Welcome dear internet travelers lovers of reading and thank you very much for making a temporary stop in another of my post, today I bring you a small story that occurred to me while talking to a friend, is focused on the situation in which a person who is in the care of the health of a loved one and how it affects his personal life is why it is for that reason to call it "The needs of a caregiver", and, honestly, I consider it a pretty cute story that invites reflection. Just add to your seats and put on your reading glasses that we are about to begin.
Bienvenidos queridos viajeros del internet amantes de la lectura y muchas gracias por hacer una parada temporal en otro de mis post, el día de hoy les traigo una pequeña historia que se me ocurrió mientras hablaba con una amiga, está enfoca ella situación en la que se encuentra una persona que se encuentra al cuidado de la salud de un ser querido y en cómo le afecta a su vida personal es por ello que la llame "Las necesidades de un cuidador", y, sinceramente, la considero una historia bastante linda que invita a la reflexión. Sin más que agregar acomódense en sus asientos y pónganse sus lentes de lectura que estamos por comenzar.
Right now I am at a crossroads, it is a highly complicated situation that I do not wish on anyone, I have a sick father with a chronic illness that requires constant attention because his health is a roller coaster with many ups and downs, he can change from feeling good to feeling bad in a blink, as I said, It is a very random condition; He had several children but the only one is always by his side visiting the doctor, in his 3 therapies per week and going to get his medicines, my brothers support me financially although none supports me for their care, in that sense I am completely alone.
Ahora mismo me encuentro en una encrucijada, es una situación altamente complicada que no le deseo a nadie, tengo un padre enfermo con una enfermedad crónica que requiere de una atención constante debido a que su salud es una montaña rusa con muchos altibajos, puede cambiar de sentirse bien a sentirse mal en un parpadeó, como dije, es una condición muy aleatoria; tuvo varios hijos pero el único se encuentra siempre a su lado visitando al doctor, en sus 3 terapias por semana y yendo a buscar sus medicinas, mis hermanos me apoyan económicamente aunque ninguno me apoya por su cuidado, en ese sentido estoy completamente solo.
I have to admit that my father at almost 70 years old is still a pretty hard man and despite all his health declines he keeps fighting showing that he wants to continue living, that feeling of warrior added to my master by him has made me from the beginning become his main emotional support and contributing my grain of sand with the constant struggle he faces; Evidently it is my wish that he can succeed and that his enemy knows no other destiny than defeat.
He de admitir que mi padre a sus casi 70 años aún es un hombre bastante duro y pese a todos sus declives de salud se mantiene luchando demostrando que tiene ganas de seguir viviendo, ese sentimiento de guerrero sumado a mi amo por él ha hecho que desde el principio me convirtiese en su principal apoyo emocional y aportando mi granito de arena con la lucha constante que enfrenta; evidentemente es mi deseo de que él pueda salir airoso y que su enemigo no conozca otro destino más que la derrota.
Although my desire is something pure that has made my father the center of my life, at my 30 years I have not been able to have a stable relationship of going to that this commitment consumes a lot of my time, to this is added that I have not promoted in my job despite the fact that my bosses are aware of the potential it has but it is very unstable because of the disease of His father has not fired him because he really is an excellent employee, however they are afraid to give him more responsibilities and that he cannot assume them satisfactorily because of his condition as a caregiver.
Pese a que mi deseo sea algo puro eso ha convertido a mi padre en el centro de mi vida, a mis 30 años no he podido tener una relación estable de ido a que esté compromiso consume mucho de mi tiempo, a esto se le suma que no he ascendido en mi trabajo pese a que mis jefes son conscientes del potencial que tiene pero es muy inestable a causa de la enfermedad de su progenitor, no lo han despedido porque realmente es un excelente empleado, sin embargo tienen miedo de darle más responsabilidades y que no pueda asumirlas satisfactoriamente por su condición de cuidador.
