Hace muchos años leí Walden, de Henry David Thoreau, en una edición que conseguí en la biblioteca central de la Universidad de Oriente, en Cumaná, siendo estudiante. ¡Hermoso libro! Disfruté mucho ese libro, realmente ensayístico, y, si mal no recuerdo, tomé algunas notas, que deben andar perdidas en algún lugar de esta “papelería del mundo” que tengo. Devolví el libro, como debe ser; ahora me arrepiento, pues nuestra biblioteca fue destruida por las llamas provocadas por unos delincuentes seguramente asociados al régimen dictatorial que nos aprisiona.
Henry David Thoreau, quien naciera el 12 de julio de 1817, fue un filósofo y escritor estadounidense, de esa tendencia que se conoce como trascendentalismo, cuyo principal representante fue Ralph Waldo Emerson. A Thoreau se le considera uno de los iniciadores de la literatura estadounidense. Fue un impulsor de lo que se conoce como desobediencia civil, tema sobre el cual escribió un famoso ensayo (ver aquí), propuesta de gran valor en el siglo XX y, diría, que conserva mucha vigencia en estos tiempos. Pero en este breve post solo me referiré a Walden.
De la edición digital que he conseguido, he extractado estos fragmentos de sus páginas finales, que me parecen que hablan de su concepción en todo el libro.
Por menguada que sea tu vida, enfréntala y vívela; no la esquives, ni le apliques rudos apelativos. Ella no es tan mala como tú. Parecerá más pobre cuanto más rico seas tú. Aun en el paraíso hallará faltas el crítico. Ama tu vida por pobre que sea. Puedes tener horas agradables, emocionantes y gloriosas hasta en un asilo.
(...)
¡Qué jóvenes somos como filósofos y experimentadores! No existe uno solo entre mis lectores que haya vivido ya una completa vida humana. Puede que no sean estos sino los meses de primavera en la vida de la raza. No conocemos sino una pequeña cortecilla del globo en que vivimos. La mayoría de las personas no han ahondado seis pies por debajo de su superficie ni brincado otros tantos hacia arriba. No sabemos dónde nos encontramos. Además, permanecemos dormidos completamente más de la mitad de nuestro tiempo. Sin embargo, nos consideramos sabios y tenemos, sobre la superficie, un orden establecido. ¡Es verdad, somos pensadores profundos, espíritus ambiciosos!
Hay un flujo incesante de innovación en el mundo, pero toleramos una opacidad increíble. Bastará con que mencione la clase de sermones que aún se escuchan en los países más ilustrados. Existen palabras como alegría y tristeza, pero sólo son el estribillo de un salmo cantado con tonillo nasal, mientras seguimos creyendo en lo ordinario y lo mezquino. Creemos que no podemos cambiar sino de indumentaria. (...)
En nosotros la vida es como el agua de un río. Este año puede haber una crecida como jamás haya conocido el hombre, e inundar las abrasadas tierras altas; puede ser el año memorable en que todas nuestras razas almizcleras perezcan ahogadas. Donde habitamos no siempre fue terreno seco. Veo muy tierra adentro las orillas que antiguamente lavaba la corriente, antes de que la ciencia comenzara a registrar sus crecidas.
(...)
La luz que enceguece nuestros ojos es oscuridad para nosotros. Sólo alborea el día para el cual estamos despiertos. Hay aún muchos días por amanecer. El sol no es sino una estrella de la mañana.
Los fragmentos de Walden que reproduzco hablan por sí mismos. La escritura sensible de Thoreau, de indiscutible belleza, no sólo nos abre a la amabilidad silvestre de la naturaleza, sino que nos conecta con ese espíritu (“anima”, en palabras de Jung) que quisiéramos animara a los humanos, ahora y siempre. Su filosofía de la vida es muy práctica y sencilla, y nos ilumina con su experiencia de la trascendencia de las cosas que nos rodean. Siempre será una lectura recomendada y recomendable.
Referencias | References:
https://es.wikipedia.org/wiki/Henry_David_Thoreau
https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_David_Thoreau
https://es.wikipedia.org/wiki/Walden
https://en.wikipedia.org/wiki/Walden
https://es.wikipedia.org/wiki/Desobediencia_civil_(ensayo)
https://en.wikipedia.org/wiki/Civil_Disobedience_(essay)
Aquí una edición de Walden.
Translated with Google Traductor

![Click here to read in english]
Henry David Thoreau, or Life in Tolerance
Many years ago, I read Walden by Henry David Thoreau, in an edition I got from the central library of the Universidad de Oriente in Cumaná, when I was a student. A beautiful book! I really enjoyed that truly essayistic book, and, if I recall correctly, I took some notes, which must be lost somewhere in this "stationery of the world" I have. I returned the book, as I should have; now I regret it, because our library was destroyed by fire, started by criminals surely associated with the dictatorial regime that imprisons us.
Henry David Thoreau, born on July 12, 1817, was an American philosopher and writer of the movement known as transcendentalism</>b, whose main representative was Ralph Waldo Emerson. Thoreau is considered one of the pioneers of American literature. He was a proponent of what is known as civil disobedience, a subject on which he wrote a famous essay (see here, a highly valuable proposal in the 20th century and, I would say, still very relevant today. But in this brief post, I will only refer to Walden.
From the digital edition I obtained, I have extracted these fragments from its final pages, which seem to me to speak of his conception throughout the book.
However meager your life may be, face it and live it; do not avoid it, nor apply harsh epithets to it. It is not as bad as you. It will seem poorer the richer you are. Even in paradise, the critic will find fault. Love your life, however meager it may be. You can have pleasant, exciting, and glorious hours even in a nursing home.
How young We are like philosophers and experimenters! There is not a single one among my readers who has already lived a full human life. These may be but the spring months in the life of the race. We know but a tiny crust of the globe on which we live. Most people have neither delved six feet below its surface nor leaped six feet upward. We do not know where we are. Moreover, we remain completely asleep for more than half our time. Yet we consider ourselves wise and have, on the surface, an established order. It is true, we are deep thinkers, ambitious spirits!
There is a ceaseless flow of innovation in the world, yet we tolerate an incredible opacity. It will suffice for me to mention the kind of sermons still heard in the most enlightened countries. There are words like joy and sadness, but they are only the refrain of a psalm sung in a nasal tone, while we continue to believe in the ordinary and the petty. We believe that we can only change our clothes. (...)
In us, life is like the water of a river. This year there may be a flood such as man has never known, and it may inundate the scorched highlands; it may be the memorable year when all our musk-breeds perish, drowned. Where we dwell was not always dry ground. I see far inland the banks once washed by the stream, before science began to record its floods.
The light that blinds our eyes is darkness to us. Only the day dawns for which we are awake. There are still many days to dawn. The sun is but a morning star.
The fragments from Walden that I reproduce speak for themselves. Thoreau's sensitive writing, of indisputable beauty, not only opens us to the wild gentleness of nature, but also connects us with that spirit ("anima," in Jung's words) that we would like to animate humans, now and always. His philosophy of life is very practical and simple, and He enlightens us with his experience of the transcendence of the things around us. He will always be a recommended and highly recommended read.