Querida,
no me preguntes cómo ni cuándo escribo estas letras.
Hace tiempo desconozco cuándo y cómo
mi Patria ha dejado de ser una Patria
a pesar de la última cena y la mutilación del apóstol,
a pesar de que estuve en Remanganaguas,
donde siquiera un ministro reconoce que la sangre
se bebe con el canto a la Patria,
y muchos jóvenes caminan sobre el polvo,
porque el polvo es como el verano:
florece en su relación de amor y odio sobre lo que no existe.
Allí, el verano no cultiva la arena,
ni logra construir castillos en la niñez de los mares,
porque en Remanganaguas el verano
es como la promesa de construir el futuro
y ningún ministro les ha dicho que los patriotas son como ellos,
como los que cantan el himno de verdad
y cubren de agosto la piel para recordar al amor,
a pesar de que mi Patria ha dejado de ser
la Patria de todos.
PD:
Si te preguntan por mi bandera, diles que no tengo.
Con este poema, agradeciendo a por invitarme, hago constancia de mi participación en la convocatoria de
sobre Un Poema de Desamor | Estaciones: Epístolas de Verano ✨ e invito a
a que nos ilumine con su epístola veraniega para deleitarnos con su talento.
Esta publicación fue parcialmente traducida con Google Translate y la imagen diseñada usando Adobe Illustrator.
Te invito a visitar el proyecto. DRIP - WITNESS NODE - BPUD

Apoya al testigo y vota por TheBbhProject! Proyecto realizado por 
IN ENGLISH
My dear,
don't ask me how or when I write these words.
For a long time I haven't known when or how
my Homeland ceased to be a Homeland,
despite the Last Supper and the mutilation of the apostle,
despite the fact that I was in Remanganaguas,
where not even a minister acknowledges that blood
is drunk with the song of the Homeland,
and many young people walk on dust,
because dust is like summer:
it flourishes in its relationship of love and hate
over that which does not exist.
There, summer doesn't cultivate the sand,
nor can it build castles in the infancy of the seas,
because in Remanganaguas, summer
is like the promise of building the future
and no minister has told them that patriots are like them,
like those who sing the true anthem
and cover their skin with August to remember love,
even though my Homeland has ceased to be
the Homeland of all.
PS:
If they ask you about my flag, tell them I don't have one.
With this poem, thanking for inviting me,
I acknowledge my participation in the call by on A Poem of Heartbreak | Seasons: Summer Epistles ✨ and I invite
to enlighten us with her summer epistle to delight us with her talent.
This post was partially translated using Google Translate and the image designed using Adobe Illustrator.
I invite you to visit the project DRIP - WITNESS NODE - BPUD