This is the dilemma I faced, I have a responsibility assumed because I really love my dad but my dilemma is born that I want to make my life and I can't, when I think about it I feel bad about myself because if I were a good son I would not be complaining about the situation I live nor would I see this as a burden, To this is added the fact that my father fulfilled very well his role of taking care of both me and my brothers very well, he sowed good values and principles for us. All this always comes to my mind when I think about the matter, time passes and I remain stagnant, with no possibility of progressing in my life in any way thanks to the responsibility I have.
Este es el dilema al que me enfrentó, tengo una responsabilidad asumida porque realmente amo a mi papá pero mi disyuntiva nace de que quiero hacer mi vida y no puedo, cuando lo pienso me siento mal conmigo mismo puesto que si fuese un buen hijo no me estaría quejando de la situación que vivo no tampoco vería esto como una carga, a esto se le suma el hecho de que mi padre cumplió muy bien su rol de cuidar tanto de mí como de mis hermanos muy bien, nos sembró buenos valores y principios. Todo esto siempre llega a mi mente cuando pienso sobre el asunto, el tiempo pasa y sigo estancado, sin posibilidad de progresar en mi vida de ninguna forma gracias a la responsabilidad que tengo.
This situation has led me to have depression when I feel helpless, when I feel useless for not being able to cope with this situation and feel weak for complaining about the matter, it is a very strong psychological pressure since my brothers always tell me things that add weight such as: You are my dad's cane, my dad needs you a lot, You are the best and the one my dad loves the most, so he is happy if you take care of him, and other similar comments.
Esta situación me ha llevado a tener depresión al sentir impotencia, al sentirme inútil por no poder sobrellevar esta situación y sentirme débil por quejarme sobre el asunto, es una presión psicológica muy fuerte puesto que siempre mis hermanos me comentan cosas que suman peso como: Eres el bastón de mi papá, mi papá te necesita mucho, eres el mejor y al que más mi papá quiere por lo que es feliz si tú lo cuidas, y, demás comentarios similares.
I got tired of complaining and I also got tired of this shitty situation that I am living, today I did one of the most difficult things in my life, I met all my brothers at my father's house while I was visiting my aunt being the ideal environment to talk. The concern on their faces was enormously noticeable because all are exception thought that he would talk about our father's health being in decline, that was not the topic that brought us together; When I told them about the situation that overwhelmed me and the request for help that some made them, they frowned and others were surprised that their younger brother who was always smiling had so many personal problems as a result of performing such a noble action.
Ya me cansé de quejarme y también me cansé de esta situación de mierda que estoy viviendo, hoy hice una de las cosas más difíciles de mi vida, cite a todos mis hermanos en la casa de mi padre mientras esté se encontraba visitando a mi tía siendo el ambiente ideal para hablar. La preocupación en sus caras se notaba enormemente debido a que todos son excepción pensaban que hablaría de que la salud de nuestro padre iba en declive, ese no era el tema que nos reunía; al comentarles la situación que me embargaba y la solicitud de ayuda que les hacía algunos fruncieron el ceño y otros se sorprendieron de que su hermano menor que siempre se encontraba sonriendo tuviese tantos problemas personales producto de realizar una acción tan noble.
Some understood what I was saying and others branded me as ungrateful, bad son, among other insults that honestly mattered to me very little, the time had come to be selfish and think about my own well-being. The conversation lasted just over 1 hour because there were several exchanges of opinions and some of their arguments tried to make me change my mind about my position but none asked to do so, end the debate saying 'It's not just my father and I can't go on like this, I need to make my life are bad children and terrible brothers if they don't understand the importance of what I'm telling them' That phrase I leave you To all like stone, he pushed them directly into reflection and did not say a single word after it because their minds only processed the last thing I had said.
Algunos comprendieron lo que les decía y otros me tacharon de mal agradecido, mal hijo, entre otros insultos que sinceramente me importaron sumamente poco, había llegado el momento de ser egoísta y se pensar en mí propio bienestar. La conversación duro poco más de 1 hora debido a que hubo varios intercambios de opiniones y algunos de sus argumentos trataban de hacerme cambiar de opinión sobre mi postura pero ninguno pido hacerlo, finalice el debate diciendo -No es solo mi padre y no puedo seguir así, necesito hacer mi vida son unos malos hijos y unos terribles hermanos si no entienden la importancia de lo que les estoy diciendo- Esa frase los dejo a todos como piedra, los empujó directamente a la reflexión y no dijeron una sola palabra después de ello debido a que sus mentes solo procesaban lo último que yo había dicho.
