blood that rests.
What sleepless gadfly lands on us
in a manual? What dark frenzy
forces us to drink (just because)
the waters that have brought mud, mud...
Is the Homeland no one’s and everyone’s?
Should we ask Martí?
Publicado en la comunidad Literatos (
) como parte de la serie poética El último discurso del escriba, por
.
Imagen original generada para esta publicación.