En respuesta a la invitación de #freewrietehouse, por Club de Poesía (ver aquí), va este ejercicio literario.
In response to the #freewrietehouse invitation, by Club de Poesía (seehere), goes this literary exercise.
Se miró al espejo, como todos los días. ¿Estaba del todo despierto?, se preguntó. Mientras se aseaba seguía atendiendo a su apariencia, y algo no andaba bien. Dudó incluso de si podía pensarse correctamente. ¿Algo no funcionaba de forma adecuada? ¿Qué era?
¿Por qué había comenzado a verse de ese modo? Recordó aquel video que descargó, donde una figura conocida se repetía interminablemente en unas imágenes de increíbles promesas, pues el país donde vivía era casi un olvido.
¿Había comenzado a metabolizar ese olvido, y ahora era esa extraña imagen de sí mismo?
He looked at himself in the mirror, as he did every day. Was he fully awake, he wondered? As he groomed himself he kept paying attention to his appearance, and something was not right. He doubted even if he could think straight. Something was not working properly? What was it?
Why had he started to look the way he did? He remembered that video he downloaded, where a familiar figure was endlessly repeated in images of incredible promise, for the country where he lived was almost forgotten.
Had he begun to metabolize that oblivion, and now he was this strange image of himself?
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