That small meeting fulfilled its purpose because my older brother took the initiative and the next week he told my father that he would take him to his next 2 therapies, and, after them he would stay at his house, then my older sister told him the same thing, so on until my 6 brothers rotated my father's care, It was almost 2 months until I went back to my dad for his therapy. It has been 4 months since we started this new shared dynamic of care, now I have a partner and I present it to my father being that he did not hide his emotion.
Esa pequeña reunión cumplió su cometido debido a que mi hermano mayor tomo la iniciativa y a la siguiente semana le dijo a mi padre que él lo llevaría a sus 2 próximas terapias, y, después de ellas se quedaría en su casa, después mi hermana mayor le dijo lo mismo, así sucesivamente hasta que mis 6 hermanos se rotaron el cuidado de mi padre, pasaron casi 2 meses hasta que volví a ir con mi papá a su terapia. Han pasado 4 meses desde que empezamos está nueva dinámica compartida del cuidado, ahora tengo pareja y se la presente a mi padre siendo que este no oculto su emoción.
Although my father was fighting his illness he always had a certain depressive air in his eyes, he thought it was due to being sick but he could not be more wrong, one day being alone he told me -I thought you were never going to have the eggs to tell your brothers that you needed help, I am proud of you, Now make me grandfather, you are the only one missing- after that sentence I could not help crying and he could not help but hug me, that man who fought against a fearsome enemy took the time to worry about one of his children, his happiness and the fact that he is focusing his life solely on him, definitely my father is a man I admire and I hope he wins his fight against cancer.
Pese a que mi padre estaba luchando contra su enfermedad siempre tenía cierto aire depresivo en su mirada, pensaba que era debido a estar enfermo pero no podía estar más equivocado, un día estando solos me dijo -Pensé que nunca ibas a tener los huevos de decirles a tus hermanos que necesitabas ayuda, estoy orgulloso de ti, ahora hazme abuelo, eres el único que falta- después de aquella frase no pude evitar llorar y él no pudo evitar abrazarme, aquel hombre que luchaba contra un enemigo temible se tomaba el tiempo de preocuparse por uno de sus hijos, su felicidad y del hecho de que esté centrase su vida únicamente en él, definitivamente mi padre es un hombre que admiro y que espero que gane su lucha contra el cáncer.
My dear travelers readers have reached the end of another review, if it was to your liking I would greatly appreciate that they left a positive vote and that they made use of the reblog button, I upload content on a regular basis so if you do not want to miss it I invite you to start following me so that you do not miss my next content. Without more to add thank you very much for having read I send you a big hug from a distance and I remind you that you have the strength of your greatness giving you your support you just have to take the helm and set a course, I hope we meet again when you decide to make another temporary stop in another of my posts.
Mis queridos viajeros lectores hemos llegado al final de otra reseña, si fue de su gusto agradecería mucho que dejasen un voto positivo y que hiciesen uso del botón reblog, subo contenido de forma regular por lo que si no desean perdérselo los invito a que comiencen a seguirme para que no se pierdan de mi próximo contenido. Sin más que agregar muchas gracias por haber leído les mando un fuerte abrazo desde la distancia y les recuerdo que tienen la fuerza de su grandeza dándoles su apoyo solo tienen que tomar el timón y fijar un rumbo, espero que nos topemos de nuevo cuando decidan hacer otra parada temporal en otro de mis posts.
In case you were wanting more | Por si quedaste con ganas de más
All the images used to make this post that have no source are my property being taken, created and / or edited partially or totally by me using the Gimp program, those that are not of my authorship will have their respective source at the end.
Todas las imágenes utilizadas para hacer este post que no tienen fuente son de mi propiedad siendo tomadas, creadas y/o editadas parcial o totalmente por mi utilizando el programa Gimp, aquellas que no son de mi autoría tendrán al final su respectiva fuente.